4.5 Este libro cumplió 10 años de publicado el 1ero de enero, y sin embargo sus poemas podrían leerse hoy y considerarse recientes. Qué tristeza. La emoción, ira y pasión sale de cada palabra de Rafeef Ziadah, de Naomi Shihab Nye, de Nidaa Khoury mis favoritas de la colección sin desprestigiar a Fadwa Tuqan, Suheir Hammad, o a Nathalie Handal. Si pusiera aquí la cantidad de versos que se incrustaron en mí, sería definitivamente spoilear el contenido del libro entero.
Me quedaré con:
"Soy una mujer árabe de color y nosotras venimos en todas las tonalidades de la ira."
de Ziadah, que siento, sintetiza muy bien este poemario.
Variado en sus formas, duro en todas, y más relevante que nunca.
Si quieres leerlo, la Fundación para la Cultura y las Artes de Caracas lo tiene disponible para libre descarga. Si buscas en google el título, su página es de los primeros resultados.
Nunca dejaré de ser libre. Voy a cantar los deseos de mi espíritu, incluso si vas a aplastarme con cadenas. Mi canción manará a raudales desde el fondo.