Jump to ratings and reviews
Rate this book

Moment in Peking #2

A leaf in the storm: A novel of war-swept China

Rate this book
London published Fiction

360 pages, Hardcover

First published January 1, 1941

9 people are currently reading
282 people want to read

About the author

Lin Yutang

260 books343 followers
Prolific writer of a wide variety of works in Chinese 林语堂 and English; in the 1930s he founded several Chinese magazines specializing in social satire and Western-style journalism.

Lin, the son of a Chinese Presbyterian minister, was educated for the ministry but renounced Christianity in his early 20s and became a professor of English. He traveled to the United States and Europe for advanced study; on his return to China, he taught, edited several English-language journals, and contributed essays to Chinese literary magazines.

In 1932 Lin established the Lunyu banyuekan (“Analects Fortnightly”), a type of Western-style satirical magazine totally new to China at that time. It was highly successful, and he soon introduced two more publications. In 1935 Lin published the first of his many English-language books, My Country and My People. It was widely translated and for years was regarded as a standard text on China. The following year he moved to New York City to meet the popular demand for his historical accounts and novels. In 1939 he published his renowned English novel Moment in Peking. The Wisdom of China and India appeared in 1942.

Although he returned to China briefly in 1943 and again in 1954, Lin both times became involved in disputes stemming from his stand in favour of literature as self-expression rather than as propaganda and social education. In addition to writing books on Chinese history and philosophy, he made highly acclaimed English translations of Chinese literary masterpieces, such as Famous Chinese Short Stories Retold (1952).

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
68 (38%)
4 stars
68 (38%)
3 stars
33 (18%)
2 stars
5 (2%)
1 star
2 (1%)
Displaying 1 - 17 of 17 reviews
Profile Image for Carolina Ortiz.
40 reviews
September 7, 2020
Increíble relato de la cultura china, una exposición vívida de la guerra, historia, geografía, carácter y religión de una cultura tan espectacular como la asiática. Sin mentir, después de leer este libro quiero conocer aquellos paisajes descritos. Me encantó y lo recomiendo.
Profile Image for James Schmidt.
100 reviews3 followers
January 24, 2015
BASIC PLOT (No spoilers)

A Leaf in the Storm, a Novel of War-Swept China is a 1941 novel by Lin Yutang, in effect a sequel to his Moment in Peking. The novel describes the years of the Second Sino-Japanese War before the American entrance in 1941.

This novel follows three intertwining lives through the inland retreat of the Chinese during the Second World War. It opens in an occupied Peiking in 1937 as Yao Poya, a rich, intelligent, middle aged married man falls in love with Malin, a beautiful girl with a shadowy past. But when the Japanese realize the girl they have been looking for, Malin, is hiding there she is forced to follow the army inland with the help of Lao Peng, the old, wise, Bhuddist friend of Poya.

However this is not the main plot. This is simply used as a catalyst to start the novel moving. This novel is not about stories of these three fictional characters, but about the story of the Chinese people as a whole during this time period. It is about the mass migration of an entire country. It is about the atrocities committed by the Japanese and the unbreakable Chinese spirit. It is about love and forgiveness. And it is about how behind every number and statistic in a war or mass tragedy there are individuals with each their own stories and sufferings.


A great novel for anyone interested in history, let alone interested in the history of China, Japan, or World War II. A beautifully written story by a Western educated Chinese author that gives us a glimpse into life in the 40's from the Chinese perspective. More people should read this book.
Profile Image for Gonzalo Oyanedel.
Author 23 books79 followers
November 21, 2015
El talento narrativo de Lin Yutang despliega la vida de personajes muy opuestos (el joven millonario Yao Poya, el budista viudo Lao Peng y la adorable Tsui Ma Lin), a quienes la Guerra China conecta, marca e influye en sus futuras decisiones. Detallista, prolija y, sobre todo, muy humana, su lectura paciente lleva a adentrarse en un capítulo doloroso del siglo XX.
Profile Image for Julia.
7 reviews
February 14, 2014
Excelente libro !!! Narra una época turbulenta sin dramatismo ni golpes bajos. La volveré a leer porque la disfrute mucho.
Profile Image for Jodi.
2,282 reviews43 followers
February 11, 2018
"Blatt im Sturm" ist ein Sequel zu den Peking-Büchern Yutang (Rezension zum ersten Teil), doch das wusste ich vor dem ersten Satz gar nicht. Ich dachte eigentlich, dass es ein eigenständiges Buch ist. Doch dann las ich den Namen Poya und schon war ich wieder mittendrin.

