Jump to ratings and reviews
Rate this book

بينيه

Rate this book
بِيِنيه فتاةٌ من الغجر يلفّها الغموض، تظهر في حياة أسرةٍ صغيرة، فلا يعود شيء واحد مثلما كان. في جوٍّ من السِّحر والغرابة، نتابع أحداث الرواية المتلاحقة بعينَي آنخيلا، الطفلة التي تراقب الغجريةَ بين دهشةٍ وتوجُّس. في عالَمٍ يتبدَّل ويتداعى من حولها، تتساءل الصغيرة عن ماضي بِيِنيه المجهول وحاضرها المبهم. كما تتساءل عن الحبِّ، فيتراءى لها الحبُّ شيئًا ضبابيًّا، غامضًا، ولكنه مُحاطٌ بهالة من البراءة تُخلِي مسؤولية العشَّاق عن أفعالهم.

بلغةٍ مصقولةٍ وسردٍ مرهف، ترسم الكاتبةُ قسمات العزلةِ والهجران في منتصف القرن الماضي وسط الريف الإسباني. هناك حيث يتلوَّن الواقعُ بلونِ الأحلام، وتمتزج الوحدةُ بأصواتِ الليل، وتصطدم الآمالُ بالمخاوف.

بين دفتَيّ هذه التحفة الأدبية المُستقَاة من التجارب الحياتية والطفولة، يجمعنا لقاءٌ جديدٌ بـآديلايدا غارثيا موراليس، الكاتبة الإسبانية الفائزة بعدد من الجوائز الرفيعة في الأدب.

80 pages, Paperback

First published January 1, 1985

5 people are currently reading
241 people want to read

About the author

Adelaida García Morales

19 books44 followers
Nacida en Extremadura, se trasladó a Sevilla a los 13 años; posteriormente fue a vivir a Madrid, donde se licenció en Filosofía.

Publicó su primera obra en 1985, El Sur y Bene, un libro de relatos que sería utilizado como base para la película "El Sur", de Víctor Erice.

Con su siguiente obra, El Silencio de las Sirenas, obtuvo el Premio Herralde de Novela.

Otras obras: La Lógica del Vampiro, Las mujeres de Héctor, La tía Águeda, Nasmiya, Mujeres solas, El secreto de Elisa, La señorita Medina, El testamento de Regina y una Historia perversa.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
16 (8%)
4 stars
37 (19%)
3 stars
71 (38%)
2 stars
48 (25%)
1 star
14 (7%)
Displaying 1 - 30 of 56 reviews
Profile Image for هاميس محمود.
330 reviews86 followers
October 3, 2024
رواية قصيرة، لكن مكثفة بالمشاعر ومعبرة بالألم، كأني قرأت عمل طويل، وهذا ما يمكن فيها من ابداع، كل كلمة لها وزنها، وكل جملة لها مدلولها، والترجمة الآخاذة لمارك جمال وصلت لي هذه القصة القصيرة بمشاعر مرهفة، لمستها. فعندما يجتمع الأسلوب والترجمة والتعبيرات الغنية بالاحساس بهذا الشكل المؤثر، ماذا يمكن أن أقول عن هذا الجمال!

في عدة صفحات قصيرة، تسرد لنا الكاتبة بلغة يشوبها الحنين والألم عن ذكرياتها في طفولتها، حديث عن الراحلين الذين تركوها وحيدة ومضوا، تتأثر الكاتبة بما حدث لتسطر لنا في خلال هذا العمل القصير البديع، حديث موجه إلى أخيها وفيه تذكر لأبيها ويغلف العمل بسواد قاتم يمثل فيه بينيه، الفتاة الغجرية.

ما أقوى الأدب الإسباني!🤍
Profile Image for Fatma Al Zahraa Yehia.
604 reviews1,000 followers
December 25, 2025
نرى حكاية بعيون طفلة، أحداث يكتنفها الغموض وعدم الفهم والضبابية، ولذا فهى تُحكى بدون فهم أو شرح أو تفسير.
كان الجو العام أسراً بغموضه، والشخصيات مثيرة للأهتمام، ولكن كانت الحكاية كالجملة الناقصة التي لا تكتمل، فلا تستطيع أن تلمس روح معناها.

يعني حسيت إني ماخرجتش منها بأي حاجة غير الترجمة الهايلة للرائع مارك جمال./b>
Profile Image for Ibrahim.
318 reviews113 followers
October 12, 2024
نوڤيلا مصاغة بشكل جميل تستكشف مواضيع الوحدة والهوية وربما الحنين.

