За котките и хората… И едните, и другите играят нечий живот
Това не е просто история за котките и хората. Това е роман за живота с всички негови нюанси и превратности. За прошката и добротата. За силата да започваш отначало. За крехките и светли чувства. Но най-вече за любовта. Любовта, каквато никога не сте си я представяли. Любовта, която е единственият смисъл да живееш. Истинска, чиста, платонична любов, която прави живота смислен и озарява целия свят със светлина. Да, без любов няма смисъл, напомня ни Служител.
„Без любов се живее по-леко. Но без нея няма смисъл.“ – Лев Толстой
Това е роман, който ще ви накара да се смеете и да плачете. Неусетно ще ви приласкае и ще стопли сърцето ви. Ще събуди душата ви за повече доброта и състрадание. Ще спрете да забелязвате, че главният герой е просто един котарак. И неминуемо ще се влюбите в него.
Не е важно дали обичате котките. Тази книга е много повече от това.
„Дните на Савелий“ е роман не само и не толкова за котките, колкото за всички нас, за всички живи същества. Защото ние споделяме една голяма обща съдба.
Тази книга ще ви срещне с мощния, спокоен глас на един истински майстор на словото. В тази книга са си дали среща талантът и сърцето. Роман, който ще се връщате да препрочитате и ще помните дълго.
„Дните на Савелий“ е моето обяснение в любов на родния ми град, книга в памет на най-скъпите ми котешки същества“, признава авторът.
Es pilnīgi noteikti esmu suņu cilvēks un saku, ka šī ir pati labākā kaķu grāmata, kuru esmu lasījusi. Biju patīkami izbrīnīta, cik ļoti uzista pa emocijām. Nu jā, grāmata jau patiesībā ir ļoti daudz par mums, cilvēkiem (nekautrēšos pateikt, ka radās vieglas asociācijas ar Regīnas Ezeras "Cilvēkam vajag suni" - bet nu TIK labi jau neviens bez Ezeras nevar, tas gan), un Savēlijs jau nav nekāds parasts kaķis, tiešām inteliģents un patīkams.
«Эта повесть вообще грешит как частыми забеганиями вперед, так и, наоборот, неуместными слезливыми ностальгическими ретроспекциями, в ущерб сюжету и здравому смыслу», – уже на первых страницах признается автор.
Мне нравится самокритичность автора, тем более, что грешит эта повесть еще много чем. Например, натянутой велеречивостью, в которой автор разумеет иронию – но она вызывает только раздражение. Персонажами, которые впрыгивают в сюжет, словно притянутые за хвост, и исчезают, не мяукнув. Сюжетом, который валяется где-то в картонной коробке из-под бананов и не ведает, что его ждут читатели в своих теплых уютных квартирках.
О боги, это очень плохая книга.
Мне, конечно, не повезло прочитать ее уже на середине пути «Большой книги»: возможно, не случись до нее «Брисбен», чей автор так же беззастенчиво хвалит это посредственное сочинение, во мне было бы меньше отчаяния, меньше злости от того, как новоявленные писатели обращаются с русским литературным языком. Я понимаю: когда очень хочется впихнуть в рассказ и первую любовь школьника, и секс в парадной, и хипстеров на Болотной, и замерзшего бомжа на скамеечке, и старика-живодера, и гастарбайтеров-киргизов, и «тихого безнадежного гомосексуалиста», и градостроительные подвиги московской администрации, и, мамочки, ЮРИЯ КУКЛАЧЕВА, то приходится чем-то жертвовать. Здравым смыслом – в первую очередь, человеческим языком – сразу следом за ним.
Отдельно хочется отметить, что автор, которому, удивляется Евгений Водолазкин, «всего 35 лет!», помимо того, что бессовестный графоман, кажется, еще и ханжа:
«Чтобы мириться с самими собой, люди придумали множество уловок. Например, развлечения. Гуляя вечерами по Маросейке, я наблюдал за горожанами. Мужчины и женщины шатались неприкаянными сонмами по округе. Они убеждали самих себя, что им очень весело живется. Они штопали Маросейку от бара к бару, приводя себя в состояние, когда ничтожность собственного существования заглушается скоротечной эйфорией. Страхи дня отступали, ужасы новостей теряли свою остроту. Каждое свое перемещение люди подтверждали снимком на телефон и тут же выкладывали его в интернет, чтобы собрать скудный оброк внимания к себе и хоть на время прикрыть свою ужасающую внутреннюю наготу. Они неслись по улице, сшибая по пути таких же пьяных, бегущих в противоположную сторону, чтобы успеть купить алкоголь до одиннадцати часов. Они изо всех сил пытались ухватиться за время. Доказать себе, что они в эпицентре жизни, что они лучше, моложе, сильнее. Что они знают эту жизнь до конца, что они приспособлены к ней лучше других. Да, по существу, люди соревнуются между собой: у кого качественнее тот клей, которым они прикреплены к этой жизни. Груз их непомерен, страдания текут полноводной рекой под коркой тонкого льда. Подобно отравленному организму, людям нужно извергать из себя хотя бы раз в неделю всю накопленную скверну: новости, обиды, неудачи и страхи (страхов больше всего) <…>».
Я надеюсь, в этом месте все воодушевленные читатели в катартическом экстазе спустили свои айфоны в унитаз, выпилились из инстаграма и пошли слушать L’amoroso.
«Но жогорку кенеш на то и жогорку кенеш, чтобы решать возникающие трудности. Все вновь собрались в «Бургер Кинг» в галерее у метро «Бауманская». Друзья расселись по местам. Каждый надел корону. Вопперы стыли вотще».