Dieser Titel lässt sich auch ohne Vorkenntnisse der anderen Bücher lesen, die Familienbeziehungen werden erklärt und für denjenigen, der die Peking-Bände kennt, warten ein paar schöne Überraschungen und man trifft wieder auf alte Bekannte. Aber im Gegensatz zu den ersten Werken zentriert sich "Blatt im Sturm" ausschliesslich auf Poya, Malin und Lao-Peng.

Doch bald schleicht sich noch eine dritte Hauptperson in die Handlung: der Krieg. Wir befinden uns mitten im Zweiten Japanisch-Chinesischen Krieg, der nach Kriegseintritt Japans ein Teil des Zweiten Weltkrieges ist.

Wie aus seinen anderen Büchern gewohnt, berichtet Yutang sehr detailliert vom Alltag während des Krieges, lässt dabei die Schrecken nicht aus und eröffnet uns so einen neuen Blick auf China. Ich mag die Sprachmelodie Yutangs bzw. jene der deutschen Übersetzung von Lino Rossi. Diese lässt uns so richtig tief in die Geschichte eintauchen, entführt uns in die Vergangenheit und bringt uns die Charaktere so nahe, als ob sie unsere Freunde wären.

Yutang hat viele Jahre seines Lebens im Ausland verbracht und auch auf Englisch veröffentlicht, vielleicht liegt es also daran, dass seine Bücher eine auch für Leser aus dem Westen verständliche Art und Weise das chinesische Leben, ihre Geschichte, ihre Traditionen und ihre Gesellschaft näher bringt. Es ist ein unverschleierter Einblick in den Alltag der chinesischen Bevölkerung, dabei wertet Yutang nicht, er nimmt als Autor keinerlei parteiische Stellung ein. Dafür schafft er Figuren, die die unterschiedlichen Strömungen der damaligen Zeit spiegeln und lässt diese sprechen.

Natürlich bietet die Handlung als Liebesgeschichte nicht viel Neues, aber das stört auch nicht, denn Yutang hat das Thema des Buches, die Schilderung des kriegsverheerten Chinas, so gekonnt ausgearbeitet, dass die eigentliche Handlung in den Hintergrund tritt und den Schilderungen des Alltags weicht.

Ich finde es sehr schade, dass Lin Yutangs Werke nicht neu aufgelegt und einer neuen Generation von Lesern zugänglich gemacht werden. Dieser Autor hat so viel zu bieten, so vieles, das noch immer aktuell ist, noch immer besprochen werden muss, dass ich überzeugt bin, dass er auch im 21. Jahrhundert noch seine Leserschaft finden würde.
Profile Image for Diana.
82 reviews
September 11, 2017
I read the novel in Chinese. The whole story is set in the war against Japan 1937-1945. Three main characters: Boya, a rich and intelligent man who hates his wife and has sometimes affaires with other women; Meiling (Danni), a good hearted girl with shadowy past; Laopeng, a good hearted middle-aged man, a Buddhist friend of Boya. With laopengs Buddhist influence Danni realized that the love that Boya gave her is shallow and fragile. However, in the end, after knowing that Meiling fell in love with his friend, Boya committed suicide to make them together, which shows his love is not as shallow as Meiling thought. I do not understand why he did not go on writing love letters to Meiling to express his feelings before knowing that Meiling loved Laopeng? A more logical reason is that he could not make up his mind to marry her because of her shadowy past. So how could he kill himself because of a girl who he did not know very well? That he is proud of his rich knowledge and easy life makes it even less possible.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Nisus.
71 reviews2 followers
January 18, 2022
First (and only) Chinese novel I have read.

