Intriga policial que excede el género negro para dar paso a una verdadera novela de aprendizaje. Carmen Ávila, escritora chilena, ha desaparecido, y el enigma debe resolverlo Rosa Alvallay, detective de 54 años, divorciada, con dos hijos, que tiene el exilio en sus espaldas y un nuevo caso entre manos. Las pistas son tres hombres que tuvo Carmen: su marido, un esquivo escritor mexicano y un guerrillero que fue su amante; y también una frase que dejó la mujer desaparecida: "Me siento como una princesa en un minarete". Nuestra Señora de la Soledad es una novela diferente con tintes policiacos que involucra la historia personal de dos mujeres, pero tal vez lo más importante son las similitudes culturales entre México y Chile. En esta obra se muestran los límites del desamparo, el hartazgo de un matrimonio bien avenido y el desamor. La protagonista es una mujer que no se deja seducir por la frivolidad y se resiste a la obsecuencia. Capaz de cambiar de personalidad con tal de ser libre.
(Born 1951) Chilean novelist. In 1994, her first novel won the Literary Prize in Santiago, and her second book won the Sor Juana Inés de la Cruz Prize for women writers in Spanish. She received the runner-up award in the valuable Premio Planeta competition in 2001 with her novel "Lo que está en mi corazón".
Esta es la primera novela de Marcela Serrano que leo y sin duda no será la última.
En Nuestra Señora de la Soledad, la investigadora Rosa Alvallay debe resolver el caso de la escritora desaparecida C.L Ávila. Para ello, Alvallay usa sus habilidades e intenta pensar como ella.
¿Por qué una mujer que lleva una vida relativamente tranquila desaparece de la noche a la mañana?
A medida que avanza la historia, el lector va comprendiendo la vida de C.L Ávila y también va uniendo los cabos sueltos.
Es una novela entretenida, pero que recién comienza a agilizarse en la página 100. De ahí en adelante, es difícil soltar el libro.
Marcela Serrano me sorprendió para bien, tiene una fineza al escribir realmente valiosa.
La califico con 3 de 5, porque siento que algunos personajes no me parecían tan reales cuando hablaban, era como si también fuesen escritores y eso era extraño. Y además creo que el final merecía mayor desarrollo.
De todas formas recomiendo Nuestra Señora de la Soledad, sobre todo a quienes gustan del misterio.
I feel like giving this 3.5, but I realize that part of the problem that I have with it is the result of a review with spoilers. Had I not read that review (and there are only a handful out there), I might not have guessed the ending, and it might have been an easier 4. It's a detective story in the true sense; we follow along with the detective, and learn the details (mostly) when she does. There's some important information that pops up out of nowhere halfway through, and I wonder if there were previous references that were edited out. It was interesting to see a female detective in her 50's, but that being said, this particular detective.......meh, don't know that I'd become addicted to her style. My updates speak to that. Still, worth reading.
Mi è piaciuto molto questo romanzo di Marcela Serrano che è leggermente diverso dal suo genere, trattandosi di un giallo, sebbene - come al solito - le protagoniste siano due donne che, in fondo, somigliano molto alle protagoniste della Serrano. Rosa Alvallay, un'investigatrice privata, viene incaricata di cercare la famosa scrittrice noir Carmen Lewis Àvila, scomparsa da alcuni mesi. La scrittrice - che si firma C.L. Àvila - ha un passato molto travagliato e la sua vita si divide tra Cile, Messico e Stati Uniti, con puntatine in India, dove i genitori si sono ritirati lasciandola sola al mondo quando ancora era giovanissima. Dopo aver scritto un buon numero di noir di successo, inoltre, Carmen sembra essersi stufata della sua protagonista, la detective Pamela Hawthorne, che è arrivata a odiare. Rosa indaga ascoltando le sue interviste e leggendo tutti i suoi libri, cercando di cogliere delle sfumature che agli inquirenti ufficiali possono essere sfuggite. Leggendo i suoi romanzi - e non solo - scopre un passato segreto di Carmen che nessuno conosce, e capisce che quello può essere la chiave per ritrovarla. Parte così alla volta del Messico, in cui durante la dittatura di Pinochet molti cileni si sono rifugiati, tanto che la stessa Rosa ha vissuto lì e ha cresciuto i figli, dove il suo ex marito la accoglie amichevolmente e le dà una mano pratica per verificare le sue intuizioni. E qui mi fermo, perché voglio evitare spoiler.