Savēlijs jeb Sava ir visai inteliģents kaķis ar stāstnieka talantu. Viņš par pasauli sāka domāt jau pirms piedzimšanas un īsti nepārstāja visa sava mūža garumā. Savēlija dienas stāsta būtība ir ietverta jau nosaukumā. Mēs kā lasītāji varam sekot līdzi šī kaķa dienām un nedienām, piedzīvojumiem un izaicinājumiem, priekiem un bēdām, kā arī visai trāpīgām pārdomām par cilvēkiem un pasauli mums apkārt visas grāmatas garumā. Jebkurš kaķu vai dzīvnieku mīlis ir domājis par to, kas tad notiek viņa mīluļa galvā. Nu lūk, Grigorijs Šlužiteļs savā debijas romānā krievu literatūras cienītājiem piedāvā savu versiju. Jāsaka, ka tas ir kopumā veiksmīgs iedomāti kaķiskā un cilvēciskā savijums. Manai gaumei varbūt bija daži neveikli un neizprotami iestarpinājumi, bez kuriem varēja iztikt. Bet nobeigumā autors noteikti uzliek tādu emocionāli piesātinātu punktu uz i, kas reti kuru atstās pilnīgi vienaldzīgu.
P.S. Kaut kā tomēr prasās arī neliels brīdinājums par nežēlīgu izturēšanos pret dzīvniekiem tiem, kuri tādas ainiņas vispār nepanes.
Blogā līdz otrajam citātam ir atsauksme par grāmatu un pēc tam manas smadzenes un pirksti aiznesa mani atmiņās par maniem mīļajiem "bomzīšiem" jeb kaķiem, kuri mūsu ģimenē ienākuši no ielas. Mūsējie gan nebija tik ļoti ielas alkstoši kā Savēlijs. Viņiem patika būt pie visa gatava, paredzama un pieejama. Īsāk sakot, grāmata man ļoti patika un man atkal gribas kaķi. Un man noteikti atkal būs kaķis, kad viņš atnāks pie manis pats. Mīliet kaķus, jo viņi pasauli, iespējams, redz daudz dziļāk nekā dažs labs cilvēks.
Probabil iubitorilor de pisici le va plăcea mai mult acest roman..
”Oamenii îşi frecau privirile unii de alţii şi urau mersul lucrurilor. Capetele lor erau pline ochi cu nori zdrenţuiţi, cu fragmente de speranţă, cu instrucţiuni materne şi cu toată ceaţa aceea tulbure de la televizor, de pe internet şi din jocurile pe calculator care le ţine loc de memorie şi îi ajută să lupte cu ei înşişi. Singura lor hrană şi putere sunt fricile. În fiecare dintre ei există frică. Frica de a fi ei înşişi, de a nu se dovedi la înălţimea fantomelor care le-au fost sădite în suflet, de a rămâne singuri. În gâtlejul fiecăruia amuţeşte un urlet tăcut.”
” Oamenii posedă o însuşire uimitoare, pe care eu n-am mai întâlnit-o la nimeni altcineva: sunt gata să-i dea ultimul lor colţ de pâine unui pisoi în suferinţă, dar îl pălesc fără nici o remuşcare cu bâta de baseball pe şoferul care nu le-a acordat prioritate. Ca să se împace cu ei înşişi, au născocit tot felul de stratageme. De pildă, distracţiile. Plimbându-mă seara pe Maroseika, studiam trecătorii. În mulţime erau şi femei, şi bărbaţi care umblau fără astâmpăr prin zonă, convingându-se singuri că duc o viaţă foarte plăcută. Patrulau Maroseika de la un bar la altul ca să înăbuşe nimicnicia propriei existenţe cu o stare efemeră de euforie. Spaimele zilei cedau, ororile de la ştiri îşi pierdeau stridenţa. Îşi adevereau fiecare mutare cu o poză făcută cu telefonul şi urcată imediat pe internet, ca să adune obolul sărăcăcios de atenţie de care aveau nevoie şi să le acopere măcar vremelnic cumplita goliciune interioară. Se năpusteau pe străzi, răsturnând în cale pe alţii la fel de beţi ca ei, care fugeau în direcţie opusă, ca să apuce să cumpere alcool până la unsprezece seara. Încercau din toate puterile să se agaţe de timp, să-şi demonstreze că se află în epicentrul vieţii, că sunt mai buni, mai tineri, mai puternici. Că ştiu viaţa aceasta până la capăt, că sunt mai bine adaptaţi la ea decât alţii. Da, în esenţă, oamenii concurează între ei: cine are lipici mai bun la viaţă. Povara e prea grea, suferinţele lor curg ca un râu învolburat sub pojghiţa subţire de gheaţă. Asemenea unui organism otrăvit, au nevoie să scoată din ei, măcar o dată pe săptămână, toată mizeria adunată: ştirile, jignirile, nereuşitele şi fricile (fricile sunt cele mai multe). Şi oraşul îi ajută. Fără să simtă gustul, fără să intre în amănuntele compoziţiei şi ingredientelor, fără să recunoască anul şi locul recoltei, locuitorii lui ingurgitează, absorb, inspiră şi inhalează nediscriminat tot ce li se oferă. Unul se mulţumeşte cu o încăierare la colţul străzii: bate cu pumnul un ritm sacru în mutra celuilalt, duşmanul, egalează debitul şi creditul în contabilitatea evenimentelor vieţii.”
”În tinereţe e ca şi cum ai urca rapid cu liftul, tot mai sus şi mai repede. Când te apropii de bătrâneţe, începi deodată să te gândeşti la toate etajele prin care ai trecut, care ţi s-a părut că nu sunt „ale tale“, că sunt inutile. Şi descoperi deodată că în ele, de fapt, a fost ceva adevărat. Câtă frumuseţe a fost! Câtă frumuseţe! ”
”Ştiam că nu există nicăieri pe lume colţişor unde să pot avea linişte. Chiar şi când ea era departe, ştiam că liniile noastre trag una la alta, că ocolesc împreună hârtoapele şi dâmburile de pe harta destinului nostru. Iar acum? Acum ce va mai fi? Nimeni nu ţi-a promis că te vei scula în ziua judecăţii. Nimeni n-o să-ţi cheme numele. Vei continua să te supui pentru totdeauna rotaţiei Pământului, îngropată mult prea aproape de suprafaţă. În ce abur se va preface tandreţea noastră? În ce rocă se va depune iubirea dintre noi? Şi va rămâne ea oare nevătămată? Ai să-ţi aminteşti oare de mine, scumpa mea? Ai să mă recunoşti? Dac-ai putea să-mi laşi câte-o veste în vis! Dacă mi-ai putea şopti unde să te caut! Aş face orice, aş afla intrarea în peşteră, te-aş găsi, te-aş strânge în braţe, ţi-aş povesti tot ceea ce, din prostie, cine ştie de ce, am lăsat pentru mai târziu. Mai târziu, mai târziu care nu există. Dar nu e nimic. Nici un scâncet în spatele zidului. Doar o beznă deasă, înăbuşitoare. Iar gaura aceasta neagră e mai flămândă decât tine, iubito. Devorează tot ce nu stă bine. Pe cine-am fi putut iubi noi? Pe cine? Pe o rază de un miliard de ani-lumină pur şi simplu n-am avut pe cine să iubim, nu era nimeni, nu eram decât noi doi. Aşa că s-a petrecut singurul lucru care se putea petrece. Oare aşa iau naştere fantomele? Când făpturile pier înainte de vreme, înainte de soroc, şi energia necheltuită a vieţii nu-şi poate găsi destinatarul şi se întrupează în duhuri? Aşa să fie oare?”