Though imbued of the Socialist/Communist worldview of the author, the book is by no means bad. It's a love story, a tragic love story as it takes place during war times. The cruelty of the Japanese against the Chinese people is in the background, and the author tries to show how human beings manage to overcome the horrors of war with the help of strong feelings, like love, brotherly love, and, mainly, help to other people (self sacrifice).

I was not bored in a single moment, even though the book can be quite descriptive, which means that the pacing of the story itself is very good. The author doesn't lose sight of the main characters for a moment.
24 reviews
September 19, 2025
故事以丹妮的成长为主线,同时穿插她与姚、彭之间的感情。刚开始时,她被姚吸引,那是一种对安稳生活的向往。但这种吸引力是短暂的。

真正让丹妮最终选择彭的,不是偶然的心动,而是他们共同的经历。在战争中,他们一起建立避难所,一起面对困境,在时间和磨炼中逐渐产生了理解与信任。爱情并不是一时的激情,而是需要时间与共同经历的沉淀。这也是让我特别感动的地方。人与人之间要真正建立感情,离不开思想上的沟通和精神上的共鸣。

小说的结局让我有些意外,但并没有烂尾,反而让我觉得让小说人物得到升华。让我印象最深的,是姚的犹豫。他确实喜欢丹妮,但他也有自负、自私甚至阴暗的一面。丹妮离开上海后,他并没有立即去找她。或许他害怕自己当时被黑社会监视,会给丹妮带来麻烦;或许他因为自尊心,怀疑丹妮是否和彭在一起。正是这一点点犹豫,让他错过了丹妮的爱。人不是完美的,有时候就是这样,一点小小的迟疑,就可能改变整个人生,让你错过一个最重要的人。 所以,他最后选择牺牲自己,保护丹妮时,也许是对丹妮的爱和弥补,也许是出于他的自负与骄傲。
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Oborozukyo.
74 reviews
August 11, 2018
Started well, but I got bored by the descent into war and propaganda.
Profile Image for Flávia Rosa.
6 reviews6 followers
July 8, 2020
it was a nice before bed reading and was interesting to get to know a little of China's geography and History.
1 review
April 30, 2021
This work vividly shows the environment of China at that time, and I really enjoy the growing process of the heroine Tanni.
Profile Image for Eugenia.
236 reviews5 followers
October 9, 2014
3'5/5 estrellas: me gustó mucho pero... (SIN SPOILERS)

Una Hoja en la Tormenta es el primer libro que leo del conocido autor chino, Lin Yutang.
Mi tía me regaló este libro porque ella lo amó, al igual que otros libros de este autor. Ella me hablo maravillas de él, y me subió las expectativas.
Ahora que lo terminé, el libro no me pareció la gran cosa. Quizá fue por las expectativas y la presión porque me gustara el libro. (No sé, siempre que a un familiar le gusta un libro y lo leo, me tiene que gustar, porque siento que me van a matar)


¿De que trata?
En su novela Una hoja en la tormenta Lin Yutang nos ofrece un cuadro vivo de la China contemporánea. En medio de las escenas de combate y del éxodo de millones de seres, tres entrañables personajes viven un drama de intensa emoción: Poya, joven y rico, analiza la guerra críticamente; Lao Peng, un budista austero, se interesa sólo por los seres humanos, y Malin, bella y misteriosa, busca la paz de un hogar. La guerra produce cosas raras en la gente, reflexiona el autor. Por ello, por encima de los sucesos exteriores, el tema real del libro es lo que ocurre dentro de las personas que viven el tumulto angustiante de la guerra.


Para empezar, el libro nos cuenta una historia, que no era la que yo pensé que nos iba a contar.
Si bien, por un lado, el libro trata temas amorosos, también habla de como la guerra cambia el espíritu de la gente.

