Na sztuce miłości podobno najlepiej znają się Francuzi, ale randkowanie do perfekcji opanowali... Japończycy. W czasie pobytu w Tokio młoda paryżanka Vanessa Montalbano postanawia poznać ich tajniki. Zakłada konto na Tinderze, a relacje, które za jego pośrednictwem nawiązuje, okazują się prawdziwą skarbnicą wiedzy o Japończykach i ich kulturze.
W tym miłosnym labiryncie odwiedza love hotele i bary z tajemniczą klientelą. Odkrywa istnienie wszechobecnych lokali seks branży, wirtualnych chłopaków i świątyń, w których pielgrzymujący proszą o zgrabne nogi czy większe piersi. Dowiaduje się też, że przyszłego partnera można rozpoznać po tym, jak pakuje swój lunch do pracy.
Czemu Japończycy nie chcą umawiać się z „mięsożernymi kobietami”?
Jaki wpływ na związek może mieć grupa krwi?
Dlaczego na pierwszej randce nie można spacerować pod jednym parasolem?
Tokyo Crush to nie tylko zabawny, lekki, a miejscami zaskakujący reportaż o japońskim świecie randkowania. To także książka, która zmieni wasze spojrzenie na sztukę uwodzenia i zainspiruje was do miłosnych poszukiwań!
Vanessa Montalbano a 35 ans. Après des études de mode, elle poursuit son intérêt pour les sous-cultures et les costumes traditionnels à travers ses nombreux voyages. Elle travaille comme copywriter en free-lance pour financer un tour du monde en 2013. En 2017, elle part en PVT d’un an à Tokyo. Elle apprend le japonais, décide de rester et démarre une nouvelle vie.
c'était très bien documenté et intrigant dans sa description minutieuse et incarnée du dating au Japon, et de ce qu'il révèle sur la société japonaise. très hétéro, j'aurais bien aimé un petit développement sur la communauté LGBT au Japon pck Dieu sait qu'il y a des choses à dire mais en vrai comme l'autrice est hétéra elle avait probablement bof les billes ou le matériau pour le faire donc is okay. mais juste une ptite mention quoi. très juste quand ça parle de solitude, j'ai bien aimé que ça soit un tout petit peu nuancé et pas en mode "ouin ouin la solitude c'est caca !!!" que ça ébauche aussi en creux la beauté qu'on peut cultiver dans une certaine solitude, choisie et vécue
Un témoignage passionnant sur le Japon vu par une française au travers de ses applis de rencontre. On apprend beaucoup de choses sur la nuance de la langue, les fétichismes extrêmement pointus des japonais (il y a un nom pour la partie des jambes dénudée entre les chaussettes et le haut de la jupe par exemple). C'est enrichissant, curieux, génial.
Tokyo Crush se lit très facilement et est à la portée de tous. C’est frais, léger, doux, sans complexe et jugement.
Vanessa raconte son parcours depuis ses premiers pas au Japon, principalement Tokyo, et ensuite ses expériences diverses, toujours sincères et parfois farfelues, avec la faune masculine japonaise après qu’elle se soit inscrite sur une application de rencontre.
Elle porte un regard curieux, et souvent attendrit, sur la culture japonaise à travers les us et coutumes du dating et des relations romantiques. Elle explique en quelques mots toutes les expressions nécessaires, parfois avec beaucoup d’humour, mais jamais sans jugement condescendant. Ça fait du bien ! On ressort du livre en ayant appris deux trois trucs, ou au minimum, en ayant eu l’impression d’être aller déjeuner avec une amie qui vous raconte tous ses derniers potins en date.
À lire pour tout amoureux de la culture japonaise, ou bien simplement curieux de comprendre un peu comment cela se passe de l’autre côté de la planète.
