This is an abridged version of Gibran's most famous work, "The Prophet", plus selections from "The Madman", his parables and poems, and "The Wanderer".
Kahlil Gibran (Arabic: جبران خليل جبران) was a Lebanese-American artist, poet, and writer. Born in the town of Bsharri in modern-day Lebanon (then part of Ottoman Mount Lebanon), as a young man he emigrated with his family to the United States where he studied art and began his literary career. In the Arab world, Gibran is regarded as a literary and political rebel. His romantic style was at the heart of a renaissance in modern Arabic literature, especially prose poetry, breaking away from the classical school. In Lebanon, he is still celebrated as a literary hero. He is chiefly known in the English-speaking world for his 1923 book The Prophet, an early example of inspirational fiction including a series of philosophical essays written in poetic English prose. The book sold well despite a cool critical reception, gaining popularity in the 1930s and again, especially in the 1960s counterculture. Gibran is the third best-selling poet of all time, behind Shakespeare and Lao-Tzu.
Ein wunderschönes Buch. Obwohl die Kapitel nicht länger als drei Seiten oder manchmal sogar nur eine halbe Seite lang sind, hat jedes einzelne von Ihnen mich zum Nachdenken gebracht.
Boring as fuxk. I didn’t learn anything. The whole book had maybe three interesting stories, the rest was trash. The author tried so hard to sound philosophical and smart, but my 11 year old cousin could write stories more compelling.
Gibran's fame rests upon THE PROPHET; it is therefore refreshing to have exerpts from other works (THE MADMAN and THE WANDERER) at hand. His poetic style may not be to everyone's taste: where some find deep wisdom in his writings, others dismiss it as airy-fairy babbling. I love the allusiveness, the rich imagery and associations.
Gibran is geliefd vir DIE PROFEET; die ander twee werke waarvan uittreksels hier verskaf word, is soortgelyk, hoewel veel minder bekend. Sy ryk beeldspraak spreek tot my, hoewl nie almal van sy idees hou nie. Sommige sienings, soos dié oor koop en verkoop in DIE PROFEET, bly steeds relevant vir vandag se verbruikersamelewing.
Hmmm, this type of philosophical religious writing is just not for me. I don't enjoy the symbolism, the allusion and the piety. However I understand that others find this writing amazing and life changing. I really only read this small book because it is a Penguin 60, and I have it in my shelf as a part of at series. On this basis, like other books that aren't in my genres of interest, I won't put a star rating on.
Nacido en Líbano y conocido como el poeta del exilio, Jalil nos inspira una poesía de lenguaje formal y términos espirituales. Este libro recopila tres de sus principales obras: - El profeta 1923, manifiesta reflexiones sobre diversos temas: amor, trabajo, hogar, crimen, castigo, placer, belleza, etc, el diálogo invita a considerar la relevancia de un estado espiritual para la buena convivencia. - El loco 1918, un libro que contempla el mundo sin juzgar, sacando a relucir los comportamientos que generalmente se asocian a la locura. - El vagabundo 1932, mediante parábolas proporciona las vivencias de un hombre que recorre el mundo.
“ And what is it but fragments of your own self you would discard that you may become free?
***
You would know in words that which you have always known in thought. You would touch with your fingers the naked body of your dreams.
***
And let your best be for your friend. If he must know the ebb of your tide, let him know its flood also. For what is your friend that you should seek him with hours to kill? Seek him always with hours to live. For it is his to fill your need, but not your emptiness. And in the sweetness of friendship let there be laughter, and sharing of pleasures. For in the dew of little things the heart finds is morning and is refreshed.“
The prophet started out great but after a while honestly got tedious to read. Instead of inspiring admiration for the prophet, it displayed the character as subtly vain, too proud of gathering the knowledge that he has gained. Some of his other works were quite plain too. The metaphors would be beautiful if they didnt seem so forced; occurring in ever line or two.
Encontré este libro en la antigüa habitación de una abuela. Resulta que leí una página y me llevé el libro para leermelo entero. Es un libro muy bueno, poético y a veces me ha resultado hasta gracioso.
Creo firmemente que Khalil Gibrán poseía una capacidad de análisis y una sensibilidad enorme. Todo esto es posible verlo a través de estos relatos. Ya sea que estés de acuerdo con él o no, en innegable que tenía una manera de ver el mundo, a la cual poca gente puede acercarse por sí misma.
Es gibt unter euch jene, die es aus Angst vor dem Alleinsein zu den Redseligen hinzieht. Die Stille des Alleinseins lässt sie ihr nacktes Selbst erkennen und sie wollen fliehen….
viel zu schön geschrieben, man kann einfach drin versinken. hab den inhalt schon wieder vergessen, aber die essenz ist auch eher die erzählweise und das gefühl, was es beim lesen ausmacht. obwohl es mich an vielen stelleb auch zum nachdenken gebracht hat.
el Loco: precioso; el Profeta, magistral; el vagabundo, chafa. Nuevamente se me presenta la tríada evolutiva de un escritor que perfecciona la misma idea en diferentes planos de complejidad.
Penguin books has published this pamphlet. An abridged version, which means the tree has to be cut down to fit the sense of crippled men. Kahlil Gibran's books are one of the beauties of our planet. But if you ask me whether to read this book(pamphlet) or not, I will say read The Prophet, read The Madman, read The Wanderer, not this pamphlet which is not complete at least.
feel good for every now and then feeling the philisophical style. makes you question life. very light. hab aber auch nur 1 der 3 werke gelesen die im buch sind lol i should open my mind