Por el lado más profundo, el de la guerra, el libro me gustó mucho. El autor lo trata de una manera personal. Sé nota que el libro esta contado por chinos y cuanta la versión china. Por que no esta toda esa cosa de que los chinos pueden ser tan malos como el otro bando, los japoneses. Se pone mal a los japoneses y listo. Además de que es gracioso que no sólo los pone como asesinos sin sentimientos, si no también, como gente que no sabe pelear, no tiene arte de guerra, ni tácticas. Los deja como unos pelotudos en todos los sentidos.
Cada uno tendrá su versión.

Por el lado romántico, no puedo decir si blanco o negro. En ningún momento esperé una trama amorosa principal en este libro. Cuando me hablaban de él, no lo esperaba, por lo cual fue decepcionante.
Al principió el amor no me gustaba, pero después me encantó.
Sigue decepcionandome el hecho de que, desde un punto, el libro es uno de esos de "amor en tiempos de guerra"

La escritura, es una escritura profunda y descriptiva. Me gusta. No es aburrida pero tampoco es sumamente adictiva. Tiene algunas páginas de puros diálogos, y otras de puras descripciones. Los capítulos son largos, de 20 páginas más o menos.

Los personajes...Al principio, pensé que Poya, un chico rico e inteligente, era nuestro protagonista. Él tiene un esposa, Kainan, que no le da todo lo que quiere, y están disgustados el uno con el otro. Poya se enamora de Malin, una chica que es invitada en su casa. Planean irse juntos y vivir una vida hasta que acabe la guerra. Poya, tiene un mejor amigo, que como tal es muy diferente a él, Lao Peng: budista, un hombre que ve la guerra, no como tácticas, si no como gente que se esta muriendo.
Luego, más llegando a la mitad, la protagonista es Malin. Ella tuvo que alejarse de Poya por diferentes razones he esta intenta reencontrarse.
Mi favorito, fue Lao Peng. Sé que en el libro lo dice millones de veces pero: ojalá todo el mundo fuera como Peng. Es un personaje...No sé describirlo.

Ahora quiero hablar del amor: Desde un primer momento no me gusto el amor de Poya y Malin, era una amor instantaneo, dado del deseo de sentir algo y nada más.
Hubiera sido una mierda que el libro terminara con el amor de ellos dos, todo bonito y casaditos. Me gustó que no es así, además de que...Tanni y Lao Peng *-*

El final, es el adecuado, no es "wowo" pero tampoco es de esos finales de mierda. Me gustó y lo acepto.

De igual forma, lo que no me convence del libro es que esperaba el libro de mi vida, y seguía leyendo esperando ese BOOM, que nunca llega. Es un libro, más de transición, de los cambios en las personas. Quizá es que yo últimamente estoy deseando leer algo más movido. Puede que no lo leí en el momento justo.

En fin, Una Hoja en la Tormenta, es un buen libro, por más de que no fue todo lo que yo esperaba.

56 reviews1 follower
August 17, 2015
Li esse livro em portugues, ha muitos anos. Ha um romance entre uma jovem bonita, mas um tanto estupida, que por conta dos seus envolvimentos amorosos no passado eh procurada pela policia. O outro eh um playboy, muito rico, casado mas pouco interessado na esposa. Entra na historia tambem um budista praticante. A historia se passa durante a guerra entre japao e china. Os japoneses sao os viloes. Mas o mais interessante para mim eh a forma como o budismo eh mostrado, aplicado de forma pratica , no meio de uma guerra.
Profile Image for Antonia.
66 reviews12 followers
March 2, 2012
Slow reading. But enjoyable all the same. It has a lot of descriptions and historical details, which makes it even more interesting.
Profile Image for Derly Johanna.
13 reviews
May 29, 2015
Beautiful and vivid story. You learn a lot about chinese culture and history. I almost felt it's based on a real life experience. Highly recommended.
Displaying 1 - 17 of 17 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.