Bardzo pozytywnie mnie zaskoczyła, aż waham się nad wyższą oceną ;)
Smaczki, konkrety, zgrabne wyjaśnienia. Nie wniosła nic spektakularnego do mojego życia, ale ciekawiła i fajnie spędziłam z nią wieczór. Bardzo lekka i przyjemna lektura (chociaż nie zawsze poruszająca przyjemne tematy).
Jedynie w pierwszej części książki nie polubiłam się z charakterem autorki - momentami wydawała mi się wywyższać nad niektórymi osobami. Potem to się nie pojawiało, więc chociaż tyle. ALE samej kultury nie osądzała! W tym przypadku dzieliła się fascynacją jak wyglądają niektóre rzeczy w Japonii.
6.5/10.
[współpraca reklamowa z wydawnictwem ZNAK Literanova]
je l'ai lu au taff parce qu'un client l'avait oublié et je ne m'attendais pas du tout à ça
j'ai très peu de connaissances sur la culture asiatique, et c'était super intéressant d'avoir le point de vue d'une française. elle décrit de manière très honnête et assez neutre, le monde du dating au Japon. les pratiques, les croyances, les coutumes, c'est un ouvrage super complet et vraiment intéressant, pour en apprendre plus de manière ludique
Pewnie nigdy nie zastanawialiście się jak randkują akurat Japończycy? Raczej nie zwracamy na to codziennie uwagi. Każdy kraj ma jakieś specyficzne zachowania, a czym się może różnić randkowanie w innych krajach.
No właśnie nawet nie wiecie jak kraje azjatyckie mają podejście do tego typu spraw. 😆
Dlatego Vanessa Montalbano przychodzi cała z różową książką i zaprasza was w poznania w tajniki romansowania, romantyzmu prosto z kraju kwitnącej wiśni!
Jak Japończycy randkują, jak wyznają miłość, czym są love hotel albo czym zajmują się hostowie, a także jak grupa krwi ma wpływ na wybór partnera? To i wiele innych rzeczy opisanych w lekkim stylu można znaleźć w tej oto książce 😍
In Tokyo crush the author describes her experiences since arriving, as a French lady in her late twenties, roughly five years ago, in Tokyo. She describes how she arrives, finds a house, moves house, finds a job and starts dating. And she describes what dating means in Japan, these days, with the different apps that are available. All in short topical chapters.
Dating and app use are not the same across the planet of course, but it appears that in Japan, as is often the case, it is more different than elsewhere. Because of the ancient and still very important traditions and conventions, and also because of the sexuality that, once you learn to read Japanese, is everywhere, all the time, all at once, in endless varieties, variations and tastes. Add to that mix the rapidly changing way of life and the, in Japanese terms, extremely fast change in female self image and you get an amazing cocktail.
It is fascinating on one side, but also confusing. As a result some people decide, after having seen it all, to stop playing the game and remain at home. Safely on the couch. Or, to put it differently, and this holds for many Japanese women independently of any couch: to remain single.
Randkowanie bywa sportem ekstremalnym w każdym miejscu świata i dla wielu osób, a szczególnie jeśli dotyczy to Francuzki w Tokio, która w dodatku słyszy: "My, Japończycy, zakochujemy się szybko, ale nasze serca równie szybko zamarzają".
Autorka opisała swoje doświadczenia - singielki w obcym kraju, która nie chce czuć się samotna, lubi towarzystwo i może po pewnym czasie zechce wyjść za mąż. Przywołuje wiele przykładów na to, że Japończycy funkcjonują na "rynku miłosnym" trochę inaczej niż Europejczycy. Stosy przewodników z miejscami na randki (i potrzebnymi tam kwotami), hotele miłości, kluby z hostami, alkohol, na który zdecydowanie zbyt duże przyzwolenie, fascynacja obcokrajowcami, zdrady na porządku dziennym... Autorka przekonuje się, że aby być dobrą partią na rynku matrymonialnym, powinna opanować sztukę parzenia herbaty, kaligrafię i samodzielnie wkładać kimono. W wielu kwestiach jednak Japończycy są tacy sami, jak mieszkańcy innych części globu. Strach przed samotnością, społeczny przymus bycia z kimś, presja świąt, które trzeba przecież obchodzić wspólnie. Co mnie zaskoczyło? To, że Japończycy czują potrzebę przepraszania cudzoziemek za rozmiar pewnej newralgicznej części ciała...
