Trai chuyên bao ăn, trai chuyên đưa đón, trai chuyên tặng quà, những chiếc điện thoại di động to như chiếc hộp hình chữ nhật, cuộc chiến giành phòng khách sạn đêm Giáng sinh. Vào thời đó, ai cũng khoa trương tận hưởng thời kỳ bùng nổ kinh tế hào nhoáng. Thời gian trôi đi, giờ đã có tuổi, các bạn muốn thử nhìn lại chứ?
Đây là câu chuyện mà Keigo Higashino đã dùng rất nhiều thủ pháp khác nhau để viết về một ai đó - có thể chính là bạn. Tuyển tập này có tám tác phẩm, bao gồm cả Tạm biệt “bố”- nguyên tác của tác phẩm nổi tiếng "Bí mật của Naoko".
Keigo Higashino (東野 圭吾) is one of the most popular and biggest selling fiction authors in Japan—as well known as James Patterson, Dean Koontz or Tom Clancy are in the USA.
Born in Osaka, he started writing novels while still working as an engineer at Nippon Denso Co. (presently DENSO). He won the Edogawa Rampo Prize, which is awarded annually to the finest mystery work, in 1985 for the novel Hōkago (After School) at age 27. Subsequently, he quit his job and started a career as a writer in Tokyo.
In 1999, he won the Mystery Writers of Japan Inc award for the novel Himitsu (The Secret), which was translated into English by Kerim Yasar and published by Vertical under the title of Naoko in 2004. In 2006, he won the 134th Naoki Prize for Yōgisha X no Kenshin. His novels had been nominated five times before winning with this novel.
The Devotion of Suspect X was the second highest selling book in all of Japan— fiction or nonfiction—the year it was published, with over 800,000 copies sold. It won the prestigious Naoki Prize for Best Novel— the Japanese equivalent of the National Book Award and the Man Booker Prize. Made into a motion picture in Japan, The Devotion of Suspect X spent 4 weeks at the top of the box office and was the third highest‐grossing film of the year.
Higashino’s novels have more movie and TV series adaptations than Tom Clancy or Robert Ludlum, and as many as Michael Crichton.
This is a short mystery story collection of Higashino Keigo’s early works. Aka the book that should not be published.
Even Higashino admitted it in the foreword. Talking about how he wasn’t satisfied with these stories, so that’s why they were never published in the first place. But the warm-hearted editor of him insisted on publishing them because of his fan base. So he gave in and we got this book. Read my full review on my blog :)
This was my first Keigo Higashino read and I am now a brand new fan. There was a range of different short stories in this anthology, all with unexpected twists, and all written in a nice, easy-to-read style which was just what I needed. I am amazed with the way the author made me connect with and care for the characters within the span of a few pages.
2 ⭐️ Có thể nói đây là tập truyện ngắn dở nhất của bác Keigo được xuất bản ở Việt Nam. Được mỗi phiên bản tiền truyện “Bí Mật Của Naoko” và truyện cuối là ổn, còn lại đều không hay, nhạt nhẽo. Tính trinh thám thì không đủ, tâm lý nhân vật không tới (mặc dù đây là sở trường của bác). Cá nhân mình thấy phần lời kết còn hay hơn mấy truyện còn lại 🤣
"Một ai của ngày đó" là tuyển tập truyện ngắn của tác giả Higashino Keigo. Dù không thể sánh được với các kiệt tác sau này, tuyển tập vẫn mang đến một trải nghiệm đọc thú vị, hấp dẫn thông qua những câu chuyện ly kỳ cùng chuỗi tình tiết giật gân đặc trưng của thể loại mystery.
🕵️♂️ Trò chơi đố chữ: "Đào mỏ cấp cao" vướng vào vụ tranh chấp tài sản thừa kế của giới thượng lưu. Bối cảnh hoài niệm. Kết cục bất ngờ.
🕵️♂️ REIKO và Reiko: Thấy thương hung thủ. Ngọn nguồn vụ này nhức nhối quá. (Chưa đến 100 trang mà ăn đứt cuốn Nơi khu rừng...)
🕵️♂️ Người phụ nữ có phép thuật tái sinh: Mời các fan của Thú tội bơi hết vào đây ^^
🕵️♂️ Tạm biệt "bố": Bản gốc của Bí mật của Naoko. Plot hơi dị nhưng kết nhân văn.
🕵️♂️ Thám tử lừng danh về hưu: Vibe giống bộ phim Mr. Holmes (kể về Sherlock Holmes khi già nhớ lại một vụ án trong quá khứ)
🕵️♂️ Đàn bà và hổ: Truyện cổ tích thời @ 🤣 Hài hước châm biếm.
🕵️♂️ Tôi muốn ngủ, không muốn chết: Chung topic với truyện trên: Đàn bà là niềm đau :>
🕵️♂️ Lời hẹn hai mươi năm: Miêu tả tâm lý đỉnh nhưng ngắn quá. Cảm giác kết hơi hụt giống Anohana.
Đây là tuyển tập gồm 8 truyện ngắn xuất bản bên Nhật năm 2011 và đượcEta Book xuất bản ở VN tháng 9/2024 trong đợt cơn bão số 3 Yagi đang hoành hành, trong tác phẩm này có nguyên tác của cuốn Bí Mật của Naoko với tên là Tạm Biệt Bố. tuyển tập này đọc cũng bánh cuốn, đặc trưng của Keigo sensei, nói chung đọc được.
Lúc đầu mình mua quyển này vì được review là có phần kết của “Bí mật của Naoko”, tuy nhiên là có vẻ mình không hợp với truyện ngắn của Keigo lắm, các đầu truyện trong tuyển tập này có nhiều truyện viết ổn, nhưng dung lượng ngắn nên cũng không thể khai thác sâu, còn 1 số truyện thì làm mình hơi thất vọng vì đọc xong không đọng lại được gì 🥲
Cuốn thứ 22 và cũng là cuốn sách gần cuối cùng của năm 2024. Năm rồi mình không có tâm trạng nhiều lắm cho sách nhất là nửa cuối năm. Hy vọng, mọi điều sẽ tốt đẹp hơn trong năm mới 2025. Love Myself!
Về tác phẩm: Có truyện hay truyện chưa hay nhưng cơ bản là cũng được.