Anche le citazioni e le immagini le metto sotto spoiler, perché sono rivelatrici. ["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>
En "Nuestra Señora de la Soledad" de Marcela Serrano, nos presenta la vida de Rosa Alvallay, una detective privada que esta marcada por su independencia y su complejidad emocional. A través de su investigación sobre la desaparición de Carmen Lewis, una célebre escritora, Rosa se ve inmersa en un laberinto de secretos, silencios y verdades ocultas. La novela explora la soledad en sus distintas formas: como elección, circunstancia y como refugio. Marcela Serrano, tiene un estilo introspectivo de narrar la historia y lleno de matices, por lo cual nos invita a profundizar en los lazos invisibles que conectan a las mujeres y en las cicatrices que la vida va dejando en cada una. Es por eso que la obra es mucho más que una búsqueda de respuestas; es un viaje hacia el interior de Rosa y, por extensión, hacia las emociones que muchas veces reprimimos. A través de su protagonista, Marcela Serrano da voz a las luchas de las mujeres para encontrar su lugar en el mundo, lidiar con sus pasados y reconciliarse con sus propias sombras.
Mi piacciono le arie un po viziate e cupe degli autori sudamericani e mi è piaciuta questa indagine sulle tracce di una scrittrice famosa. Cosa induce una persona a sparire, quali sentimenti e quali emozioni guidano le scelte di chi si allontana? e quali luoghi attraggono chi vuole ricominciare altrove ?
Atrapante desde El primer momento, me encanta El personaje de Rosa y cómo se desenvuelve, cómo piensa, cómo maneja El Caso. Tiene un aire de " Agatha Christie" pero con El sentido de la tristeza que impregna a los Chilenos sin caer Mal cómo Isabel Allende. Super recomendado
This entire review has been hidden because of spoilers.
It was not a bad reading, and it's a short book with an intersting idea, but I was happy that it was so short because I do not know if I would have liked with more pages. The idea is intriguing and really intersting, and I loved that we can follow the "investigation" by the books the fictional writers writed. But the characters are lacking something. Hmm.. no, it's not right. We can understand fully the characters even if we do not know all about them, but I really wanted to know with precision what work is doing Rosa. I mean, I think she is a PI, but I'm right or not? Maybe is part of the book's charm but I prefer a lot when the author tell me all the things I want to know. And the story was intriguing but not so compelling.
Rosa Alvallay , una detective , investiga la desaparición de una famosa escritora: Carmen Ávila. En su investigación, Rosa descubrirá las similitudes con su propia vida y la de la mujer a quien busca. Una novela que nos invita a la reflexión sobre lo que poseemos , lo material y lo inmaterial , la identidad , el lugar en el que queremos estar y la frivolidad versus la sencillez de la vida . Una novela perfecta ahora que inicia un nuevo año para replantearse aspectos profundos de la vida . Disfrute muchísimo el intercambio cultural de entre Chile y México , además el desenlace está situado en Oaxaca ; de los lugares más bellos que he conocido. “ No quiero ser dueña de muchas cosas , quiero poseer pedazos de felicidad “
Me enganchó desde el primer momento. Me cuesta mucho leer pero la manera de escribir de Serrano hace que todo sea fácil, ligero, sutil y agradable. Ha sido un soplo de aire fresco. Toda la historia muy bien entramada, dejando muy en claro la dualidad de los sentimientos y los pensamientos humanos.
Chi meglio di una donna per ritrovarne un’altra? Il caso complicato di una scrittrice scomparsa viene affidato ad una investigatrice sensibile e sveglia: lei la studia e la conosce senza che l’altra possa prevederlo, ma entrambe le loro vite -più o meno consapevolmente- saranno influenzate dall’esistenza dell’altra.
Debo confesar que me resultó predecible y algo... lento en ciertas partes. Sin embargo, disfruté mucho su lectura y me ayudó considerablemente a recuperar mi ritmo a la hora de leer. Me gustó mucho.
Tenía apuntado este libro en la lista de deseos desde 2020. En realidad no me acuerdo de por qué, no sé si lo vi en la biblioteca y en aquel momento me llamó la atención, o me lo recomendó alguien, pero lo apunté. Este verano me lo he llevado para ver de qué iba y aunque la premisa es bastante “normal“, parece bastante vista, es una novela que se lee muy fácil y engancha. Sin tener una prosa apabullante, está bien escrito y con personajes interesantes.