Jeśli ktoś wie o Japonii trochę więcej niż nic - nie posiądzie z lektury "Tokyo crush" żadnej wiedzy tajemnej. I chyba nie o to chodziło. To książka dobra do popołudniowej kawy, niezobowiązująca w odbiorze, lekka i przyjemna, o której po pewnym czasie się zapomni.
J'ai eu de l'appréhension en croisant ce livre la première fois. Puis, l'ayant à nouveau recroisé par le biais du podcast, Mansplaining, je me suis décidée et c'était plutôt une chouette découverte.
Étant venue au Japon déjà mariée, l'amour, la rencontre, le rapport à l'autre, à la séduction, à soi-même, la pression du mariage, ce sont des aspects du pays dont j'ai déjà pu lire ou entendre parler, mais que je n'expérimente pas de moi-même. Il y a donc pleins de subtilités de la culture et de la société japonaise et des étrangers au Japon, dont j'ai soit très vaguement conscience, souvent avec la méconnaissance et la vision déformée par mon propre prisme, préjugés, soit que je ne connaissais pas du tout. J'ai donc trouvé intéressant de le lire à travers le regard de l'autrice.
C'est d'ailleurs cette question du prisme qui me faisait appréhender cette lecture. Une bonne surprise : oui, le récit, les commentaires, la perception sont ceux d'une française au Japon, mais cette focale n'est jamais perdue de vue dans toute la lecture, rendant simplement compte de ses propres expériences, de ses observations, ses découvertes, sa compréhension de la société japonaise, avec une subjectivité assumée, mais avec aussi un certain recul qui rend le tout très fluide et agréable à lire. J'ai aussi beaucoup appris et bien envie de creuser d'avantage dans d'autres ouvrages.
J'avais quelques craintes étant donné le faible score de reviews sur Goodreads du bouquin, mais je n'ai pas trouvé ça si terrible. J'y ai retrouvé des constats que je m'étais faite lors de mes études au Japon il y a quelques année tout en apprenant des choses.
Même si la description faite des hommes japonaises est un peu trop "scientifique" si je puis dire (je visualise bien le livre rédigé du point de vue japonais sur les hommes ou les femmes françaises - "oui, on appelle ça "le dernier verre", un pan culturel méconnu chez nous"), j'ai trouvé que ça ne prenait pas une posture de jugement comme d'autres articles sur la culture romantique et sexuelle japonaise peuvent le faire.
Complèment captivant et curieux...J'ai adoré. J'ai appris plusieurs choses, un mélange de voyeurisme/curiosité sordide et de pratiques weird qui sortent de l'ordinaire. J'adhère absolument à rien dans tout ça mais ça m'a amusé comme c'est pas possible. Une grosse comédie humaine bien loin de mon petit monde (relativement) conventionnel.........mais OH que c'était divertissant! Je recommande fortement !
Léger à lire et très sympa, mais j'ai été un peu dérangé par la facilité de l'autrice à porter un jugement sur ces personnes sans en faire autant sur elle-même.
Ça reste le ressenti de l'autrice et je le prends tel quel, c'était sympa à lire, surtout le côté décousu de la narration qui rend le livre vraiment digeste.
Je suis content d'avoir eu l'avis d'une femme Française là bas, puisque c'est rare.
Très sympa, j'ai passé un bon moment en compagnie de l'histoire de Vanessa ! J'avais l'impression qu'une copine me racontait sa vie sous différentes thématiques.
Ce livre me donne envie de visiter le japon mais pas d'y vivre, il y a beaucoup trop de codes sociaux à connaitre ça me donne le tournis 😂
If you're a bit curious about the dating scene in Japan and especially in Tokyo, this book is for you! Vanessa, the author, left France in her 30s to start a new life in Tokyo with her dog.
