La Divina Commedia rimanda per molti ai tempi della scuola, a testi di difficile comprensione, adatti solo per pochi eletti. Al contrario, essa è nata come opera per il popolo. Lo documenta la storia di questo libro la cui origine è nelle conversazioni dell'autore prima con i figli - su loro richiesta - e alcuni loro amici diventati in breve tempo duecento; poi con un gruppo di massaie e infine con migliaia di ragazzi e adulti in tutta Italia. Da questo lavoro è nata l'associazione Centocanti, una sorta di Divina Commedia vivente. Dante, dunque, non autore difficile, riservato ai letterati, ma "uno di noi". Una scoperta che l'autore ha fatto a dodici anni mentre trasportava casse di bottiglie lungo le scale di una cantina, folgorato dal verso "E proverai [...] come è duro calle / lo scendere e 'l salir per l'altrui scale». Quell'intuizione lo ha portato a uno studio appassionato di Dante e alla scoperta che ciò che percorre tutta la sua opera è il desiderio, la tensione a un Bene totale, "l'Amor che move il Sole e l'altre stelle". La lettura offerta dall'autore in queste conversazioni si pone in continuità con il fine di tutta l'opera di Dante, da lui stesso così definita: "removere viventes in hac vita de statu miseriae et perducere ad statum felicitatis", rimuovere gli uomini da uno stato di miseria e condurli a uno stato di felicità.
Franco Nembrini is dedicated to furthering the education of youth, and has been constantly involved in educational initiatives. He helped found a private school in Calcinate and has served in various advisory capacities on educational commissions, particularly those serving Catholic schools. He has been a member of the Vatican Dicastery for the Laity, Family and Life since October 2018.
È un libro che induce talmente tanto a riflettere che le riflessioni distraggono la lettura, costringendoti a tornare indietro e a ricominciare. Alla fine si può dire senza esagerazione di averlo letto dieci volte. Il che non è male dato che è stato davvero un bel viaggio.
Primer libro de una trilogía, por llamarlo así, ideada por su autor para explicar de una manera accesible a un grupo de estudiantes de colegio la Divina Comedia de Dante. Cada uno de los libros está dedicado a cada una de las 3 partes de la Divina Comedia: Infierno, Purgatorio y Paraíso. Sin duda, una idea magnífica que ayuda a comprender mejor algunas de las claves de Dante al escribir la Divina Comedia, así como el sentido de la rica simbología utilizada, las claves históricas y los personajes reales. El primer libro está dedicado al Infierno y a lo largo de todas las páginas de Nembrini, aparece una de las ideas fuerza de la obra maestra de Dante, el deseo como motor del hombre. La lectura que hace Nembrini es eminentemente cristiana, así como las claves de lectura que ofrece. En resumen, un acercamiento muy interesante a la Divina Comedia.
No le pongo 1 estrella porque hay cosas (muy muy pocas) mas o menos interesantes. El resto es un manual de autoayuda cristiana utilizando la obra de Dante. ¡Cabe destacar la espectacular propaganda antiabortista!
Эту книгу (как и другие из этой серии) я купила по совету одного священника. И не пожалела. Читала параллельно с произведением. Автор детально анализирует текст "Божественной комедии", что существенно облегчает его восприятие. Все становится на свои места.
Bellissimo. L’inferno di Dante e il nostro inferno come negazione del desiderio più profondo e vero dell‘uomo, il desiderio d’infinito. E la libertà che l’uomo ha di tradire questo desiderio, o di assecondarlo nel cammino verso “l'amor che move il sole e l'altre stelle”.
Perfecta compañía para un paseo por el Infierno de Dante desde un punto de vista teológico. Buenísimo en sus reflexiones; el deseo, el amor o el pecado como vértices humanos que nos componen
Interesante relectura desde el siglo XXI del Dante. A pesar que se trata de un escritor claramente creyente es muy entretenido para personas , como es mí caso, que no creen en Dios. Muy recomendable
Un libro enteramente disfrutable. Franco Nembrini retoma el motivo original de Dante, que es que la "Divina Comedia" fuese un libro con una enseñanza claramente moral. Nembrini, fiel enamorado de la obra medieval como él mismo lo confiesa (de su contenido, del lenguaje, la simbología, de todo), presenta una serie de conferencias que después se convertirá en el libro que ahora reseño. A mí personalmente me sirvió mucho para tener un contexto mucho más claro de la lectura del original, que haré en un futuro (espero no muy lejano) después de haber terminado el resto de la trilogía de Nembrini. Las enseñanzas morales que se describen en el libro no son otras que las mismas que el mismo Dante quiso plantear, a partir del dolor y las dudas que le surgieron y que lo rodearon a partir de la muerte de su amada Beatriz. Pero leer a Nembrini también es como leer una edición anotada de la obra original. Y esto es porque explica el simbolismo, los personajes, el contexto medieval de Alighieri, el vínculo natural entre la antigua Roma y las ciudades-estado "italianas" del siglo XIV, etcétera. Como toda obra cumbre de la literatura mundial, el libro de Dante puede tener infinidad de lecturas y de interpretaciones, pero creo que en el caso de la visión de Nembrini, es un buen punto de partida para entender el original en su esplendor. La traducción al español es óptima y tal vez sea por el parecido natural entre el italiano y el español que, al leerlo, resulte fácil imaginar al autor italiano contemporáneo expresándose orgullosamente de la obra y figura de su antecesor, el escritor medieval florentino.