بعدَ عُطلةٍ صَيفيّةٍ أمْضاها في لبنان، يعودُ غدي إلى مَدرَستِهِ في بلجيكا حيثُ يعملُ والدُه. تعودُ روان إلى حياتِها العادِيّةِ بعيداً عن غدي صديقِ الطفولة. ماذا ينتظرُ غدي في بلجيكا؟ وما هي الأزمةُ التي تمرُّ بها روان في البيت؟ يتواصلُ غدي وروان عبر البريدِ الإلكتروني يتشارَكان مشاكلَهُما وأحلامَهُما. ولكن هل يلتقيانِ مُجدّداً؟ تتألّفُ هذهِ الرّوايةُ من قِصّتيْنِ مُتَوازيَتيْن: قِصّةُ غدي، كَتبتْها فاطمة شرف الدّين، وقِصّةُ روان، كتبتها سمر محفوظ برّاج. تجربةٌ جديدةٌ من نَوعِها في أدبِ الأطفال.
Fatima Sharafeddine was born in 1966 in Beirut, Lebanon, and spent the first six years of her childhood in Sierra Leon, in West Africa. Three years after she returned with her family to live in her native country, the Lebanese civil war started. She spent the next 15 years of her life moving between cities, houses, and schools, always trying to refuge in the safest area. In 1989, she received her B.A. in Early Childhood Education from the Lebanese American University. A year later, she got married and moved to the USA where she received a Master’s degree in Educational Theory and Practice (1993), with focus on Children’s Literature, and a Master’s degree in Modern Arabic Literature (1996), both from Ohio State University. She moved to Houston, Texas in 1996, where she worked for two years as a lead teacher with children aged 3 to 6. At a later stage, she taught Arabic Language and Culture classes at Rice University (from 1998 to 2001). In 2001, she moved with her husband and two children to Brussels, Belgium, and decided to become fully dedicated to writing for children. She currently works with three publishing houses, ASALA (Lebanon), KALIMAT (UAE), and MIJADE (Belgium). She mainly writes for children between 0 and 12 years old, but recently started writing for young adults. Over the last 6 years, she has written and published over 45 books, and translated several others from English and French into Arabic. Moreover, several of her books have been translated to various Asian and European languages (details in the bibliography). In March of 2007, she won the award of the best book of 2007 for her book “Mountain rooster” from the ‘National Committee of the Lebanese Child’, and in February 2009, her book “There is war in my city” was chosen to be on the honor list of Anna Lindh Foundation. In 2010 she was nominated for the Astrid Lindgren Memorial Award, for her achievements in Children’s Literature in the Arab World. Fatima is an active member of the Society for Children Book Writers and Illustrators (SCBWI), Brussels branch, where she participates in several workshops a year, as well as organizes bimonthly critique group meetings. She also attends several book fairs during the year, mainly the Frankfurt book fair, the Bologna book fair, and the Beirut International Book fair. She participates in various reading activities in Lebanon, such as the Reading Week (in spring) and the Book Festival (in summer), where she gets a chance to go to remote villages in Lebanon and read to the children in schools and public libraries. She has recently started to give workshops, in various Arab capitals, for writers who want to focus on children’s literature.
رواية جميلة يمكن لأي شخص قرائتها وليس فقط صغار السن. أهنئ الكاتبتيين في طريقة الكتابة والسرد الرائعة. الرواية يستخلص منها ثمن الصداقة حتى وإن كان كل من الصديقيين في دولة أخرى، أهمية عدم سوء الظن، تقدير الوالدين على إسعاد أبنائهم، أهمية التصرف في الظروف الطارئة قبل أن تتطور وتكبر المشاكل... وإلخ.
قرأتها لمجموعة من الأطفال، استمتعوا بها كثيراً، شخصيات القصة بدَت قريبة منهم ومن الواقع اليومي.. تناوبت الفصول بين قلمَي المؤلفتَين فاطمة وسمر (كانت مهمتنا خلال القراءة رصد أي اختلاف بين الأسلوبين والمفاضلة بينهما 😉) فصلٌ يُطوى عن غدي وآخر يُفتتح عن روان.. سردٌ مشوّق وحبكة ممتعة ورسائل ايجابية عن الصداقة والغربة والتعامل مع التنمر وضرر الرفقة السيئة وأهمية حسن الظن وقيمة العائلة..
النهاية المفتوحة كانت مُحزنة للأطفال 😇 أرادوا معرفة كل شيء عن غدي وروان وما خبأته لهم الأيام.. لا يريدون للقصة ان تنتهي
صدق حبيت هالقصه الف. حبيت لطافه روان وغدي وحبيت صداقتهم الجميله والاحداث الي صارتلهم كل واحد بروحه في المكان الي قاعدين فيه. والصراحه بعض من الاحداث حسيتها وايد قريبا لي فعشان جي حبيتها بعد اكثر. احلى تعاون شفته الصراحه.
قصة مكتوبة من منظورين مع تطور الحبكة في نهاية القصة. وهناك بعض المواضيع المزعجة مثل بعض تجارة المخدرات وتهديد الأولاد غذي بأنهم سيقطعون أنفه. ومع ذلك ، فإن هذا الكتاب لطلاب الصف الثامن والتاسع
الرواية رائعة! اولا فكرة الكتابة التعاونية بين الكاتبة فاطمة و الكاتبة سحر كانت فكرة خلاقة، مثل تنس الطاولة تتقاذف الفصول بينهما! عقدة قصتي غدي و روان كانت محبوكة بطريقة منطقية و متسلسلة و لا تظهر اي منهما كبطل مثل باقي قصص الأطفال ورك اليافعين، بل اظهرتهم كأطفال حقيقيين و ردات فعلهم طبيعية و يستطيع القاريء الطفل ان ينتمي لها! قررت بعد هذه القصة ان اقرأ للكاتبتين كتباً اخرى!