Feridun Zaimoglu bleibt den gesellschaftlichen Randgebieten und ihren Bewohnern treu. Er wendet sich dem Leben einiger Großstadtkreaturen zu, die fern von Berliner Hipness und Touristenströmen ihre eigenen Wege gehen. Isabel ist eine schöne Frau, aber nicht mehr schön und jung genug, um weiter zu modeln, und nicht anerkannt genug, um als Schau-spielerin an die großen Rollen zu kommen. So arbeitet sie als Gelegenheitsdarstellerin, ist mit der Liebe am Ende, verlässt ihren Freund und beschließt, ihr Leben neu zu entwerfen. Es ist die Zeit nach den Sensationen, sie verabschiedet sich von der Lust und wählt den Weg in die Keuschheit. Nachdem es auch ihren Eltern trotz großer Anstrengungen nicht gelungen ist, ihr einen passenden Heiratskandidaten zuzuführen, trifft sie Marcus, und es beginnt die Geschichte von Isabel und dem Soldaten. Marcus ist ein Kriegsheimkehrer aus dem Kosovo-Einsatz, traumatisiert und nur daran interessiert, eine aufs Nötigste reduzierte Existenz zu führen. Ihre Begegnung verändert beider Leben und führt sie auf eine faszinierende und bedrohliche Reise in Marcus‘ Vergangenheit. Gewohnt sprachmächtig, dabei sehr genau in der Beobachtung und bewusst in der Verknappung, führt Zaimoglu seine Leser in eine Welt der zurückgefahrenen Lebenserwartungen, die aufgebrochen wird durch Liebe, Schmerz, Reue und Rache.
Born in Turkey, Zaimoglu migrated with his parents to Germany in 1965. He is a poet and visual artist, and his central themes are the problems of the second and third generation of Turkish immigrants to Germany.
One of the weirdest books I have ever read. I honestly have no idea what happened and no idea how to rate it. Is it bad? Certainly not, but I can't say I liked it either. Kinda left me confused.
sprachlich ungemein packend geschriebener roman, dessen schilderung der berliner randexistenzen mich faszinierte, aber auch - teilweise körperlich spürbar - bedrückte. ein roman, dessen beklemmung man spürt, was kan ein autor besser machen?
Stil čudan (ne bih rekao težak, već baš čudan), bavi se turskom zajednicom u Nemačkoj, ali isto tako može da se kaže da se bavi bilo čim i ništa nije posebno, jedinstveno, drugačije (osim stila).....
Ozbiljno sam se namučio. Knjiga ima previše, vremena premalo, ne gubite vreme s ovom knjigom.
100 Seiten lahme Geschichte und wirres Gelaber! Und vom Schreibstil will ich gar nicht erst reden. Finde ich persönlich ganz schrecklich! Wenn das gehobene Literatur sein soll, dann bitte schön, dann bin ich gerne zu dumm dafür!