В этом коротком тексте, соединяющем в себе черты дневниковых заметок, стихотворения в прозе и философского эссе, проявителем времени становится человеческий голос, парадоксальным образом всегда существующий в настоящем.
Ryoko Sekiguchi (Japanese: 関口 涼子) is a Japanese poet and translator. She studied journalism at Waseda University. After graduating, she studied History of Art at the Sorbonne and received a doctorate in comparative literature and cultural studies at the University of Tokyo. She publishes her books in both French and Japanese and works for institutions like Institut National des Langues et Civilisations Orientales.
«¿Por qué siempre hay que apreciar la presencia y aborrecer la ausencia?
¿Por qué es siempre tan dolorosa la ausencia? ¿Por qué es incapaz de proporcionar alegría, como si ese carácter inequívoco estuviera inscrito en ella en todo momento, cuando otros estados nos suscitan sentimientos tan diversos?
¿O será que lo contrario de la presencia no es la ausencia, sino la desaparición? ¿Será porque la presencia prevalece mientras dura la vida, en tanto que tras la muerte de un ser no es la ausencia, estado estático, lo que nos embarga, sino la desaparición, permanentemente renovada? ¿Será eso lo que nos desgarra y agrede, no un estado, sino una acción que se repite hasta el infinito?»
Una reflexión muy personal sobre el hecho de la muerte y ausencia de los seres queridos, así como la recomendación de grabar las voces que signifiquen algo para cada uno porque, según la autora, es lo único que permanece tras esa desaparición. Es muy corto, y a mi me ha parecido un poco deslavazado, como ir soltando pensamientos sobre un tema central que tampoco me ha aportado demasiado, porque aunque te lleva a pensamientos interesantes sobre la permanencia humana sobre la tierra y en la memoria de sus semejantes, tampoco le he visto ni conclusión clara ni mucha historia. Anotaciones sueltas sobre un aspecto vital que preocupa a la autora, con sus diferentes digresiones incluidas, que, para mí, se queda flojito.
Ryoko Sekiguchi consigue darle profundidad a lo cotidiano, ver lo de siempre desde otra perspectiva. Aqui explora cómo la voz tiene el poder de devolvernos la presencia de personas ausentes. Da forma a pensamientos aleatorios que había tenido alguna vez. Breve pero muy intenso.
nose si no me gusta la forma de escribir de la autora o que pero aparecen un monton d repeticiones en párrafos muy pequeños todo el rato, además se hace un poco repetitivo y mira que es un libro enano, le pongo 3 estrellas pk la reflexion es xula i tiene buenas partes, pero no digo que no lo baje a 2 dentro d unos meses
adoro periférica pero me he quedado un poco igual. me gusta lo q dice de la intimidad de la radio porque yo vivo con la radio (la cadena ser y yo somos una) además al final dice q las citas son de proust y de aristóteles pero no hay referencia explícita …? how am i supposed to know then…..?
Résumé : la voix des morts, c'est une extension de leur corps qui revient toujours au présent caresser les vivants
(me remerciez pas, je n'ai fait que condenser 80 pages déjà très répétitives)
Plus sérieusement je me doute que ça peut plaire à certains mais c'est typiquement tout ce que je déteste en littérature : de l'abstraction en veux-tu en voilà, des propos extrêmement répétitifs et pas ordonnés de manière logique ou progressive (pour encore plus de circularité, certaines phrases sont répétées parfois mot pour mot cinquante pages après leur première apparition), des propos faussement philosophiques mais avec, en réalité, très peu de substance et, en supplément, quelques citations par-ci par-là pour montrer qu'en vraiiii, on s'inscrit dans une lignée de grands penseurs qui ont déjà réfléchi et écrit sur le truc avant nous (Proust, Aristote, Jean-Luc Nancy et compagnie)
Si ça avait pas été une lecture pour les cours j'aurais jamais passé la page 2 (et ce sont des fragments)
«El mensaje de este libro, o más bien la moraleja que se extrae de su lectura, es únicamente éste: graba la voz de tus seres queridos» Este pequeño librito esperaba, silencioso y paciente, su momento, que también era el mío. Habia leído a su autora. “Nagori” fue una delicia . No son lecturas al uso, de acción, sus líneas invitan a reflexionar y a recordar. El titulo de La voz sombra me inspiró la primera vez que lo ví. A veces pienso que lo más difícil cuando alguien se va no es la ausencia física, ni siquiera el vacío que deja, sino la pérdida de su voz. Y de esto trata este libro. Algo que parecía insignificante en vida se convierte, cuando falta, en lo más irreemplazable. Qué vacío más profundo. Tengo la inmensa suerte de conservar algunas de ellas en películas antiguas, en vídeos caseros y en mis recuerdos. Y es que la voz es más que un simple sonido, no podemos guardarla en un cajón como cualquier recuerdo tangible. La voz no se puede poseer, se lleva dentro, en lo más hondo de la memoria, en los cajones de los recuerdos. Cuando vuelven, son lo que me devuelve, por un instante, esas presencias. Y es que la voz nos traslada a un tiempo de manera consciente transformandolo en ese presente donde esa persona que se ha ido todavía vive. ¿No os ocurre que, al leer un libro y conocer a su vez al autor o autora, a veces pensáis: “es como si lo estuviera escuchando”? O simplemente una voz que te recuerda a otra… Ese es el poder de una voz, ser parte de nosotros, dejar una huella invisible y, siempre será la herencia más íntima que alguien nos puede legar. Muy disfrutado.