She tells us all the juicy stuff about how Japanese people use dating apps. It's quite funny and super easy to read, it feels like a friend who's talking to you all along.
I was so suprised about the tremendous amount of norms, how everyone is put in a box, the culture of love hotels, etc...
Je suivais l’autrice sur les réseaux sociaux et c’est grâce à cela que j’ai découvert qu’elle sortait un livre. Toujours le mot pour rire sur les réseaux, le livre suit la même ligne de conduite. Il se lit facilement et est amusant, on passe un bon moment en y (re)découvrant le Japon à travers les yeux de cette jeune femme d’une trentaine d’année et de ses histoires d’amour. J’ai beaucoup aimé en apprendre plus sur la société japonaise.
Ce livre m’avait fait de l’œil à sa sortie après avoir vu l’autrice dans plusieurs émissions de radio et télé. Je trouvais le sujet sympa et j’étais curieuse de le découvrir. Pourtant j’avoue avoir été déçue par ce dernier. Il est trop mal amené sans réel plan, rien n’est structuré et on saute d’une époque à une autre sans vraiment de chemin précis et tout est trop survolé. J’aurais préféré à la rigueur un roman sur son histoire depuis qu’elle a commencé sa vie au Japon, là on s’y perd un peu. Et finalement, je n’ai pas compris pourquoi elle parlait de Roland sans le connaître ni l’avoir rencontré. Alors certes c’est une référence au niveau des hosts mais finalement elle revient trop dessus sans qu’il y ait un réel intérêt. J’ai du mal à cerner finalement où l’autrice voulait vraiment en venir sur ce livre. Est-ce une critique de la société japonaise, une façon de se moquer ou un réel intérêt ? En fait, on est trop frustré par cette lecture qui ne semble pas assez aboutie.
En résumé, Tokyo crush ne m’a pas vraiment séduit. Certes, il y a des passages intéressants, j’ai appris quelques mots mais en même temps je n’ai pas été convaincue par cette lecture qui manque de profondeur et d’intérêt sans compter que je n’ai pas spécialement aimé le ton de l’autrice. Il ne méritait pas tout ce tapage médiatique, certes c’est marrant d’avoir cette vision du Japon mais finalement sans réel intérêt pour un roman trop décousu.
J'ai ADORÉ! Merci pour ce voyage au Japon par le biais du dating. C'était une expérience tout à fait déroûtante de se rendre compte à quel point les codes du dating et de la société japonaise de manière générale, sont différents de la nôtre. Super lecture, je n'arrête pas d'en parler autour de moi!
Jaką macie grupę krwi?🩸 Jeśli dziwi Was to pytanie, to zdziwi Was jeszcze bardziej, że uważa się za zupełnie normalne i oczywiste rozpoczęcie takim pytaniem randki w Japonii. 😮
Książka „Tokyo crush” to zbiór anegdot Francuzki Vanessy Montalbano, która w krótkich opowieściach postanowiła opisać swoje doświadczenia z randkowania w Japonii. Jak się można domyślić, różnic kulturowych i zaskoczeń było sporo, więc spodziewajcie się naprawdę niebanalnych historii 😁.
Nie jest tajemnicą, że kultura Japonii jest dość odległa od naszej, do tego dochodzą inne podejście do życia praktycznie w każdym aspekcie oraz silna klasowość społeczeństwa, co razem powoduje, że jest to dla nas tak egzotyczny kraj, mimo że przecież nasze codzienne życie aż tak się znowu nie różni.
