はいはい日本 Не се чудете какво означава този йероглиф! Той е вълшебният ключ към едно незабравимо пътешествие с „Хай хай, Япония“, четвъртата част от поредицата на Юлияна Антонова-Мурата. И в „Моши моши, Япония“, „Уки уки, Япония“, „Сан сан, Япония“ изящните фрази, звънките сравнения, подобните на японска гравюра словосъчетания раздиплят уж всекидневни случки от японския живот, като във всяка е закодирано послание за доброта, човечност, съпреживяване.
От събраните кратки истории в четвъртата й книга „Хай хай, Япония“ читателят може да научи за Страната на изгряващото слънце повече от някои богато илюстровани и най-детайлни пътеводители. Авторката търси не екзотика и сензации, а пролуки към самото ядро на японската душевност.
Юлияна Антонова-Мурата завършва 91. Немска езикова гимназия „Проф. Константин Гълъбов“, след което немска филология и психология в Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Била е преподавател в Медицинския университет в София, а след падането на Берлинската стена започва работа в МВнР. Като дипломат от кариерата и съпруга на японец тя живее и работи на различни места по света – Германия, Русия, Англия, Китай, които опознава с любопитство и описва с любов. Има дипломатически специализации в Индия и Хърватия. Изкарва три мандата като културно аташе и пълномощен министър в Българското посолство в Токио. В Япония живее със семейството си повече от 23 години.
Слушателите на програма „Христо Ботев“ на БНР я избират за Посланик на българската култура по света заради таланта ѝ да превърне обикновената наглед случка, изненадващата среща, незабележимият детайл в онази песъчинка, която, попаднала в мидата на сърцето, ще се превърне в истински бисер за всеки читател.
Кратки и вълнуващи истории от Япония. Истински и поучителни! Горещо препоръчвам за почитателите на източната култура и начин на мислене, а и не само. Определено има какво да научим.
Честно казано, не съм много съгласен с анотацията, че от разказите ще науча повече от пътеводителите, защото самите истории съдържат фрагментарна и разпиляна информация, която се възприема едва доловимо.