Три дня я прожила в книжке Григория Служителя «Дни Савелия». Я отчаянно сопротивлялась тексту, но продложала его читать. Потом поймала себя на том, что не просто читаю, а иду с книжкой поближе к тем местам, где все происходило. Часами не отрываюсь от книги, переворачиваю страницы с непривычной для меня скоростью, следя за повествованием, в которое меня увлекает рассказчик-кот, и забыв об остывающем кофе. А закончив чтение, иду бродить по тем самым переулкам, отыскивая следы героев. (Зайдя в Шелапутинский переулок, где начинается история, и тут же встретив там кота, я оробела под его пристальным взглядом и почти наверняка знала, что он обо мне думает.) И тут я сдалась. Дочитав, по-прежнему не знаю, как ответить на вопрос, заданный мне в комментарии, интересная ли книжка. Она очень личная и очень искренняя. Со смешными приветами кому-то знакомому, с лаконичным автопортретом самого автора (забавно, как он смотрит на себя глазами кота), с очень узнаваемыми деталями Москвы, отчего чувствуешь себя причастной к сюжету. Ироничная, теплая, грустная. Автор — внимательный к деталям наблюдатель с острым глазом и тонким слухом. Некоторые находки восхищают. Например, о страшном известии герой говорит: «Мне показалось, что с пятого этажа передо мной упал рояль». А тексту я сопротивлялась до последнего из-за его неровности, шероховатости, местами избыточности, местами — наоборот, недостатка слов. Повторяющиеся вводные конструкции, повторяющиеся и не всегда для того годящиеся слова. Немного натянутые, неживые диалоги. Вот ко всему этому я бы придралась, и все это оставило легкое ощущение неудовлетворенности. Таких противоречивых чувств после чтения я давно не испытывала. Никак не могу определиться с оценкой. А может, она и не нужна. Все же, три дня, прожитых в другом, новом мире — это круто. И за это спасибо.
Savelijevi dani su memoari savremenog moskovskog mačora, nekim čudom svesnog još pre rođenja, čiji je autor mlađani glumac, takođe Moskovljanin, koji samo imenom podseća na ruskog bogotražitelja. Priča je, dabome, o ljudima iz mačijeg ugla, o tome kako su divni na kakve užase spremni, sa lepim omažom velikanima ruske književnosti, simpatičnim humorom, zdravom dozom cinizma i teškom ljubavnom tragedijom u finalu. Sve u svemu zabavno, a za prvenac veoma dobro, što u predgovoru kaže i Vodolazkin, te ime Grigorije Služitelj valja zapamtiti. Vredi više je od trojke jer ozbiljnijih zamerki nemam, ali, iako nisam izdangubila čitanjem, nema onoga što ja ocenjujem više. Zašto je ovo objavio Logos (u previše!) dobrom prevodu Ljudmile Joksimović, a ne Laguna koja bi ga u tren oka učinila bestselerom sa sedamnaest izdanja, ne bih znala kasti.
Savelie nu este nici subversiv și caustic, precum Behemoth al lui Bulgakov, deși nici revolta lui nu trece chiar neobservată, nici haios și drăgălaș, ca motanul lui Frances Miralles, dar cu siguranță este un personaj versatil. Insolent, fin observator, mizantrop, grijuliu, necunoscător, isteț și chiar filozof. Deseori se oprește din acțiunile sale banale, aș spune eu, și meditează asupra vieții, durerilor care ne fac să ne temem până și de fericirea evidentă, amintirilor care se preling ca mercurul în mintea noastră și ies la iveală din cotloane nebănuite, dar mai ales asupra oamenilor prinși între frici și traume, care încearcă să se agațe de superficialitate pentru a rămâne la suprafață.
Dacă prima jumătate mi s-a părut prea gălăgioasă, pentru că erau prea multe voci care stăteau prea puțin și se succedau prea repede, lăsând loc doar pentru descrieri muuult prea încărcate, a doua parte a părut a fi scrisă de altcineva. Spațiul din poveste s-a eliberat și și-au făcut apariția temele clasice din literatura rusă. Iubirea neîmpărtășită, sărăcia, abuzul de putere, oamenii muncitori și buni, care nu sunt răsplătiți pe măsură, și cei care te-ar strivi doar pentru că le stai inofensiv în cale sau pentru că nici măcar nu te-au observat din lumea lor privilegiată, chiar și războiul se perindă pe sub ochii vigilenți ai lui Savelie. Nu e el un motan memorabil, dar Slujitel, ,,stăpânul său", e un autor promițător.
P.S. Aș spune că o calitate obligatorie a cititorului, pentru a putea avea răbdare cu toate descrierile de la început și digresiunile lui Savelie, este să iubească pisicile. Eu, cel puțin, aș fi apreciat mult mai puțin cartea și nu m-ar fi interesat alegoria, dacă nu aș fi iubit să am hainele pline de păr. Recenzia aici: https://bit.ly/3IRnlgQ.