My bardzo lubimy czytać o ciekawostkach kulturowych związanymi z różnymi krajami, ale nie pomyśleliśmy, że można do tego podejść w tak wąskim i nietypowym zakresie jak randkowanie. Okazuje się, że rodzi ono naprawdę bardzo dużo niezrozumiałych dla Europejczyka sytuacji i czyta się o tym naprawdę znakomicie! Autorka podchodzi do tego z przymrużeniem oka, chociaż przyznaje, że niejednokrotnie poczuła się zbita z tropu czy wręcz urażona, bo przywykła do czegoś innego. Swoje historie opisuje dość pobieżnie, są to raczej krótkie relacje podparte krótką informacją o danym zwyczaju czy sytuacji, bez zagłębiania się w szczegółową analizę.
Dowiadujemy się tutaj, jakie typy kobiet rozróżniają mężczyźni (i jak subiektywne i niezmienne to jest), jaki jest wpływ rodziny i otoczenia na poszukiwanie wybranki lub wybranka (nie jest łatwo!) i dlaczego taką popularnością cieszą się obcokrajowcy. No i wreszcie – o co chodzi z tą grupą krwi? Dlaczego ma ona tak istotny wpływ na dobór partnera? 😊
Książkę szybko się czyta, to dobra, lekka lektura na wiosnę, która właśnie się rozpoczęła, więc jeśli potrzebujecie czegoś luźniejszego, a przy okazji chcecie dowiedzieć się czegoś ciekawego o tym niezwykłym kraju, to polecamy. ❤️
Czy miłość rządzi się tymi samymi zasadami na całym świecie? A może w każdym kraju wygląda zupełnie inaczej? Czy są jakieś kulturowe zasady randkowania, które totalnie Cię zaskoczyły? 💬
Francuzi uchodzą za mistrzów flirtu, ale to właśnie Japończycy dopracowali randkowanie do perfekcji – choć ich metody mogą naprawdę zaskoczyć! "Tokyo Crush" Vanessy Montalbano to fascynująca podróż w głąb japońskiego świata randkowania. Autorka, młoda paryżanka, postanawia sprawdzić, jak wygląda miłość w Tokio i… zakłada konto na Tinderze. Szybko okazuje się, że randkowanie w Japonii to coś więcej niż tylko spotkania przy kawie – to zbiór precyzyjnych zasad, kulturowych niuansów i nieoczywistych tradycji.
Czy wiesz, że w Japonii przyszłego partnera można ocenić po tym, jak pakuje swój lunch? Albo że „mięsożerne kobiety” nie mają tam łatwego życia? Vanessa, z dziennikarską dociekliwością i dużą dawką humoru, odkrywa tajemnice love hoteli, wirtualnych chłopaków i świątyń, gdzie można modlić się o większe powodzenie w miłości.
Ta książka to nie tylko zabawny reportaż, ale też niezwykle wciągające spojrzenie na japońskie relacje damsko-męskie. Autorka nie ocenia, nie moralizuje – po prostu opowiada o tym, co widzi i czego doświadcza, pozwalając nam samym wyciągać wnioski. Bawi, zaskakuje, czasem wprawia w osłupienie.
Czy "Tokyo Crush" to poradnik randkowy? Nie. Czy to książka, która otworzy Ci oczy na zupełnie inny świat miłości? Zdecydowanie TAK! "Tokyo Crush" czyta się błyskawicznie – to tylko 200 stron, ale każda z nich jest wypełniona ciekawostkami, które sprawiają, że chce się googlować więcej! Jeśli lubisz książki, które otwierają oczy na inne sposoby myślenia o miłości i relacjach, to ta pozycja jest dla Ciebie. Serdecznie polecam!
Une excellente exploration du "marché" des applications de rencontres au Japon. L'autrice montre bien toute la pression qui pèse sur les uns et les autres, hommes et femmes, pour "performer", avoir la bonne attitude, connaître les questions appropriées, les activités des "dates". Je suis en couple depuis trop longtemps pour comparer à notre situation occidentale, mais il y a tout de même une expérience particulière à être Française à Tokyo, parler japonais, interagir avec les Japonais.