ترجمة راقية
Profile Image for Shahad.
59 reviews
November 8, 2024
قد قلت سابقا في بداية قراءتي للكتاب انني استطيع الانتهاء منه في جلسة واحدة،ففعلتها.

اسلوب الترجمة اسرني بشكل كبير لدرجة احسست بأنني انا ايضًا دخلت لعالمهم، بأنني انا هي الطفلة الضائعة التائهة انخيلا.

افعوانية المشاعر كانت مجنونة..
خوف،قلق،فضول،ضياع،شوق،احتياج وحب
استذقت من كل نهرٍ رشفة.

خفت لخوفها وتحمست حين تتساءل عن شيء استغربته انا معها،حزنت تألمت وقلقت،شعرت حقًا انني اشاهد فلمًا لا اقرأ.

الرواية في اسلوبها خفيفة سهلة (على الاقل بالنسبة لي) لكن من ناحية القصة فلقد كانت مؤلمة متعبة قليلًا،لذلك انصح من يود الرجوع للقراءة بقراءتها.

اقتباسات اعجبتني (وهي لا تحدد قيمة الكتاب):
"شعرت بخوف امام برودة نظراتها للحظة،واذا بتلك الحجرة تغدو عدوانية فجأة ويبدو لي مصباحها الوحيد قاتمًا،تلك الحجرة التي طالما وجدتها ملاذًا امنًا على الرغم من الفوضى".
-
"اردت ان ارغمك على الشعور نحوها بالتقدير ... لعلني اردت ان اجتذبك الي مرة اخرى،حسبما افكر الان بعدما تركتني في غاية الوحدة".
-
"حدثني ارتياب بأن الانتظار (الى ما لا نهاية) سيكون الموقع الذي اشغله في تلك المجموعة بصورة قاطعة".
-
"كأن من اصابه الحب استحوذت عليه نزوة مجهولة عصية على السيطرة،وجدت الحب شيئا يلفه الغموض،يكاد ان يكون شيطانيًا..".
-
"في كثير من المرات كنت اترقب الفجر مستيقظة في جحيم طويل الامد،جحيم انسى امره حالما تظهر اولى خطوط الفجر".
Profile Image for لميس محمد.
557 reviews461 followers
November 18, 2024
رواية قصيرة لكنها شيّقة و ممتعةو غريبة
تستحق القراءة
Profile Image for Heidi Amar.
280 reviews78 followers
October 11, 2024
حزن وحسرة في كبسولة

❞ لعلّ خلود الطفولة لا يعدو أن يكون أول خيال ننسجه في حياتنا. ❝

#أبجد
#بينيه
#آديلايدا_غارثيا_موراليس
Profile Image for محمد قرط الجزمي.
Author 24 books300 followers
January 1, 2025
فتاة نصف غجرية، تأتي فجأة وتعمل خادمة في منزل إنريكي، لكنها تخلق في المنزل زوبعة ليست طبيعية، وتثير تساؤلات كثيرة، بل وكبيرة، الكل يدلو بدلوه في تفسير ما يجري، حتى القارئ.. أنا بنفسي رسمت في عقلي سيناريو كبيراً، ثم ذاب كل شيء.. ففي النهاية، ماتت بينيه من دون تفسيرٍ لأيِّ شيء.

هناك من يفهم النهايات المفتوحة خطأ!

الحقيقة أنني بهذا الرأي شعرت بتأنيب الضمير، وبأن هذا العمل كبير وعظيم، لكن يبدو أنني أصغر من أن أستوعب مغزاه، لذلك لجأتُ إلى قراءة مراجعات مجموعة من القراء لأعرف سر الرواية، فلم أجد في كلامهم ما يمكنه أن يغير رأيي، إنهم يمتدحون العمل نصًّا أدبيًّا، وليس عملاً روائيًّا، وهذا يتفق مع نظرتي لها، ما جعل ضميري يستريح إلى ما ذهبتُ إليه من رأي.