Avevo letto un solo libro di Marcela Serrano e mi era piaciuto moltissimo; questo mi è piaciuto ancora di più. Non che avessi dubbi, ma la lista di libri che leggerò di questa meravigliosa autrice sarà decisamente lunga… Chiunque abbia studiato la storia dell’America Latina sa che la scomparsa è un tema che tocca generazioni intere. La ricerca dell’identità, la solitudine, la sofferenza sono scritte nel dna di questo continente e dei suoi abitanti. Marcela Serrano è cilena e non fa eccezione; la chiamano la Isabel Allende del Cile tanto le due scrittrici sono accumunate da molti elementi culturali, che non sono solo loro, sono un patrimonio di tutti. In questo libro si racconta la vicenda di una donna, Carmen Lewis Avila, scrittrice di successo e donna di fascino. Fascino nel senso vero della parola, non solo fisico … carisma allo stato puro. Quando scompare nel nulla il marito, Tomas, affida ad una detective, Rosa Avallay, il compito di scoprire cosa sia successo alla moglie. Non è che si possa tanto facilmente definire questo libro un giallo, perché si rischierebbe di sminuirne il contenuto, tuttavia si può leggere anche in questo modo. C’è un mistero da risolvere, scoprire cosa sia successo a Carmen e quindi se vogliamo, possiamo anche etichettarlo così. Rosa comincia a muoversi nell’ambiente famigliare di Carmen, cercando di raccogliere informazioni utili circa la donna che deve trovare; ascolta amici, famigliari, domestici, chiunque abbia qualcosa da dire in merito a questa figura che Rosa deve ricostruire da capo a piedi. E non è cosa facile. Quello che piano piano si delinea è molto diverso da quello che ci viene fornito all’inizio. Rosa si trova di fronte immagini sempre più complesse che le fanno capire quanto sia profonda e complicata la figura di Carmen; descritta da tutti come molto brillante in realtà ci appare come una donna fragile, algida, disinteressata al mondo. Cosa può aver spinto questa donna ad andarsene? Rosa oramai è convinta che non le sia successo niente, che sia un allontanamento volontario.. ma perché? Una vita agiata, al fianco di un uomo innamorato che l’ha raccolta tempo addietro come una bambina spaventata e l’ha resa la regina della sua casa, anche contro il parere della figlia di lui. E poi c’è Vicente… cosa può spingere una madre a lasciare un figlio? Oramai è un uomo, si è sposato, per anni ha vissuto all’interno della nuova famiglia ed è stato trattato come un figlio (anzi meglio della figlia di Tomas, Ana Maria). Anche se Vicente non è figlio suo, ma solo di Carmen. Non si sa chi sia il padre. O meglio, solo Carmen lo sa. Tomas è convinto che Carmen sia stata rapita da esponenti della guerrilla colombiana per via di una vecchia storia con un combattente arruolato alla guerrilla. Eppure se anche fosse, non le farebbero del male, mai, proprio in nome di quel vecchio rapporto, nessuno la tratterrebbe contro la sua volontà. Ana Maria pensa che Carmen se ne sia semplicemente andata, così, stufa di una vita che non rispecchiava quello che lei veramente voleva dalla vita, abbandonando un uomo al quale probabilmente voleva bene si, si ma che non amava. Un uomo per quale aveva fatto l’indispensabile ma nulla di più. Non aveva mai cambiato la sua natura di donna indipendente e selvaggia. Quasi tutte le strade portano Rosa in un vicolo cieco. Fino a che il suo capo non decide di spedirla in Messico. Il Messico aveva rappresentato per Carmen una tappa fondamentale della sua vita e forse lì si possono trovare risposte a vecchie domande o risposte a domande che ancora nessuno si è posto. Così Rosa si allontana da Cile e parte per una nuova avventura, che ha molto di personale, visto che anche lei, per il Messico, ha un debole. E forse questa vicinanza emotiva permetterà all’investigatrice di ragionare come Carmen e a ricostruire una parte della sua vita sepolta e sconosciuta a molti, ma non a tutti. Un libro davvero bello, scorrevole ed interessante, che vi terrà incollati fino all’ultima pagina. Io l’ho divorato in un giorno e scommetto che lo stesso capiterà a voi non appena leggerete le prime pagine. La Serrano conquista tutti!