,,Oamenii îşi frecau privirile unii de alţii şi urau mersul lucrurilor. Capetele lor erau pline ochi cu nori zdrenţuiţi, cu fragmente de speranţă, cu instrucţiuni materne şi cu toată ceaţa aceea tulbure de la televizor, de pe internet şi din jocurile pe calculator care le ţine loc de memorie şi îi ajută să lupte cu ei înşişi. Singura lor hrană şi putere sunt fricile. În fiecare dintre ei există frică. Frica de a fi ei înşişi, de a nu se dovedi la înălţimea fantomelor care le-au fost sădite în suflet, de a rămâne singuri. În gâtlejul fiecăruia amuţeşte un urlet tăcut.''
www.facebook.com/miciausknygos Kai pamačiau šią knygą, jos dar nebuvo lietuviško vertimo, laukiau vis kiekvieną dieną kada galėsiu ją nusipirkti, nes iš aprašymo atrodė, kad knyga tikrai bus įdomi ir neklydau. Knyga ne tik, kad įdomi, ji yra nepakartojama, skaičiau kiekvieną dieną po skyrių, kad tik ilgiau man jos užtektų. Labai patiko, kaip pateikiama katino gyvenimiška istorija jį sužmoginant. Patiko kaip autorius sugebėjo perteikti gyvenamąją aplinką taip vaizdžiai, kad skaitant atrodo, jog esi šalia ir dalyvauji pirmu asmeniu. Katiniški santykiai bendraujant taip pat aprašyti nerealiai, ką labai sunku rasti kitose knygose. Beskaitant iš šios knygos dvelkia toks geraširdiškas pozityvumas, net ir tuomet kai katinui tenka įvairūs gyvenimiški išbandymai. Jis moka džiaugtis tuo ką gyvenimas jam suteikia. Jau beskaitant knygą žinojau, kad tai mano knyga bei, kad ją skaitysiu dar tikrai ne kartą.
Hmmm, nelabai. Nors esu katiniukų gerbėja ir nuo pirmų puslapių aikčiojau, kaip čia bus mano knyga. Bet paskui įspūdis tai pakrisdavo, tai slystelėdavo žemyn ir taip ir nebepakilo.
Mintys
1. Faina, kad debiutinis romanas - ir dar ne filologo, o aktoriaus - properly fikcinis, pasakoja katinas apie savo katinišką gyvenimą "nuo iki". O ne apie save, savo bėdas ir istorijas. Apie save irgi nieko, bet jau labai daug matyta ir skaityta, tai čia toks šuolis į fikciją (ir net ne šeimos drama) - malonus.
2. Kad katinas nenudurninamas, nerodomas kaip turintis vaiko protelį - gerai, o kad jis visiškai žmogiškai civilizuotas (žino, kas vyksta internete, kaip veikia elektronika, gali ironizuoti politinėmis ir ekonomikos temomis, o socialinius tinklus išmano net geriau už vertėją) - tikrai neblogai. Turėtų išeiti toks šiandieninis Katinas Begemotas.
3. Bet neišeina. Iš pradžių, kol katinas auga ir keičia pirmuosius šeimininkus, įdomu su juo keliauti, bet kai jį su lazda vos ne iki mirties primuša sadistas, pasakojimas staiga bum peršoka į kažkokio nesusijusio dailininko užrašus (kodėl?) apie neaišku kokius žmones neaišku iš kur nei kada. Paskui vėl grįžta prie katino, bet nuo tada jau nei katino meilės istorijos, nei sektos su asmenybės kultu, nei oi kokia tragiška pabaiga taip nebeveikia. Geriausi taip ir liko tie pirmi 100 puslapių.
4. Aišku, turbūt mažai kas, kas pasakojama iš gyvūno perspektyvos, pasakoja apie patį gyvūną - anaiptol ne apie pasakoja tiek katinas Murklys, tiek Flašas, tiek Izerlė. Kaip sakoma Savelijaus anotacijoje, Savelijus pasakoja apie mus. Bet problema ta, kad nelabai ką jis turi apie tuos mus papasakoti. Kad Maskvos parkuose yra sadistų? Kad imigrantai darbininkai faini, o naujieji turtuoliai blogi? Nu ačiū, ok.
5. Ir kas mane labiausiai erzino - tai ta kažkieno (autoriaus? tipažo?) projekcija į Savelijų. Baigdama knygą jau išvis abejojau, ar autorius kada nors laikė katiną ar bent jau normaliai su juo bendravo. Visi tie AŠ KATINAS, KURIS VAIKŠTO VIENAS, MANE ŠAUKIA TOLIAI, AŠ ILGAI NEUŽSIBŪNU, MAN NEREIKIA ŽMOGAUS - viskas tvarkoj galvojant apie tipažą / literatūrą, bet gyvenime prijaukinti katinai taip nedaro. Daro tik poetų fantazijose "aš vaikštau vienas, neramus, neprijaukinamas kaip katės". Ir poezijoje tai gražu, ir gali rašyti, kaip koks Kiplingas, apie tokį katino tipažą ir net tai gali būti labai paveiku. Bet jei pirmus 100 knygos puslapių kuri įspūdį, kad tuoj pateiksi tokį tearjerkerį kaip Marona's fantastic tale - istorija apie sadistą, apie mamos ir broliuko bei sesučių netektį, šeimos ir savo vietos ilgesį, - tada jau niekaip nebėr vietos tam tavo tipažui, net jei po to ir 600 psl apie tai pavarysi.
6. +1 žvaigždutė už mielus antraplanius veikėjus - valkataujantį traumuotą šunelį Liudvigą, kurį išgąsdino fejerverkai ir dabar jis nuolat panikuoja dėl liepsnojančio ugninio slibino, forever nemirštantį katiną Bocmaną, nuolat pasakojantį išgalvotas istorijas ir besijuokiantį: ACHACHA!
