Leather Binding on Spine and Corners with Golden Leaf Printing on round Spine (extra customization on request like complete leather, Golden Screen printing in Front, Color Leather, Colored book etc.) Reprinted in 2019 with the help of original edition published long back [1913]. This book is printed in black & white, sewing binding for longer life, Printed on high quality Paper, re-sized as per Current standards, professionally processed without changing its contents. As these are old books, we processed each page manually and make them readable but in some cases some pages which are blur or missing or black spots. If it is multi volume set, then it is only single volume, if you wish to order a specific or all the volumes you may contact us. We expect that you will understand our compulsion in these books. We found this book important for the readers who want to know more about our old treasure so we brought it back to the shelves. Hope you will like it and give your comments and suggestions. - English, Pages 346. EXTRA 10 DAYS APART FROM THE NORMAL SHIPPING PERIOD WILL BE REQUIRED FOR LEATHER BOUND BOOKS. COMPLETE LEATHER WILL COST YOU EXTRA US$ 25 APART FROM THE LEATHER BOUND BOOKS. {FOLIO EDITION IS ALSO AVAILABLE.}
Ivan Sergeyevich Turgenev (Cyrillic: Иван Сергеевич Тургенев) was a novelist, poet, and dramatist, and now ranks as one of the towering figures of Russian literature. His major works include the short-story collection A Sportsman’s Sketches (1852) and the novels Rudin (1856), Home of the Gentry (1859), On the Eve (1860), and Fathers and Sons (1862).
These works offer realistic, affectionate portrayals of the Russian peasantry and penetrating studies of the Russian intelligentsia who were attempting to move the country into a new age. His masterpiece, Fathers and Sons, is considered one of the greatest novels of the nineteenth century.
Turgenev was a contemporary with Fyodor Dostoevsky and Leo Tolstoy. While these wrote about church and religion, Turgenev was more concerned with the movement toward social reform in Russia.
I think it's a fairly good example of antisemitism in Russian literature (and Russia in general). Its only purpose is to outline the supposed good qualities of the Russian people by comparing them to the amoral, greedy, and animal-like zhydi (a Russian slur for Jews). The problem with this stereotypical idea of the Jew, aside from being pretty offensive, is that most people didn't actually know any Jews. This description comes from state-sponsored propaganda and baseless rumors, and in this case, Turgenev was none the wiser. If you recall the part where Sarah begged Nikolai Ilyitch to stop his soldiers from stealing the "three hens and a duck" that belong to her family, it wasn't the original version. When Turgenev wrote it, his knowledge about the Jews was so limited that the family-owned three pigs and not hens in the earlier version! Even though Judaism forbids the Jews from eating pigs. After being corrected, Turgenev later admitted that he had no idea and heard this story from his uncle (or another family member?).
The good news is that it's one of his early works (1846), and later on, he will befriend some Jews and change his views. It will never cure his antisemitism completely, but he will have much more respect for the Jewish people after talking to them rather than relying on stereotypes. It can be seen from his personal letters to his later works, where the Jewish characters are nicer, and he refers to them as "yevrei" and not "zhydi."
In my opinion, the real moral of this story lies not in the story itself as much as in Turgenev's biography. Like most Russians, he was an antisemite, but exposing himself to real Jews made him realize that Jews aren't the disgusting subhumans he was lead to believe. It helped him open his mind and become what most people aren't: a respectful human being. And you, the reader, should strive to do the same: expose yourself to other cultures and people, and learn that we aren't too different.