Marcela Serrano cuenta la historia de Rosa, una abogada chilena, encargada de resolver el misterio de la desaparición de una afamada escritora C.L. Ávila. En el proceso desfilan bajo la mirada de Rosa una variada lista de personajes a través de los cuáles se esboza los avatares de la cotidianidad chilena y mexicana, la mezquindad y el recelo que suelen esconder las relaciones perfectas. Es una historia fácil de leer, con algunas frases memorables y una narrativa que no se compadece con las expectativas generadas por la autora. Es el primer libro de Marcela Serrano que leo y espero que mi próxima experiencia con su obra esté más a la altura de lo que cuentan sus lectores.
Sarà che il periodo estivo non mi è congeniale per la lettura, oppure che le mie aspettative su questo romanzo erano troppo elevate, fatto sta che questo libro l’ho portato avanti e finito con fatica, nonostante sia piuttosto breve (185 pagine).
Il romanzo, ambientato tra Cile e Messico, racconta della sparizione di una famosa scrittrice. Gli insuccessi della polizia nella sua ricerca spingono il marito, rettore universitario, a rivolgersi ad una investigatrice privata, Rosa Allovay, che è anche la protagonista.
Durante le ricerche l’investigatrice scava nel passato della scrittrice scomparsa, dal quale emerge un animo inquieto, insoddisfatto della vita che conduce, sempre alla ricerca di un “paradiso perduto” nel quale rifugiarsi.
Il romanzo scorre su due binari, quello investigativo e quello più intimo, legato alla vita della scrittrice.
La parte investigativa scorre senza troppi scossoni, e ci regala anche un bel colpo di scena nel finale.
La parte intima è invece quella più deludente, con personaggi appena abbozzati, poco caratterizzati e raccontata a mio avviso in modo troppo superficiale.
E dire che il materiale a disposizione era abbondante: la Serrano riesce infatti a procurarsi ingredienti prelibati (la scrittrice, il guerrigliero colombiano, il tema della solitudine e della lontananza dal mondo, la difficoltà di conciliare una vita ideale con le difficoltà di tutti i giorni, ecc.) ma dà l’impressione di cucinarli troppo in fretta, senza dedicar loro la giusta attenzione.
Ne deriva un piatto un po’ troppo insipido, che alla fine lascia il lettore ancora con l’acquolina in bocca per la promessa di una prelibatezza che non si è rivelata tale.
A este libro le di un 2,5 porque a pesar de la buena redacción y forma de redactar de la escritora, siento que a ratos cayo en un exceso de detalles. Por otro parte me gusto la historia tras el personaje principal, C. L. Avila, una mujer de carácter libre y creativa, que a pesar de tener una vida resuelta, no quizo perder la oportunidad de cumplir sus sueños.
Ho iniziato questo libro molto incuriosita dal fatto che una scrittrice introspettiva come la Serrano avesse deciso di scrivere un giallo ma sono rimasta decisamente delusa. Di fatto, il libro di giallo ha ben poco. La storia è sterile, manca un minimo di suspense, è lento, caotico, poco originale e persino i personaggi, punto forte dell'autrice solitamente, sono mal caratterizzati. A finirlo ho fatto una fatica infinita. Insomma, se la Allende con "Il gioco di Ripper" aveva almeno tamponato i danni, la Serrano non riesce nemmeno in quello e sarebbe stato meglio se non avesse provato a distaccarsi così tanto dal suo genere.
Esta novela no me ha convencido de principio a fin en ninguno de sus aspectos. No sólo no he conseguido conectar con prácticamente ninguno de los personajes, sino que la trama del libro me parece totalmente desaprovechada. La historia se desarrolla de forma muy lineal y únicamente destinada a las entrevistas que hace Rosa sobre la desaparecida. Esperé un poco por si el final decidía sorprenderme pero lo cierto es que para nada fue así, me quedé exactamente igual que al comienzo del libro. En mi opinión, de los peores libros policiacos que he leído.
Las historias de mujeres que relata Marcela Serrano siempre me han gustado, a excepción de la que cuenta en este libro. Al principio me pareció interesante saber qué pasó con la protagonista, después perdí el interés de la historia. Creo que también lo hubiera dejado de leer y no me hubiera arrepentido.
This is not my favorite Serrano book, but her writing style in it is comforting. All of her books cover women heavily; this one is somewhat lighter. Though the idea of a woman fleeing a life of contentment, wealth, health, and a man who loves her, for solitude is empowering.
Non e' il suo libro migliore: la storia non è particolarmente avvincente , ma la personalità della protagonista ha un fascino inquieto . Le donne della Serrano non sono mai ne banali ne scontate