Sunku surasti reikiamus žodžius nusakyti šiam kūriniui. Galbūt tie žodžiai niekada neateis. Nes tai nenusakoma jokiais sakiniais, o vien tik emocija, kurios neįmanoma užrašyti. Ir vis tik... Tokia šilta ir tokia graudi knyga. Nuo juokų, satyros, lengvos rusiškos komedijos scenų iki to, kokie žmonės esti žiaurūs ir kokia yra meilė. Gal tarp katinų ji net stipresnė nei žmogiška. Kupina tikro atsidavimo, filosofijos, bandymo išgyventi ir siaubingo praradimo skausmo. Tokią knygą reiktų būtinai perskaityti arba niekada neskaityti. Nes neįmanoma neverkti. O ir pamiršti bus neįmanoma. Bet ko ji verta lyginant su niekingai dabar atrodančiais trileriais ir meilės romanais... Nuoširdi pagarba autoriui, kuris taip sumaniai užliūliuoja Rusiška atmosfera, sostinės miesto gatvėmis, senais rusiškais juokais, vietovardžiais iš vaikystėje skaitytų knygų, o tada, kai istorija jau regisi niekuo ir neypatinga jis ima ir apverčia viską kartą, kitą, trečią... Smogia skaitytojui visiškai negailestingai. Taip, kaip gyvenime ir nutinka skaudūs dalykai - nelauktai, bet ir neišvengiamai. Ne tik geriausia ką šiemet spėjau perskaityti, bet neabejotinai geriausia ką esu skaičiusi per daugelį metų.
Pagarba šitam klajojančiam žmogeliui su uodega ir be jos, bet su Laisve. Pagarba ir pirmos knygos rašytojui už meistriškai valdomą žodį, ryškius personažus, ironiją, liūdesį ir Meilę.
Romanas, kuris primena, kaip dažnai mėginame nusijuokti ir pajuokauti vardan to, kad paslėptumėme tai, ką skauda. Gerai pažįstamas savisaugos instinktas, kuris užkerta kelią kitam pažeisti tavęs labiau nei kad tu pats. SAVELIJAUS DIENOS vienareikšmiškai viena įdomiausių knygų, kurias turėjau garbės skaityti dar šiais metais.
Nenustebkite, jeigu tekste išgirsite kalbantį katiną - tai tikra. Jis - protingas, šmaikštus, drąsus, toks kasdieniškai pažįstamas ir lengvai susitapatinamas (vis dar nerandu tinkamo žodžio lietuvių kalboje). Rodos, kad autoriui pavyko taip sėkmingai susitapatinti su šiais gyvūnais, jog išmonė ir realybė plevėsuoja tarp labai plonos ribos.
Vis tik ne apie šauniuosius gyvūnus ši knyga, o apie mus visus. Net neabejoju, kad kiekvienas iš mūsų sugebėtų save atrasti tiek viename, tiek kitame amplua. Situacijoje. Tekstas toks turtingas, gaivus, šmaikštus ir tuo pačiu skaudus. Vertimas - neįvertinamas!, o autoriaus išmintis bei humoro jausmas varva per knygos puslapius - norėjau nusirašyti vos ne kiekviename puslapyje esančias įdomias vietas, šaunias citatas, įsimintinas detales.
SAVELIJAUS DIENOS labai žmogiška knyga. Daugelis įvykių primins vos ne kasdienį mūsų gyvenimą ar tai aplinką, kurioje habituojame. Teisingumas, gerumas, neapykanta, kančia, džiaugsmas, pragmatiškumas, spontaniškumas, liūdesys. Žmogiškumo praturtintas tekstas.
Rekomenduoju. Garantuoju kelis gramus juoko, žiupsnį liūdesio, akistatą su savimi ir aplinkiniais, elgesio ir poelgių analizę. Abejingų nepaliksianti rusiškas Brisius. Nepamirštama istorija.
Už patį iškalbingiau gali prabilti tik citatos, kurioms, rodos, net ir nebuvo pabaigos.
“ - Mamyte, o kuo aš vardu? Pagalvojusi ji atsakė, kad Savelijus. Kodėl ji mane pavadino Savelijumi? Nežinau. Tikriausiai savo mėgstamos trijų procentų varškės “Savuška” garbei <…>” (17 pusl.)
“Jis išvertė drebutieną ant laikraščio, aš puoliai ėsti svarstydamas apie politinę padėtį šalyje ir pasaulines angliavandelinių kainas.” (23 pusl.)
“ <…> bet ir dovanojo dėžę nuo Chiquita bananą. Nuėjo į sandėlį ir atnešė. Turint galvoje, kad šiuo metu Maskvoje nekilnojamojo turto stygius. Kad jūs žinotumėte!” (25 pusl.)
“ <…> ir, aišku, trijų procentų varškė “Savuška”, be kurios tuo laiku neapsieidavo joks kačių stalas. Deserto teta Madlen numetė mums šliuzo prižiūrėtojo sportbačių raištelius.” (31 pusl.)
“Vaikystėje laikas lygus tau. Tinka kaip nulietas. Neskuba, nelekia. Neveja, bet ir nestabdo. O paskui jau kažkas atsitinka. Jis lyg nutrūksta nuo saito.” (36 pusl.)
“Kiekviena diena užburdavo savo negrįžtamumu. Apverkdavau kiekvieną šiandieną, dar nespėjusią versti vakardienos.” (36 pusl.)
“Vitia augo. Kartą, maudama jam kelnes, Lena staiga suprato pasenusi.” (49 pusl.)
“Vitia rengėsi eiti per gyvenimą užsimerkęs. Ateityje nelaukė nieko gero. Gan anksti pradėjo suvokti, kad norintį likimas veda, o nenorintį tempia.” (50 pusl.)
“Jo pirštuose sužibo mažytės žirklutės, ir jis ėmė baisiai nemokšiškai, kreivai ir, sakykime tiesiai, netalentingai karpyti man nagus.” (57 pusl.)
“Be abejonės, visus reikalus atlikdavau į specialų lovelį. Bet kartą neišlaikęs išbandžiau likimą palikdamas po artefaktą abiejuose mamos Lenos batuose.” (60 pusl.)
