Эту добрую, смешную и умную книжку Женя написала для дочерей. Написала в следственном изоляторе, от руки. Эта книжка — свидетельство Жениной несгибаемой силы и того, что в самых диких обстоятельствах она может написать такую книжку, читая которую, мы забываем, где и как она писалась. Эта книжка — свидетельство жестокого абсурда, который, возможно, благодаря таким людям, как Женя, когда-нибудь перестанет существовать.
Zhenya wrote this kind, funny and clever book for her daughters. She wrote it in prison, by hand. This book is a testimony to Zhenya's indomitable strength, and to the fact that she could write such a book in the worst of circumstances, that when you read it, you forget where and how it was written. This book is a testament to the cruel absurdity that may one day cease to exist, thanks to people like Zhenya.
Zhenya Berkovich is a director, writer, and founder of the independent theatre company Daughters of SOSO, a student of Kirill Serebrennikov - one of the most prominent figures of contemporary theatre in Russia. In July 2024, Berkovich was sentenced to six years in prison on a trumped-up charge of ‘justifying terrorism’ in the play Finist Clear Falcon.
Раньше я знала Женю только по спектаклям и стихам на фэйсбуке, а потом купила книжку, чтобы поддержать ее и ее семью.
История в Питомцах какая-то ни на что не похожая. Или мне в голову сейчас ничего не приходит. Она рассказывается про животных (преимущественно котов, собак, крыс, вороны и немного про тараканов и голубей) и людей (Сотрудников и Питомцев) на территории Тюрьмяу.
Все сообщества действуют по правилам, некогда придуманным и доселе уважаемыми. Правила есть как для общения внутри групп, так и вовне, на время войны и на время мира. Есть логика и есть абсурд. Иногда личные отношения берут верх над всеми правилами, потому что любовь бывает куда важнее здравого смысла.
В книжке есть про карцер, недопуск адвокатов, подкупленных сокамерников, погоню за погонами, сорванные планы, шмон, травлю животных, взятки, одиночество и отчаяние, но так много про дружбу, надежду и попытки найти смысл.
Так сложилось, что я читала в самолете. На паспортном контроле знакомые американка и израильтянка спросили, как был полет. Я восторженно рассказала про книжку. Они такие ууу, звучит жестко. Я говорю нет, да что вы, там так оптимистично, столько юмора. Они такие, кхм, звучит как оптимизм по-русски. И да, наверное, это он. Черный юмор и эзопов в язык в мрачные времена, когда нужно продержаться, отрефлексировать этот постоянный сюр, когда одно дно пробивает другое, и быть рядом друг для друга.
Тот случай, когда я скорее купила книгу из-за автора, а не из-за содержания. И я рада, что это сделала, мне правда понравилось это произведение. Не знаю почему, но у меня было настроение его прочесть. Это очень необычная книга (с очень качественной обложкой, которую приятно держать в руках) про дружбу, которая объединяет разных существ в небезопасном для них месте. Она показывает, что везде кто-то сможет тебе помочь (и необязательно человек)
“ - Могут, - крыса говорила тихо, но это было очень страшное «тихо». — Они могут. А если они могут, они обязательно сделают. Это же люди! Мы от них тем и отличаемся. Мы убиваем, когда нужно, а они - когда можно. И запомни, сынок, если люди говорят, что они планируют кого-то убить, этому надо верить всегда. Это единственная вещь, в отношении которой они обычно держат слово.”
(Мое отношение к крысам как будто тоже как-то поменялось)
«Самое страшное — это страх». Книга как одна большая метафора, сказка как зеркало сегодняшнего дня, и все это приправлено острыми социальными зарисовками.