Jump to ratings and reviews
Rate this book

Os Imbecis - e outros textos clássicos de escritoras russas

Rate this book
Nem só de homens se fez a grande literatura russa.
Esta é a primeira antologia panorâmica da literatura russa no feminino. Em 30 textos de géneros diversos – maioritariamente contos, mas também poemas e uma novela –, com vozes narrativas muito singulares e também bastante heterogéneas, esta obra confirma uma vocação literária tão vasta quanto o território russo, que permaneceu até agora escondida na sombra dos grandes nomes masculinos da extraordinária literatura eslava.

Com esta antologia faz-se, tanto quanto possível, justiça a uma produção literária na qual se representam diferentes escolas e movimentos – desde o século xix até aos inícios do século xx –, acompanhando as grandes mudanças sociais, políticas e culturais de um período de transformação observado com a lente de um olhar feminino.

A maior parte das autoras incluídas nesta antologia nunca foi publicada em língua portuguesa.

416 pages, Paperback

Published November 1, 2024

Loading...
Loading...

About the author

Larissa Shotropa

13 books1 follower

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
3 (16%)
4 stars
13 (72%)
3 stars
2 (11%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 4 of 4 reviews
Profile Image for Paula Mota.
1,767 reviews602 followers
February 25, 2025
Houve tempos piores, mas não se conhecem outros mais infames que este.
- Nadejda Khvoshchinskaia (1821-1889) -

Há cerca de dois anos, aquando da publicação de “Medos – Antologia de Contos Insólitos Russos”, critiquei a editora E-Primatur por ter lançado uma segunda colectânea de autores russos sem um único vestígio feminino pelo meio. É, juntamente com a Cavalo de Ferro e a Antígona, a editora que mais respeito pelas suas opções arrojadas (clássicos e autores praticamente desconhecidos por cá) e pelas suas traduções/revisões irrepreensíveis, mas ao contrário daquelas duas, dá muito pouca relevância às escritoras, que devem contar-se pelos dedos de uma mão no seu catálogo. Larissa Shotropa, responsável pelas prévias recolhas cheias de testosterona, está agora de parabéns pelo magnífico trabalho que fez em “Os Imbecis e Outros Textos Clássicos de Escritoras Russas”, reconhecendo que “a ausência de escritoras russas representa um enorme vazio” nas livrarias portuguesas.

Infelizmente, uma “escritora esquecida”, como fenómeno cultural na Rússia, é quase um cliché.

A uma soberba introdução (“Contrariando o esquecimento”), essencial para se perceber por que só os russos e não as russas fazem parte do cânone, seguem-se 30 contos ou poemas de 13 autoras que escreveram no século XIX e no início do século XX, todas elas com notas biográficas que, muitas vezes, superam os contos em si.

Sofia Kovalevskaia (1850-1891): “Na Rússia, no final do século XIX, as mulheres não tinha a oportunidade de ingressar no ensino superior. Havia, isso, sim, a possibilidade de continuarem os estudos no estrangeiro, mas para isso era necessária a autorização escrita do pai, do tutor ou do marido. Porém, o pai de Sofia, tenente general da artilharia (…) recusou-se categoricamente a deixar a filha partir; então, a jovem convenceu um amigo da família (…) a contrair um casamento fictício para poder sair da alçada do pai."

Lidia Zinovieva-Anniball (1866-1907): “A primeira tentativa de os pais a enviarem para a escola correu mal: foi imediatamente expulsa por rebelião. Decidiram então que Lidia iria estudar na Alemanha, nunca escola de diaconisas, o que também não resultou: foi novamente expulsa por ter um comportamento rebelde. (…) Em 1893, depois de ter abandonado o marido, viajou pela Europa.”

Lidia Charskaia (1875-1937): “Após a Revolução de Outubro, Charskaia, como muitos escritores de origem nobre considerados depositários de “visões burguesas fúteis”, foi banida; os seus livros foram classificados como “literatura de pouca qualidade e de mau gosto”, a ponto de nas escolas se fazerem “julgamentos públicos” dos seus livros. (…) Nas escolas, a maior ofensa para uma menina era a acusação de se parecer com as alunas dos colégios dos livros de Charskaia. (…) Viveu os seus últimos anos numa pobreza extrema, sobrevivendo com os donativos e a ajuda daqueles que conheciam a sua situação deplorável.”

Há, ainda assim, autoras com percursos mais pacíficos e agraciadas até com elogios unânimes.

Anna Bunina (1774-1829): “Poetisa e tradutora, recebeu dos críticos da época os epítetos de “Safo Russa” (…) Anna Akhmatova referiu-se a Bunina como “a primeira poetisa russa”. (…) Foi a primeira mulher na Rússia a viver da criação literária; conseguiu ocupar um lugar digno na história da literatura russa, retratando com um talento extraordinário os mais diversos temas históricos e sociais."