“Bet vienas gudrus daiktas mane nepaprastai sudomino. Klozetas. Tiesiog pakerėjo. Iš aukštai klozetas atrodė… Hm… kaipgi atrodė klozetas? Tarkime taip: panašus į triskart O, tolydžio mažėjančią. Keramika ir puodo forma konstrukcijai suteikė neįtikėtinų akustinių savybių.” (63 pusl.)
“ <…> ir žiūrėdavo į viršutinį kampą, kur kabėjo televizorius, laidą “kol visi namie”.” (64 pusl.)
“Ir vėl užsinorėjau to paties. Įėjau į Mamos Lenos kambarį, stryktelėjau ant lovos ir galvūgalyje palikau savo parašą. Iškart palengvėjo, aš nusiraminau.” (71 pusl.)
“Tėvystės instinktas, kurio, tiesa, niekada savyje neįtariau, galiausiai ėmė ir pratisai sukniaukė. O, mano testikulai! Mano aksominės dėžutės! Mano vilnonės cimborijos! Mano nepareikalautos santaupos prapuolė sausai.” (74 pusl.)
“Į kates žiūrėdavau, kaip estetas žiūri į meninį natiurmortą: smalsiai, dėmesingai, bet netrokšdamas suėsti to, kas pavaizduota paveiksle.” (80 pusl.)
“Galbūt mano negražumas įkvėps aktoriui kokią nors ypatingą intonaciją, pasažą ar kaip tai teatre vadinama. Kas žino, kas žino: kūrybos keliai kreivesni už avino ragą.” (154 pusl.)
“Murkiau šešiomis aštuntinėmis, dviem penktinėmis ir septyniomis vienuoliktinėmis. Iš pradžių murkiau largo, paskui perėjau į andante non troppo, bet nesusilaikęs tęsiau jau allegro assai.” (154 pusl.)
“ - Lašus laižai? <…> Taip, pažįstu… valerą. Žodžiu, laižiau. Na, įsivaizduokite: lašai kasdien. Ir ne koks šlamštas, o tikri, vokiški. Lomkių nebūna.” (176 pusl.)
“Žmonės taip sukurti, kad savo neišsenkamos energijos perteklių turi kam nors išlieti. Tačiau daugelis per visą gyvenimą taip ir neišmoksta ką nors su ja veikti. Ir tada ateiname mes. Kartais man atrodydavo, jog aš prisipildavau kažkokio tąsaus blausiai geltono kaip karamelė skystimo. Šitas skystimas - jų jėga, kurios jie neturi kur panaudoti. Jeigu Jie šią jėgą kaupia savyje ir glemba, apsunksta, tada nuo jos jie gali susirgti. Man tokie dalykai nepatinka.” (222-223 pusl.)
“Šuo mąsto: žmogus mane prižiūri, žmogus mane šeria, rūpinasi manimi. Tikriausiai jis dievas. Katė mąsto: žmogus mane prižiūri, žmogus mane šeria, rūpinasi manimi. Tikriausiai aš dievas.” (223 pusl.)
“ - O, jeigu mokėčiau rašyti. Kažkur girdėjau, kad rašytojai labai daug valgo ir dažnai eina į tualetą.” (234 pusl.)
“Vaikai su manimi retai žaisdavo. Vaikai nepripažįsta priežasčių, jiems yra tik pasekmės. Mano sužalojimus jie laikė mano esybės atspindžiu. Jiems atrodė, kad gamta tokiu būdu tarsi iškėlė į paviršių mano turinį, todėl jiems buvau baisus, piktas katinas, kurio reikėjo vengti. Kartą kažkoks trimetis berniukas man net įspyrė, bet gavo nuo motinos į ausį. Aš ant jo nepykau. Jo manymu, jis padėjo likimui pagreitinti jo sumanymą.” (248 pusl.)
Újabb macskás regény, viszont meglepetésemre egy remek darab, ami hamisítatlan orosz hangulatban vegyíti a lélekboncolgató jellemábrázolást szórakoztató anekdotákkal, kifejezetten nívós stílusban.
Szavelij (kilenc) élete gyönyörű párhozamot von egy emberi élettel, a boldog, felhőtlen gyermekkortól a lázadó ifjonti éveken keresztül, a felnőtt lét traumáin, szétesésein keresztül eljut a lassú, beletörődéssel teli öregségig. Minden fejezet egy új élet, új helyszín, új név, és rengeteg új ember és állat, akik keresztezik Szavelij kandúr útját, közben pedig elmesélik saját történetüket, saját életüket. Az összkép ettől egyrészt egy nagyon szépen ívelő, jellemfejlődéssel, szerelmekkel, tragédiákkal, veszteségekkel és sikerekkel teli élet regénye, születéstől a végsőkig, közben pedig szemelvénygyűjtemény a moszkvai emberek kortalan történeteiből.
Szluzsitel prózája kellemes, nagyon olvasmányos, mégis mélységgel teli, nem utolsó sorban pedig hamisítatlanul orosz. Nem tűzdeli tele sorait bonyolult metaforákkal és költői képekkel, de elárasztja olvasóját, színek, képek, érzések kavalkádjával, amitől Moszkva és lakói hihetetlen élénkséggel elevenednek meg. A szerző bátran ugrándozik a stílusok között, a történetben helyet kapó megannyi különálló kis történetecske mind egyedi, különleges ízt kap, és ezek kis szösszenetek alaposan bejárják be az emberi lélek végtelen sokszínűségét. A végeredmény mégis koherens, az egészet összefogja Szavelij kissé néhol melankolikus, rengeteg megfigyelésből, történelmi és filozófiai kikacsintásból összeálló narrációja. A regényt végig átjárja a gyökértelenségből fakadó folyamatos nyughatatlan útkeresés érzése, az elmúlástól való félelem, a sors kiszámíthatatlansága, közben pedig a szeretteink felé érzett örök kötődés, vágyódás a béke és a nyugalom felé. Ez a kettősség nem csak Szavelij örök mozgatórugója, hanem az emberi lét állandója is, Szluzsitel nagyon szépen kibontakozó, erőlködés nélküli párhuzamban vezeti végig ezt a gondolatot.
