A nice visit to Pierre Reverdy's first book "Prose Poems," here translated by great poet Ron Padgett. I first read this book some years ago, and re-reading it now I'm struck by its mood of noir like touches. The Prose poem format is one I like very much. They are little narratives on the page, that reminds me of a detective story or may be the quiet images of Fantomas. Fascinating work.
Pierre Reverdy's Prose Poems (translated by wonderful poet Ron Padgett) is a great read. I read the first half of the book going to work and finished it going home. Perfect transportation book.
But beyond that Reverdy is sort of a mystery to me, and I like that. The prose poems are really tight, and they sort of just give out little clues of a certain stressful incident or a reflection of a mood. Minimal but powerful. I want to go back to the New Directions edition of his select poetry.
Also I want to point out that the press Brooklyn Rail did a nice (and simple) design job on this. Good lookin' book!