São exemplos em que a vida supera, de facto, a arte, mas há o caso especial de Nadejda Durova (1783-1866), responsável por um dos meus contos preferidos desta colectânea, “A Fonte Sulforosa”, que me fez lembrar Chinghiz Aitmatov, cuja vida dava um filme. Rejeitada pela mãe e criada por um amigo do pai, desenvolveu uma enorme paixão pelos animais e uma intrepidez notável. Forçada a casar-se numa tentativa de a controlarem, acabou por cortar as tranças, envergar um uniforme cossaco e apresentar-se num regimento como Aleksandr. Depois de 10 anos a servir no exército, com o apoio de Pushkin, dedicou-se a escrever contos e romances onde a sua maior preocupação era a diferença de estatuto entre homens e mulheres.

Enquanto oficial do Exército Russo, Nadejda participou nas Guerra Napoleónicas como cavaleiro. O destino desta mulher, que usou roupa de homem um nome masculino durante quase 60 anos, foi absolutamente invulgar e heróico. (…) A lendária jovem da cavalaria, que surpreendeu o próprio imperador com o seu mérito, morreu aos 83 anos e foi enterrada com todas as honrarias militares.

É importante dizer que não duvido do valor literário e cultural das histórias escolhidas, mas poucas vieram ao encontro do meu gosto, que é bastante específico no que toca à literatura russa. No fundo, com a excepção de Pushkin e Tchékhov, dispenso a ficção curta produzida na Rússia do século XIX, que acho bafienta, moralista e miserabilista. Não me espanta, pois, que a estrela de “Os Imbecis” tenha sido Nadejda Teffi, que escreveu já no século XX, tendo conquistado o epíteto de “rainha do humor russo” e admiradores como Nicolau II e Lenine. É dela o conto que dá título a esta obra, que acaba por ser ultrapassado em qualidade por “Anteu”, “Os ‘nossos’ e os ‘estranhos’: uma história” e “O tesouro do mundo”. Tal como as minhas autoras russas preferidas, Teffi emigrou para França após a Revolução de Outubro, tendo sido publicada no seu país natal com prefácios que reinterpretavam os seus contos de acordo com o regime vigente e os submetiam à censura.

Não foi da morte que tive medo. Tive medo de focinhos raivosos que apontavam a lanterna directamente para o meu rosto, tive medo da raiva estúpida e idiota. Do frio, da fome, da escuridão, dos gritos, do choro, dos tiros e da morte de outras pessoas. Estava tão cansada de tudo.
Profile Image for Ensaio Sobre o Desassossego.
454 reviews220 followers
December 14, 2025
Eu sou muito fã de literatura russa, Dostoievski é um dos meus autores favoritos, mas todos sabemos que quando pensamos em literatura russa, pensamos maioritariamente em escritores homens. Por isso fiquei muito feliz com este lançamento da @eprimatur_bookbuilders - a primeira antologia da literatura russa no feminino, com 30 textos clássicos de escritoras russas.

Esta edição conta com uma introdução excelente, que realmente cumpre o seu papel - introduz (odeio introduções ou prefácios que contam a história do livro toda!!) de forma bastante informativa o caminho que estas mulheres percorreram até serem publicadas. No final, temos notas biográficas sobre cada uma destas 13 escritoras.

Adorei conhecer a história de vida destas autoras, que lutaram contra o patriarcado (que estava e está presente em todo o lado, mas ainda mais intenso na Rússia) e que não se deixaram vencer por uma sociedade machista, que olhava para as mulheres como servas e que achava que escrever bem era algo que só estava reservado aos homens (🤢).

Anna Bunina, por exemplo, é considerada a primeira poeta profissional russa (ou seja, a primeira mulher a viver da criação literária). Lidia Charskaia teve a sua obra proibida pela censura soviética devido às suas origens nobres; Nadejda Durova ficou conhecida como a "Joana d'Arc russa" porque usava roupa de homem e serviu como oficial no Exército Russo. Além de escritoras, foram também actrizes, jornalistas, críticas literárias, tradutoras e cientistas. Foram mulheres do caraças que merecem ser resgatadas do esquecimento.

Gostei particularmente dos textos da Nadejda Teffi, Lidia Charskaia e Sofia Kovalevskaia, mas fiquei encantada com o "Depois do dilúvio", de Nadejda Khvoshchinskaia. Ainda assim, claro que recomendo todos os textos e recomendo muito esta edição 😍

Este livro veio colmatar uma grande falha no mercado editorial português e espero que, depois desta edição, mais editoras possam vir a editar livros de qualquer uma das escritoras presentes nesta antologia.

"Nem só de homens se faz a grande literatura russa" 🙌🏻
Profile Image for Sofia.
42 reviews23 followers
March 31, 2025
Naturalmente não adorei todos os textos, porém apreciei muito esta antologia enquanto projecto. Louvo muito o trabalho de reunir, traduzir e publicar algumas autoras de língua russa muito pouco difundidas no mercado editorial nacional.

Levo desta leitura muitos contos favoritos e muitas novas autoras russas favoritas. Nadejda Teffi parece-me um nome incontornável, mas ressalvo ainda Lidia Charskaia, Sofia Kovalevskaia (que mulher!), Marina Tsvetaeva, Lidia Zinovieva-Annibal, Nadejda Durova e Anna Zontag.

Na dúvida, leiam todas.

Recomendo!
Profile Image for josé almeida.
376 reviews21 followers
February 12, 2025
contos, histórias e poemas de algumas escritoras russas, injustamente esquecidas pelos cânones da literatura.
Displaying 1 - 4 of 4 reviews