لستُ أنكر أن اللغة رائعة، والترجمة ممتعة، حتى إنه من الممكن أن أضع اسمه "مارك جمال" ضمن المجموعة المحدودة لأجود المترجمين الذين قرأت لهم دون تردد، غير أن هذه القصة، أو ربما الرواية القصيرة، بما آلت إليه من نهاية، تضييعُ وقتٍ لا أكثر، أجمل ما فيها لغتها الجميلة، ثم لا شيء.
Profile Image for Walaa Al Kasfriti ولاء الكسفريتي.
89 reviews23 followers
October 25, 2024
مارك جمال كعادته يجعلنى اشعر بكل تفصيله فى رواية ،، و كأنى أعرف البطل او البطلة حق المعرفة ...
و بحث عن مشاعر الطفولة التى ننساها بغير ارادتنا بسبب مشغولات الحياة ،،
رواية مليئة بمشاعر قيمة و عميقة جدا جدا
Profile Image for  A .
186 reviews23 followers
January 31, 2025
❞ وجدتُ الحبَّ شيئًا يلفّه الغموض، يكاد يكون شيطانيًّا. وإن تراءى لي محاطًا بهالة من البراءة تُخلي مسؤولية العشَّاق عن أفعالهم. ❝


#أبجد
#بينيه
#آديلايدا_غارثيا_موراليس
Profile Image for Zahraa Hussin..
236 reviews52 followers
July 16, 2025
ما من شيء يشفعُ للعمل سوىٰ ترجمته. كل النجوم تُمنح لترجمة مارك، أما عن القصة فما هذا؟
Profile Image for Bookish .
422 reviews61 followers
November 1, 2024
رواية غربية عجيبة جميلة مميزة
Profile Image for أُمنيـة.
465 reviews46 followers
November 18, 2024
الترجمة أحلى مافي النص

سريالية بروح القرون الوسطى لكن يحجمها صوت الوعي و النور
لهذا كانت مبتورة
لا منها سوداوية سريالية محضة تنتهي بتهور كجرائم القرون الوسطى و لا منها نفسية متنورة تنتهي بمصحة نفسية

الأوصاف الحية الحلوة و ترجمتها بخفة و جِدة

هي ما يُحيي القصة

Profile Image for S H O R O.
165 reviews11 followers
December 17, 2024
"لعلَّ خلود الطفولة لا يعدو أن يكون أول خيال ننسجه في حياتنا".
.
نوڤيلا اسبانية حزينة، ما بين الواقع الغامض والماضي المجهول، معبرة عن الوحدة والعزلة والخوف لطفلة صغيرة بريئة لها نظرة ضبابية في الحياة، لا تدرك حقيقة ما يحدث حولها من أحداث وتعزو كل ما تراه إلى السحر والوهم ..
.
"لا أدري أي قوة غريبة يمارسها عليَّ كل شيء لم يعُد على قيد الوجود، وأنا الغارقة إلى الأبد في وجود متلاشٍ، حيث يتلاشى الواقع من فرط ما بقي هناك وتجلَّى وتكرَّر بشراهة".
Profile Image for فارس أسامة.
19 reviews3 followers
January 29, 2025
رواية قصيرة، ولكن الريدينج بلوك جعلني أعلق فيها منذ فترة طويلة. أشبه ما يكون بنوفيلا ربما، ومكتوبة بشكل جميل، ولكنها حزينة جدًا، أو تستطيع أن تقول أنها تبث فيك مشاعر حزن عميقة، أنهيتها والحزن يستولي على رأسي والساعة الرابعة فجرًا، لا بد أنه ليس وقتًا مناسبًا للحزن بهذا الشكل.
Profile Image for Abdulrahman Albalushi.
34 reviews
November 4, 2025
لا أدري ما يجب قوله عن هذه الرواية الغريبة، لذا سأبدأ بالقليل الذي أنا متيقنٌ منه.

لا أعلم إن كان الفضل يعود للكاتبة أم للمترجم، لاكن هذا الأسلوب التصويري البديع الذي استُخدم أسرني. كل ما فيه جميل من تشبيهات وانتقاء للكلمات وتركيب للجمل. أدبيًا، هذه الرواية تحفه.

وأما عن القصة أو الرواية بالنفس، فمن الواضح أن الهدف الأسمى منها هو الإشارة إلى عدة مسائل اجتماعية تهم الكاتبة في تلك الحقبة. أولها المراحل الأولى للبلوغ، حيث يبدأ المرء بإدراك المشاعر الغامضة له والتي لم يكن يعيرها اهتمامًا بالغًا في صغره. ويحاول إيجاد معنًى وكنهًا لهذه الأحاسيس. يتجسّد هذا بوضوح في آنخيلا.

من الواضح أيضًا اهتمام الكاتبة للفروقات الشاسعة بين حياة الارستقراطيين والفرقاء، وكيف أن الأطفال لا ببرائتهم لا يهمهم ما ترتديه وما إن كان جيبك مليئًا بالنقود، أو مثقوبًا من الفقر، فإنهم دوما يبحثون عن مشاعر الصداقة والحب الحقيقية. يتجسّد هذا بوضوح في سانتياغو.

