Steven D. Carter has written eleven books and numerous articles on pre-modern Japanese literature and is an award-winning translator. He has received numerous academic awards, as both a scholar and a teacher. At Stanford he teaches courses in pre-modern Japanese literature and language.
Professor Carter's research interests include: Japanese poetry, poetics, and poetic culture; the Japanese essay; travel writing; historical fiction; and the relationship between the social and the aesthetic. His most recent book is Haiku Before Haiku: From the Renga Masters to Basho (Columbia University Press, 2011).
Before coming to Stanford in 2003, Professor Carter taught at UCLA, Brigham Young University, and UC-Irvine, serving as chair of the East Asian Languages and Literatures Department at the latter institution for 10 years.
He began his study of Japanese language and culture as an undergraduate at Brigham Young University, receiving his BA in Japanese with minors in English and history in 1974. He received an MA and PhD from UC-Berkeley, concentrating on classical and medieval Japanese poetry. His interest in Hiroshima dates to a visit to the Hiroshima Peace Memorial Park and Museum in 1969, during one of the hotter periods of the Cold War.
This is a fascinating story of a man trying to hold together a fading world. Kaneyoshi comes from a once powerful and still influential noble family in the Japan of the Ashikaga Shogunate. His life work is to maintain the dignity of his family and, as far as possible, guard the culture of Kyoto. For much of his career he succeeds, despite the growing chaos and violence endemic in a crumbling government. He holds high office (thrice), has a successful son, a grandson, and high placed friends. Then a civil war tears his world apart. His mansion is burned, his library scattered, he is in exile. But he perseveres (largely thanks to another so who is an abbot), adapts, and lives on. The author does a fine job of painting the ephemeral, yet enchanting, world which Kaneyoshi inhabits.