Macolieta trabaja como payaso en fiestas infantiles. Junto con sus inseparables amigos Max y Claudio forma un trío que comparte trabajo, ilusiones y proyectos, y también miedos y dudas.
Balancín recorre los escenarios del mundo con su amada, Verlaine, atesorando fama, admiración y aplausos. Macolieta va de fi esta infantil en fi esta infantil, tratando de encontrar sentido a la vida. Balancín sufre una lesión en la espalda que le hará reconsiderar sus prioridades. Macolieta recibe la inesperada carta de un antiguo amor, Sandrine, invitándolo a reencontrarse.Balancín y Macolieta. Ambos escriben en un cuaderno azul la historia inventada de sus vidas. ¿Quién es personaje y quién autor? ¿Son acaso ríos de la misma fuente, posibilidades distintas de una misma vida? Mundos paralelos que se tocan, un juego de malabares en el que la poesía, la reflexión y el humor son las esferas que danzan en una novela donde el amor y la vida explotan como pompas de jabón.
Born in Mexico City, he began his musical studies at the National Conservatory of Music before entering young artist programmes in Pittsburgh and at San Francisco Opera. A recipient of many prestigious awards, Rolando Villazón has been named a Chévalier de l’Ordre des Arts et des Lettres, one of the highest awards in the fields of arts and literature in France. Rolando Villazón acts as ambassador for the Red Noses Clown Doctors International charity. He is a member of the Collège de Pataphysique Paris.
Le podría dar 4 estrelles, porque en cuanto a tema, desarrollo, lenguaje, incluso estructura, es interesante y tiene una buena propuesta.
Lo único que me molesta, pero me molesta mucho, es el uso de uno de los personajes... No me gusta cuando existen para poder citar literalmente referencias de filosofía. Ese cruce entre novela y ensayo académico incrustado, a nivel personal no me gusta. Quizás porque encuentro que es una horterada decirle así al lector qué va a tratar en el fondo la historia a continuación, o qué te ha inspirado, y más en este caso, donde en realidad el texto es lo suficientemente bueno para transmitirlo sin la literalidad. Las personas a las que no les moleste esto (va a gustos), tendrán otra opinión del libro.
A parte de esto, yo le daría un nuevo repaso a las primeras 25 páginas del libro. Hay un uso exagerado de figuras literarias (comparaciones, metáforas con el "de", cosas descritas de dos formas bonitas, una detrás de la otra con una coma...), hasta el punto que en alguna página hay hasta tres "como" y, al venir de otras páginas donde también ha aparecido esta figura con asiduedad, se hace dolorosamente evidente.
Mal abgesehen von der sehr schönen Sprache ist die Story doch recht dünn und zu unausgegoren. Mit dem Ende kann ich ich eigentlich auch nichts anfangen. Deswegen auch nur 2 Sterne.