يُشار أيضًا إلى معاناة الخادمات ولو بشكل غير مباشر، حيث تكمن هنا قضية احتماعية عانت منها النساء في تلك الحقبة. ألا وهي التحرش والاضطهاد، وخاصة القاصرات الفقيرات، المستضعفات منهن. يُضاف إلى ذلك تأثير هذه الظاهرة على حياك الفتيات اللواتي يتعرضن لمثل هذه الحوادث، وكيف أنهن لا يمكن أن يعدن "طبيعيات" وأن برائتهن وكل ما يجعلهن أطفالًا قد سُلب. يتجسّد هذا بوضوح في بِيِينه.

أتفهم أن الأغلب لم يُعجب بالنهاية المفتوحة وعلامات الاستفهام التي لا تزال موجودة حتى بعد الانتهاء من الرواية، لكني أدرك أن هدف الكاتبة لم يكن الاجابة عن هذه التساؤلات التي تضع للقصة نهاية. بل كانت تود بهذه الرواية الضغيرة أن تطرح مجموعة من القضايا الاجتماعية المهمة بالنسبة لها، متجسّدة في شخصيّات وأحداث من خيالها.

رواية رائعة من الناحية الأدبية والفلسفية، وأقل من جيدة من الناحية الروائية والقصصية.

اقتباس:
" وجدتُ الحبَّ شيئًا يلفّه الغموض، يكاد يكونٍ شيطانيًا. وإن تراءى لي محاطًا بهالة من البراءة تُخلي مسؤولية العشّاق عن أفعالهم. "
Profile Image for عبدالله القلاف.
214 reviews38 followers
November 24, 2024
اسم الكتاب: بينيه
الكاتب: آديلادا غارثيا موراليس
ترجمة: مارك جمال
دار النشر: تكوين
الصفحات: ٧٩ صفحة
التقييم:⭐️⭐️⭐️⭐️

آديلايدا غارثيا "الجنوب" هي ذاتها في هذه الرواية ومثلما أبدع مارك جمال في ترجمة الأولى فقد أنصف التي تلتها، مغلفةٌ بالطابع الإسباني وخصوصية أريافه الهادئة.

تخرج "آنخيلا" الفتاة من إطار صورة عائلية ناقصة بحثًا عن كل ما فقدته ولتحكي لنا حكايةً غريبة وقعت في منتصف القرن الماضي في احدى المدن الإسبانية. تأخذنا إلى بيت صغير يضمها وأخيها، خالتها ووالدها وخادمتهم الغجرية الغريبة والتي كانت تراها كصديقة، لا لأنها اختارت؛ بل لأنه الخيار الوحيد نوعًا ما.. منذ دخولها في ذلك الإطار الخشبي وحتى حدث ما حدث.

تستمر غارثيا في إظهار فكرة الفقد والفراغ اللئيم الذي يحيط الإنسان بسبب ذلك، كما تستمر على الرتم الهادئ اللطيف رغم قدرتها على تأسيس صراع خارجي قوي كما بيّنت في بعض صفحات هذا العمل القصير. رواية هادئة رغم طبيعة إزعاج الشعور المراد وصفه فيها، فضلتها -ولو بقليل- عن "الجنوب". ورأيت فيها ما رأيته في رواية "هيا نشتر شاعرًا".
Profile Image for h.
12 reviews
December 24, 2025
سحرتني الترجمة، اسرتني واغرتني لالتهام الكتاب في جلسة واحدة. كانت الترجمة نجم العمل بلا منازع حتى انها تصدرت والتهمت القصة.

أما عن المحتوى نفسه، جيدًا إلى حدٍ ما، افتتح مساره بتصاعد ثابت نحو الأعلى، شيّقًا، جذابًا وبث في نفسي الخوف علمًا اني قرأته في ساعات الفجر الأولى.
خطا نحو الذروة بمساعدة كبيرة من الترجمة حتى انني من شدة الحماس و غرقي في نحو 40% من الكتاب اقتطعت من وقتي لاقترحه لعزيز، إيمانًا بإنه ترجمة منشودة وكتاب جيد.

فقدت شغفي في النص الثاني من القصة وهنا أصبح مجرد 3.5 كتاب. ورغم انه نجح في دب الهلع بنفسي، بإثارة فضولي، شدي، غرقي، وبمفردة اكثر دقة creepy، لكن خسرني كقارئ بعدما كانت فرصة الـ5 نجوم
ماثلة امامه.