Reflexió sobre la pèrdua de persones estimades. Penso que és incòmode per qui encara no s'hi ha hagut d'enfrontar i difícil per qui ha patit una pèrdua - tenint en compte a més que l'autora reflexiona sovint sobre la mort del seu avi, que tot i colpidora és molt diferent a la d'un fill o d'una persona a qui el fil de l'edat se li suposa molt més llarg. Per a persones valentes.
«La voz se detiene. Pulso el botón y la voz me acaricia de nuevo. En ese presente de lo consumado. Altero la temporalidad de mi vida».
Ryoko Sekiguchi empieza esta historia con este mensaje: «graba la voz de tus seres queridos», y así continua analizando las experiencias y la trasendencia del ser humano.
¿Hay alguna fórmula más allá del paso del tiempo, para curar la pérdida de un ser querido? Esta obra trata de eso, de cómo la voz sirve de extensión del cuerpo y altera el sentido del tiempo. Desdibuja el tacto y el oído y nos hace sentir cómo las palabras nos abrazan y llegan a todo nuestro ser. La voz no muere. La voz se encuentra en un presente eterno. Alivia la nostalgia, comparte la intimidad y nos expresa generosidad.
Este libro, lleno de sabiduría, nos invita a reflexionar, a hacer memoria y a honrar nuestros recuerdos. Un libro que se queda con nosotros y nos acompaña.
Vi este libro en la librería y me cautivó nada más leer su sinopsis, preciosa. Lo compré sin dudar. "Graba la voz de tus seres queridos", un texto sobre la historia de la voz de quienes se han ido y de cómo continúa en la memoria de quienes siguen vivos.
Pero al leerlo me he llevado una decepción. Es breve y de esencia sencilla, eso me gusta, delicado y con sensibilidad, no me cabe duda. Pero las ideas, a mi parecer, están demasiado desordenadas y por momentos resultan vacías e incluso confusas. En ocasiones tiene ideas muy bellas sobre aspectos cotidianos, invita a reflexionar pero al momento todo se disipa porque solo se menciona en esa frase y cambia a otra cosa, sin profundizar.
Me he quedado con una sensación extraña, difusa, a medio cuajar...
вторая её книга, что я прочел. если воспринимать всё же как длинную поэму, то по направленности напоминает «Каддиш» Гинзберга. и привлекло по первым страницам тематикой лиричного отношения именно к голосу как к телесному следу в личной истории. я уже долгое время записываю голоса друзей, тайно или явно, часто очень переслушиваю голоса друзей, которые очень далеко, с которыми не созвонимся. и в этом моменте тут нашел понимающую душу, так скажем. но далее этот мотив прорабатывается по спирали, уже становится чрезмерно раздеванным, по моему мнению. под конец это вообще в целом просто набор экзистенциально-риторических вопросов, которые становится сложновато дочитывать. в общем и целом, мне нравится Секигути, но эту книжку в нынешнем моем состоянии пришлось «пролететь».
Belleza y poesía. Reflexiones y duelo. Un libro que abre heridas para abrazarlas. ¿Qué pasa con la voz de nuestros seres queridos cuando parten? ¿En qué sintonía queda nuestro recuerdo de ellos y sus voces?