Nekem nagyon tetszettek Száraz Nóra illusztrációi, remekül illeszkednek a történetbe, nem törik meg az ívét, és pont annyi pluszt tesznek hozzá a történethez, ami még jobban megerősíti a cselekmény varázslatos jellegét és hangulatát.
Ha a "macskás könyvek" tengelyen kéne elhelyeznem a regényt, az eddig általam olvasottak közül talán Nacume Szószeki: Macska vagyokja a legközelebbi találat, azonban míg az megmaradt a jópofáskodó kocsmafilozofálgatás szintjén, az Egy moszkvai kandúr feljegyzései sokkal többet nyújt annál.
I basically read this book in one long day - it’s been a while since I ever finished any fiction. It’s an amazing book, and it will make you cry. It definitely helps to love cats but it is really about so much more, like all good writing. Even if it were just about cats, or Moscow, it would be an amazing book but it is about cats and Moscow, and the world and our lives, and about what they are and what is important, and how our feelings develop as we go though life. The style and the language deserve their own mention because it is just a sheer painting of feeling, nuance and range of emotion, of the type I haven’t seen lately. Yes, if you are sensitive to seeing animals in distress, like I am, it is hard to read some of the scenes but the metaphor of the whole book is so spellbinding and the author’s control of the narrative is so skillful that the overall feeling is that of watching a crystal star travel along the sky. Amazing writing, I will definitely come back to some of it for beauty and inspiration!
Daug tikėjausi iš šio kūrinio, ir nors anotacija neapgavo, bet viskas ganėtinai banalu: katinas-ne-katinas gyvena įdomų, kupiną susitikimų ir išsiskyrimų gyvenimą, gal netgi bohemišką tokį ir vualia viską karūnuoja meilė. Man buvo labai nuobodu, pasakojimas neužkabino. Ir nors iš tikrųjų turbūt Rusijoj su visa jos aplinka ši knyga palieka kitokį įspūdį, artimą ir atpažįstamą, manęs tai jau nepalietė, tik tiek kiek pažįsti tą kultūrą. Tiesa, smagus rašytojo stilius, toks poetiškas, teatrališkas, gausus epitetų, man vis ausyse skambėjo džiazas. Bet nors ir vertėja ir labai high end, visgi kai kurie pasirinkti žodžiai labai ne į temą buvo. Žodžiu - vidutiniškai.
Smiekli in asaras kopā. Nebiju gaidījusi, ka šī būs tik emocijām bagāta. Vairākas reizes lasot šo grāmatu, pieķēru sevi pie tā, ka eju mīļot savu kaķi un aizdomājos, kādu stāstu rakstītu viņa... Godam visas zvaigznes, ieliktu vēl, ja būtu!
Kaķu mīlim nevar nepatikt un es esmu kaķu mīlis! 😻 Stāsts par Savēliju, kurš škietami savā vienā kaķa dzīvē piedzīvo visas deviņas kaķa dzīves. Tas nozīmē, ka pēc šīs grāmatas vajadzētu sekot vēl astoņām citām... 😆 Tas aptver kaķa dzīvi no brīža, kad Sava piedzimst, ir spiests pamest mammu un māsiņas, iepazīst cilvēku un dzīvi ar to, klejo no vienām mājām uz nākamajām līdz savas mīlestības satikšanai. Tik ļoti savdabīgs veids, kā paskatīties uz mums, cilvēkiem, ar kaķa acīm. Un vispār jau nemaz tik atšķirīgi visdrīzāk arī neesam... 🐾
Savēlijs ir kaķis. Viņš sastop visdažādākos personāžus savā ceļā, visdažādākās dzīves radības kā parādības, komforta lutinātos, traģisku triecienu skartos, alkstošos, dusmīgos, bailīgos, nevērīgos, cietsirdīgos, mīlošos. Visa grāmata ir par mīlestības nepieciešamību, - dzīves mīlestības, tuvības nepieciešamību. Es vienkārši lasīju un jutu, atkal šķīru lappuses un atkal jutu. Savā ziņā, teksts asociējās ar visu šo laiku, ar visu šo tagadējo, ar ziemu, neziņu, mēģinājumiem pielāgoties, mēģinājumiem lāgiem rast prieku, jo eksistence, jo cilvēki, kaut vai domās, jo iespējas, kaut vai nākotnē, kā varbūtība, bez garantijām, arvien. Tāpēc par šo grāmatu esmu pateicīga. Neviennozīmīgi un nevienviegli. Bet, jā, vērtīgi, jā, sirsnīgi, sniega laika noskaņām, visiem tiem, kam patīk dzīvnieki, daba, arī pilsētas ritms.
"Katra diena mani valdzināja ar savu neatgriezeniskumu." (32.lpp.)
"- Par ko skumsti? - Tāpat vien. Skatos, dzīve tevi kārtīgi sapluinījusi. - Jā. Sapluinīja. Mani. Dzīve." (178.lpp.)
Dzīve kaķa acīm. Nepiekritīšu ievadvārdiem, ka šis ir jauna autora ideāls romāns. To, ka pirmais kaķēns (jeb kucēns), var manīt - vietām mainās stāstījuma temps, gana daudz nevajadzīgu mazo tēmiņu, arī kaķa redzējums vietām raisa jautājumus. Kopumā - ļoti lasāma grāmata, pluss par kaķa skatījumu, īsajām Maskavas dzīves ainiņām (diezganm skumjām, jāsaka), un papildus trešā zvaigzne par grāmatas nobeigumu. Tas bija spēcīgi.
În cartea ”Zilele lui Savelie” de Grigori Slujitel, povestea motanului Savelie (totuși, acest nume, pe care i l-a dat mama sa, nu va fi singurul) alternează cu povești din perspectiva personajelor umane. Și, în general, viața pisicii este atât de strâns legată de viața umană încât uneori rămâi confuz, ale cui gânduri le citești acum – a pisicii sau a omului?
Această carte nu este despre pisici. Și nu e despre oameni. Și nici măcar despre viața oamenilor prin ochii pisicilor. Sună chiar atât de banal încât nu ar merita să scrii o poveste despre asta – să nu mai vorbim de o lucrare mai mare. Și această carte nu este despre viață, deși după primele capitole este tentant să o caracterizezi astfel.