ما كنت مستعدة اقرأ نسخة من كتابات أسامة.
This is not what I signed up for
Profile Image for بَ.
32 reviews
March 2, 2026
نجمة يمكن أن أعتبرها أجرة الخط :)
ما قرأته هنا عبارة عن غموض في غموض .. أحداث متتابعة وحكاية شبه معدومة توقعت أن يقدم لي الكتاب حكاية فتاةٍ غجرية وعن عالمها الغامض ولكن ليست بهذا الشكل .. ما زلت أحاول استيعاب ما قرأت في هذه الصفحات فأجدني لا أقف على شيء
لا أنصح بقراءته ولا بالتفكير حتى بقراءته
Profile Image for Lola.
17 reviews
September 20, 2025
تتصف بالبراعه في اللغه و كل الفضل يعود لترجمة الاكثر من رائعه ، استطاع ايصال النص بكل ما فيه من مشاعر خوف و الم و صمت و خذلان …، مليئه بالتشويق و الغموض و اعتقد انني انتهيت منها لكنها في الواقع لم تنتهي كما لو كان جزء من النص مفقود ، شيء غير واضح ، بالرغم من ذلك استطاعت النفوذ الى داخلي و اجنذابي للاكمال الى اخر سطر .
Profile Image for أحمد الرويعي.
Author 3 books57 followers
February 17, 2026

الرواية نافعة لمن يود أن يدخل عالم الكتب
قصيرة ومشوقة
الترجمة رائعة ورشيقة جدًا
Profile Image for نورهان.
26 reviews10 followers
October 23, 2024
رواية خفيفة، بتسليني وقت مذاكرتي للرماتولوجي
كل ١٠ صفحات مذاكرة ٢٠ صفحة قراءة
و كالعادة ترجمة مارك جمال روعة
Profile Image for Fatimah AlZohairy.
224 reviews8 followers
August 24, 2025
الأسلوب جيد و الترجمة كذلك و لكن لم أستمتع بها
Profile Image for Saturn.
16 reviews1 follower
February 10, 2026

بِيِنيه فتاةٌ غجرية يلفّها الغموض، تظهر فجأة في حياة أسرةٍ صغيرة
رواية إسبانية تستحق القراءة فعلًا فحتى عنوانها وغلافها يصفانها بدقة وبقوة
غموض شخصيتها


كنتُ متأملة أن توضح الرواية حياتها أكثر، أو على الأقل أن تنتهي بسعادتها.
34 reviews3 followers
January 30, 2026
"فركضتُ خلفه، ورحت أناديه بصوت خفيض جدا لئلا يكتشف وجوده أحد. ترك حقيبته أرضا، وعانقني عناقا طويلا مفعما بالحنان. حينذاك عرفت أنه لم يعد له أحد سواي."

"أوصد سانتياغو باب البرج على نفسه نهائيا. وأبى أن يفتح الباب لأحد، حتى أنا، وأنا التي أمضيت ساعات على الجانب الآخر من الباب، جالسة على آخر درجة في السلم، متوسلة إليه حتى يجيبني، وإن يكن من خلال الباب الموصد."

"جلستُ إلى جوارك، ورحت أراقبك. أي هدوء كان ينبعث من وجهك لم أستطع أن أحول عيني عن وجهك، ولا أفكاري عن ذلك الارتياب الأشد دكنة. كم تراءى جسدك ساكنا! وكأنك تمثال من الحجر. وفجأة، لاحظت أنه لا يُسمع في البرج إلا صوت أنفاسي. عند ذاك أدركت أن قلبي هو القلب الوحيد الذي يخفق في ذلك المكان. لامست يديك برقة، فأحسست ببرودة الموت. كنت أنت قد رحلت. مُتَّ في حضوري من دون أن أنتبه إلى ذلك."

-الرواية جميلة، ولكنها ناقصة!
كانت محتاجة تفاصيل أكتر من كده، حاجات كتير مُبهمة كانت محتاجة تتوضح.
الترجمة رائعة، و حبيت جدا حب آنخيلا لأخوها سانتياغو،، و الصداقة و الدفئ إللي كان بيربطهم ببعض. حبيت الطريقة إللي ��انت بتعبر بيها عنه، و عن وجوده في حياتها، و وحشة أيامها في هجرانه و غيابه عنها.
Displaying 1 - 30 of 56 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.