Snorres kongesagaer er ikke bare det fremste historiskereferanseverk vi har i Norden, det er også et grunnleggende verk i nordisk litteratur. Et vell av dramatiske fortellinger taler rett til den moderne leser over et hav av tid – lykkelig er det folk som har en så enestående kunstnerisk fremstilling av sin egen tilblivelse.
Snorres kongesagaer (Heimskringla) ble skrevet på 1200-tallet av Snorre Sturlason, og er i europeisk sammenheng et enestående uttrykk for middelaldersk historieskriving. I denne utgaven har Kjell Arild Pollestad gitt kongesagaene en ny og moderne norsk språkdrakt. Sagaens særegne stil er bevart, men formidlet i et språk som gjør disse historiske beretningene lettere tilgjengelig for vår tids lesere. Samtlige tekster er gjennomgått av fagfolk på området, med forfatteren Roy Jacobsen som hovedkonsulent.
Snorri Sturluson (also spelled Snorre Sturlason) was an Icelandic historian, poet and politician. He was twice elected lawspeaker at the Icelandic parliament, the Althing. He was the author of the Prose Edda or Younger Edda, which consists of Gylfaginning ("the fooling of Gylfi"), a narrative of Norse mythology, the Skáldskaparmál, a book of poetic language, and the Háttatal, a list of verse forms. He was also the author of the Heimskringla, a history of the Norwegian kings that begins with legendary material in Ynglinga saga and moves through to early medieval Scandinavian history. For stylistic and methodological reasons, Snorri is often taken to be the author of Egils saga.
It's my first quick-read, but I enjoyed it. Will return to it once there's more reading time at hand despite the tiring language/style of the translator/author.
So far I find it very useful - not so much a historic source as it is a collection of legendary kings and their entourages. Sturluson is detailed enough to provide imagery which can be quite vivid for readers acquainted enough with history of Scandinavia.
I picked this volume up in Reykjavik as a sort of souvenir. I should say it is poorly edited, full of typos, lacking an index of table of contents, both of which would have been useful.
Probably it is best to read this in bits and pieces, saga by saga, as the stories do get a bit samey after a few Kings. But in short stretches it is fascinating if you like Vikings and early medieval Scandinavia seen through medieval, Christian eyes.
One of the things that is tricky for a modern reader is Snorri’s bland acceptance of the way his kings, notably Olaf Haraldsson (aka St Olaf, Olaf the Stout, Olaf the Fat) imposed conversion to Christianity at the point of the sword. A thing that I could not stop myself reading through the lens of Halldor Laxness’ version of Olaf the Fat from his great novel Wayward Heroes..
Du vet om dette er en bok for deg eller ikke. enten er du utrolig interresert i vikingtiden og ønsker en primærkilde, eller så ønsker du en lydbok som kan gå i bakgrunnen mens du slapper av og soner ut. Om ikke en av disse to beskrivelsene er deg anbefaler jeg en annen bok.
Ja, dette var ikke veldig vanskelig å lese men alle de oppramsningene av hvem som er i ætt med hvem er litt slitsomt og vanskelig å holde styr på. Er mye slåssing og utdeling av landområder.
Norse sagas written in Iceland around 1210 by Snorri Sturluson (I couldn't possibly have made up that name!). It records histories and traditions of the Norse people. Some material is gruesome, but then we're dealing with a people who hoped to die in battle!