Добро пожаловать в «Ведьмин ресторан». Время работы: от заката до рассвета. Меню: зависит от желания клиента. Цены: баснословные, не всякому по карману. Исполняются любые желания. Эффект гарантирован.
Korean hilling novels, without pretending to be masterpieces, are easy to read, leaving the reader in a slightly more collected and "phil good" state than before reading, what more could you ask for? The "Witch Restaurant", where, in addition to fulfilling your cherished wish, you will taste the most delicious food in the world, serves needs from the physical and mental spheres: satisfies hunger and gives a story with magic. So, welcome to Madam Witch's restaurant, but be prepared to pay dearly. And not with money.
Jean, an office employee, tired of the daily routine and succumbing to her mother's adventurous mood, invests all her savings in opening a restaurant, whose owner has announced her desire to retire, and the establishment promises a good income...
The novel is built as a series of short stories about visitors, each with their own cherished desire and a through-line of Gin. It's all a bit more harsh and less blissful than you'd expect from fiction, but in general it's all about the same thing: the futility of revenge, the value of family, the joys of love and friendship. With a built-in limiter that will not allow the scoundrel to return to the previous one (if you read it, you will understand).
The story has a serial incarnation, a cozy little drama "Come to the Witch's restaurant." In general, cooler than the source: all the beauties, Jean's line is written brighter, and the teenager in love with her is more courageous. But this does not negate the charm of the book.
Мишлену на зависть Корейские хиллинг романы, не претендуя на шедевральность, читаются легко, оставляют читателя в чуть более собранном и "фил гуд" состоянии, чем до чтения, чего еще желать? "Ведьмин ресторан", где в придачу к исполнению заветного желания, ты попробуешь самой вкусной на свете еды, обслуживает потребности из физической и ментальной сфер: утоляет голод и дарит историю с магией. Итак, добро пожаловать в ресторанчик Госпожи ведьмы, но будь готов заплатить дорого. И не деньгами.
Офисная служащая Джин, устав от ежедневной рутины и поддавшись маминому авантюрному настроению, вкладывает все сбережения в открытие ресторанчика, чья хозяйка объявила о желании удалиться на покой, заведение обещает хороший доход... Ровно до того времени, как Джин с мамой покупают его у прежней владелицы. С этого дня гости обходят их стороной, а персонал расползается, как тараканы. Все это медленно, но верно влечет их к разорению. Объяснение Джин находит довольно скоро - новый ресторан, продавшая им, тетка открыла по соседству, в чуть более удобном месте, демпингуя ценами и не постеснявшись указать на вывеске, что это преемник их с мамой заведения, там же нашлись сбежавшие работники.
Подло, низко, неспортивно? Конечно. Но остается смириться и ждать, пока ресторан опишут за долги. Тут-то и появляется она, красавица без возраста, на визитке которой написано: "Исполняю любые желания. Ведьма". И глупышка Джин не придумывает ничего лучше, чем загадать месть, которая свершается незамедлительно, оставляя ее с чувством вины и призраком ушлой тетки-рестораторши, навещающим ее отныне всякую ночь, за спасение от которого, Джин идет в услужение к ведьме в собственном ресторане.
Роман построен как череда новелл о посетителях, всякий со своим заветным желанием и сквозной линией Джин. Все это несколько более жестко и менее благостно, чем ожидаешь от филгуд-прозы, но в целом все о том же: бесплодность мести, ценность семьи, радости любви и дружбы. Со встроенным ограничителем, который не позволит негодяю вернуться к прежнему (прочитаете- поймете).
У истории есть сериальное воплощение, уютная небольшая дорама "Приходите в ресторан ведьмы". В целом, круче источника: все красавцы линия Джин прописана ярче, и влюбленный в нее подросток мужественнее. Но это не отменяет обаяния книжки.
Быстро читалось, не знаю, это потому что я знала сюжет (из дырамы), потому что она на русском, или сама книга не такая как книга... ха! Экранизация мне понравилась больше. Стиль книги мне не особо зашёл... и дело даже не в переводе, мне кажется даже с ��ереводом ее сделали немножко красивее...
сама история конечно не заставляет читателя остаться в восторге, быстрое чтиво, хорошо, что читала в электронном виде 🙃
Как местами меня раздражала эта книга и ее герои своей ограниченностью, мкстамитгоупость, беспомощностью. И да, ощущение, что все школы в Корее - рассадник буллинга и на это закрывают глаза взрослые в этих заведениях.