“En nuestros tímpanos están grabadas las voces de ciertas personas de las que habríamos preferido no separarnos jamás. A la manera de una epitafio o un tatuaje, están inscriptas en nuestro cuerpo. Grabar es la palabra correcta. Algunas voces no nos abandonan, forman parte de nosotros, al igual que ciertas miradas que nos atravesaron. No las conservamos en nuestra memoria sin más; las conservamos en el cuerpo, en el calor del cuerpo, aunque yo no sepa dónde exactamente”.
Lo compré en un mercado de segunda mano porque me atrapó la descripción del libro, pero honestamente, me ha decepcionado un poco.
El libro empieza muy bien, pero se va deshinchando poco a poco, se convierte casi como en un diario, donde más que reflexiones son pensamientos sobre un mismo tema, a veces se vuelve un poco repetitivo y la brevedad de los segmentos hace que no vaya más allá.
Luego busqué y Ryoko no es filósofa por lo que tal vez hubiera disfrutado más la lectura si hubiera ajustado mis expectativas (ya que al comprarlo sí pensé que tendría ese matiz)
«El número de teléfono de mi abuelo forma parte de la lista de los que todavía recuerdo de memoria, a pesar de que, desde hace tiempo, los teléfonos móviles marcan los números solitos. Doce años después todavía soy capaz de recitarlo, de revivir los gestos de mis dedos al marcarlo. Eso sí, sin la voz vinculada al número, éste se ha convertido en algo abstracto. Al dejar de dar acceso a la persona, el número pasa a ser una mera serie de cifras. Sólo queda en ocasiones el impulso irresistible de marcarlo, con la oreja pegada al auricular».
Este es un libro breve, donde encontramos reflexiones de la autora sobre la voz y su presencia en la vida y en la muerte. Esos sonidos fantasmas que nos persiguen, que parece que viven en un eterno presente, ligados a lugares en específico y que nos remontan a un momento en especial, a un presente ya pasado. Me pareció interesante la idea de los libros que transmiten voces, e inclusive gestos del propio autor. Si bien este texto es una lectura corta, te deja muchas reflexiones en la mente.
"En nuestros tímpanos están grabadas las voces de ciertas personas de las que habríamos preferido no separarnos jamás. A la manera de un epitafio o un tatuaje, están inscritas en nuestro cuerpo."
"¿O quizá esas voces permanecen allá donde se emitieron, en el aire? ¿Es ésa la razón por la que, en muchos rincones de la ciudad de Tokio, cada vez que atravieso un barrio que solíamos frecuentar juntos, donde pronunciábamos nuestros diálogos, creo oír su voz?"
un ensayito sobre la voz: la única parte del cuerpo que no puede enterrarse. la voz siempre está en el presente, a diferencia de las fotografías. por eso, la autora insiste en grabar la voz de quienes amamos. el sonido evade la temporalidad.
también es un ensayo sobre la ausencia (y lo diferente que es a la desaparición) y el desgaste, así como el miedo que le tenemos a desgastar las cosas que nos parecen importantes.
Ryoko Sekiguchi nos ofrece un pequeño texto con una gran reflexión sobre "la voz" en nuestra memoria y en aquellos que nos dejan. Va preguntándose también sobre los componentes de la voz en la vida y la huella que deja en nosotros y nuestro legado personal. Ryoko no es la alegría de la huerta pero es una lectura que aporta compañía en los duelos pasados y presentes, nos ofrece preguntas y respuestas sobre la voz como emoción y memoria vital.
Plusieurs phrases de ce livre m'ont accompagnée pendant longtemps. Peut-être parce que les thèmes de la voix des absents, du deuil, de l'immigration sont centraux dans mon expérience, mais aussi parce que Ryoko Sekiguchi travaille avec le silence, avec une économie de mots qui donne beaucoup de place à l'évocation.
Un librito breve con reflexiones acerca de la capacidad evocadora de la voz humana, en especial la de nuestros seres queridos, y la manera en que la grabación de esta supone una especie de congelación del momento en el tiempo. Es una obra muy lírica, de autorreflexión, para leer tranquilamente.
Este libro lo encontré en un punto de intercambio y al leer la sinopsis, llamó mi atención. Es una lectura muy breve pero llena de contenido y reflexión. Me ha parecido curiosa también.