Într-adevăr, întreaga carte, personajul principal, pisica Savelie, plutește prin viață, nu încearcă să meargă împotriva curentului, o observă și aproape până la sfârșit nu exercită nicio influență activă asupra a ceea ce se întâmplă. La fel ca majoritatea dintre noi.
Fără excepție, toate deciziile pe care le ia el sunt, de fapt, nici măcar decizii – sunt fuga de situația actuală. Poate că acest lucru are propriul său patos, mai ales dacă susținem că orice încercare de a te împotrivi soartei este condamnată.
Și nu mi se pare deloc că această carte este despre dragoste. Există dragoste aici și este frumoasă, dar este totuși, doar una dintre circumstanțele tranzitorii ale vieții. Poate chiar și cea mai importantă dintre toate aceste circumstanțe, dar nimic mai mult.
Această carte ar putea fi despre faptul că viața reală începe numai după moarte – adică dincolo de granițele fricii noastre veșnice. S-ar putea, dar în mod clar nu este vorba despre asta.
La urma urmei, gândiți-vă la asta: cum am simți tu și cu mine viața, realizându-i finitudinea absolută? Conștienți fiind de imposibilitatea de a o continua nici la nivel biologic (prin copii), nici la nivel mistic – prin trecerea în cealaltă viață? Dacă mai departe este doar somnul cel de veci?
Nu vom ști niciodată cum este lumea interioară a pisicii. Autorul a prezentat lumea pisicii într-un mod neobișnuit de interesant și original. Cu toate acestea, filosofia cărții se intersectează și cu lumea oamenilor care își trăiesc viața lângă pisici.
Îmi va lua o vreme să procesez, însă cartea aceasta merită mai mult de o recenzie în câteva paragrafe aici. Merită un poem, o piesă de teatru, o întreagă coregrafie. Aviz pisicarilor: e grele, dragilor, e grele. Citiți-o cu blândețe pentru voi, căci veți fi în pragul lacrimilor de multe ori.
Valójában 4.5 csillag, de mivel itt nem lehet jelölni, így inkább négy. Azért az egyik legjobb könyv, amit mostanában olvastam. Kortárs regényként kifejezetten tetszik, várom a következő regényt!
Ko gero reikėtų vertinti penkiomis žvaigždutėmis, bet šiuo metu jaučiuosi kaip tas žmogus iš anekdoto, kuris grąžina balionėlius, nes nedžiugina. Ir vis tik kokie nuostabiai taiklūs pastebėjimai, žodžių žaismas:
Всё ссущее разумно
Клиентки представляли собой разновидность престарелых девушек с сильно отредактированныйм замыслом Господа на лице.
О, как же часто бесталанность и трудолюбие шествуют под руку!
Я давно заметил, что чем хуже почерк у Господа, тем тверже рука у вершителей его воли
Этот писатель прожил такую долгую жизнь, что его любимый костюм успел три раза заново войти в моду
Люблю ли я котов? Больше всех живых существ! Люблю ли я котов в литературе? Да ещё как! Люблю ли я книги о сонной-русско-посконной действительности? А вот с этим, пожалуй, всё сложно...
"Дни Савелия" - это роман сугубо московский, для тех, кто столицу знает, любит и чувствует. Если читатель изначально не был очарован Москвой, то один из слоёв этого текста, причём один из наиболее чувственных, вкусных, ароматных слоёв останется для него нераспробованным. Это не та Москва, которую показывают по телевизору, которая похожа на новогоднюю ёлку и гудит как исполинский улей, это как раз та Москва, которая живёт в сердцах москвичей, которую можно увидеть только из окна местного дома (предпочтительно одной из печально известных хрущёвских пятиэтажек), изнанка города, подшёрсток, если уж мы о котах.
Савелий - не то чтобы кот. Несмотря на усердные попытки им быть, он в каждой главе всё больше и больше уступает место своему антропоморфному альтер эго - всезнающему, всевидящему автору, который из-под котофейских усов рисует привычную российскую панораму, привычные характеры и истории жизни, и в восприятии этой действительности ведёт себя ну очень по-человечески. Поэтому для меня эта книга стала просто очередным очерком нашей действительности, на этот раз с попыткой сместить угол зрения, раз уж нельзя смещать декорации. Наверное, во мне ещё просто не проснулось желание читать русскую современную литературу - куда ни ткнусь, всё время кажется, что не моё, хотя написано объективно хорошо.
И нет, Савелий, Григорий, не могу я согласиться с вашей котофрейдистикой! Не все люди берут кошек, чтобы сублимировать в них свои проблемы. Возможно, Савве повезло меньше, но и статистическая выборка у него не то чтобы огромна, а может быть, он просто был чересчур категоричен в суждениях о своих хозяевах.
Lai gan grāmatas aprakstā izklāstītais stāsta koncepts bija intriģējošs, es sapratu, ka šī stāsta dinamiku un emocionalitāti biju iztēlojusies citādāk. Arī autora rakstniecības maniere galīgi nav manā gaumē: izmantotā valoda šķita uzspēlēti emocionāla, taču vienlaikus neuzrunājoša. Laikam jau sagaidāmi no autora ar teātra māklas 'background'. Daudzviet arī šķita, ka, lai gan stāstīts no kaķa perspektīvas, autors raksta par kaķa gaitām kā par cilvēka gaitām.
Grāmatu izlasīju vien tādēļ, lai zinātu, ar ko tā beidzās. Jāatzīst gan, ka esmu vīlusies arī stāsta noslēgumā. Neatklājot vairāk, kā nepieciešams, teikšu vien to, ka vispārīgu neieinteresētību nomaina skumju un dusmu maisījums.
Varbūt mani vienkārši skumdina un sirdi grauž jau reālās dzīves ielās klaiņojošie kaķi ar saviem neizdibināmajiem dzīvesstāstiem, tāpēc varbūt par to lasīt 266 lappušu garumā nebūt nav priecējošākais laika kavēklis.