Elle reste pudique sur les expériences sexuelles, c'est vraiment davantage axé sur ses ressentis suite à ces rencontres, à travers de courtes vignettes. C'est un livre qui se lit bien, l'écriture est fluide et on en ressort pensif sur le désir de nouer des liens, et celui d'authenticité d'une relation.
Beaucoup de moments à souligner, mais je n'en citerai qu'un: "Les himono onna, les 'femmes-poissons séchées'. Elles sont vues comme des asociales, égoïstes et peu féminines. On dit qu'elles préfèrent rentrer chez elles, enfiler des vêtements confortables, s'attacher les cheveux en un chignon désordonné et grignoter devant une série plutôt que de suivre leurs collègues à l'izakaya." Ah ah ah! J'ai eu l'impression de retrouver mon couple, en discussion devant le dernier épisode de Star Trek, un thé à la main. ;) L'idéal, c'est peut-être de trouver un amoureux avec qui c'est possible de faire ça... Soyons tous des poissons séchés en soirée cozy! Je me demande si ça marcherait comme présentation dans une appli de rencontres? ;)
To była naprawdę ciekawa książka, dodatkowo napisana w bardzo przyjemny sposób, który usprawnia szybkie jej przeczytanie bez strat na zainteresowaniu tematem. Rozdziały są dosyć krótkie, ale każdy z nich porusza z lekka odrębny aspekt randkowania w Japonii. Zaczynając od życia w singielstwie i jego skandaliczności, przez małżeństwo, maniery, zdrady i fetysze Japończyków. Wszystko to sprowadza się do tradycyjnego podziału ról w społeczeństwie Japońskim i tego jak silnie przeważa w nim męskość. Całość napisana jest z perspektywy Europejki, która wyjechała do Azji szukając przygód, ale została i bacznie obserwowała życie Tokijczyków, ich manipulacje, preferencje i język, który odzwierciedla wszystkie ich potrzeby i problemy. Bardzo miłym zabiegiem było umieszczanie japońskich określeń i przystępne tłumaczenie ich, czytelnik zawsze pozostaje zaopiekowany i doinformowany. Całość autorka podsumowuje opisaniem problemu dotykającego Japonii od lat - samotności. Jest niezwykle powszechna, ze względu na oddanie się pracy i obowiązkom. Dążenie do szybkiego małżeństwa ma być pozornym rozwiązaniem tego problemu, ale wytrwanie samemu ze sobą w tym zabieganym tłumie jest prawdziwą siłą.
C’est un roman écrit à la 1ere personne où l’on se plonge dans la dating life de Tokyo, vu à travers les yeux d’une française d’une trentaine d’année. Vanessa a déménagé au Japon sur un coup de tête et nous raconte ses expériences avec les Japonais. Un roman qui nous fait voyager au Japon ; peu de description mais nous découvrons les coutumes de l’archipel. Ces dernières peuvent nous paraître très étranges, mais font sens si on connaît l’histoire du Japon. Les anecdotes sont brèves, très nippones dans la façon dont elles sont racontées. Les mœurs du Japon n’auront de cesse de nous étonner et Vanessa nous l’exprime très bien à travers son roman ! Nous découvrons donc les us et coutumes quant aux réseaux sociaux et sites de rencontre, quant au mariage, aux hosts clubs, etc. Un roman que je ne peux que vous recommander si vous désirez en apprendre plus sur la vie des Japonais !
Lecture très rapide et très sympa! Chaque chapitre a trait à une spécificité nippone : les host club, les différentes marques et degrés de politesse dans une phrase, les love hotels, la vision du mariage, les bentos confectionnés par la copine ou la femme, les faux petits amis... La société japonaise me fascine toujours par ses extrêmes. Certains pourraient trouver cette société très triste, le manque d'interaction sociale, l'incapacité à aimer ou lâcher prise dans la passion, à s'éprendre pleinement... Je reste prise de cette curiosité morbide qui fait que ce pays n'a jamais de cesse de m'étonner et m'attirer.