Jump to ratings and reviews
Rate this book

Spiritus: Novela con caos, revelación y vestigios

Rate this book
Spiritistische Séancen im real existierenden Sozialismus? Eine erst verbotene und dann doch genehmigte Theaterpremiere? Eine französische Delegation auf Besuch? Für den Chef der örtlichen Staatssicherheit bedeuten die scheinbaren Anzeichen einer Tauwetterperiode etwas ganz anderes: Modernste, winzige Wanzen sollen zum Einsatz gebracht werden, die jedem staatsfeindlichen Geflüster auf die Spur kommen und sogar die Verfolgung und Gefangennahme eines Geistes möglich machen. ›Spiritus‹ erzählt eine phantastische Geschichte in einem äußerst realen Rahmen.

333 pages, Paperback

Published January 1, 1996

5 people are currently reading
160 people want to read

About the author

Ismail Kadare

271 books1,734 followers
Ismail Kadare (also spelled Kadaré) was an Albanian novelist and poet. He has been a leading literary figure in Albania since the 1960s. He focused on short stories until the publication of his first novel, The General of the Dead Army. In 1996 he became a lifetime member of the Academy of Moral and Political Sciences of France. In 1992, he was awarded the Prix mondial Cino Del Duca; in 2005, he won the inaugural Man Booker International Prize, in 2009 the Prince of Asturias Award of Arts, and in 2015 the Jerusalem Prize. He has divided his time between Albania and France since 1990. Kadare has been mentioned as a possible recipient for the Nobel Prize in Literature several times. His works have been published in about 30 languages.

Ismail Kadare was born in 1936 in Gjirokastër, in the south of Albania. His education included studies at the University of Tirana and then the Gorky Institute for World Literature in Moscow, a training school for writers and critics.

In 1960 Kadare returned to Albania after the country broke ties with the Soviet Union, and he became a journalist and published his first poems.

His first novel, The General of the Dead Army, sprang from a short story, and its success established his name in Albania and enabled Kadare to become a full-time writer.

Kadare's novels draw on Balkan history and legends. They are obliquely ironic as a result of trying to withstand political scrutiny. Among his best known books are Chronicle in Stone (1977), Broken April (1978), and The Concert (1988), considered the best novel of the year 1991 by the French literary magazine Lire.

In 1990, Kadare claimed political asylum in France, issuing statements in favour of democratisation. During the ordeal, he stated that "dictatorship and authentic literature are incompatible. The writer is the natural enemy of dictatorship."

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
67 (31%)
4 stars
84 (40%)
3 stars
45 (21%)
2 stars
10 (4%)
1 star
4 (1%)
Displaying 1 - 12 of 12 reviews
Profile Image for Adriana.
198 reviews68 followers
June 12, 2017
"Albania abandonată, fără grai şi neauzită de nimeni, a dorit atât de mult să se exprime, încât, într-o noapte de octombrie, dorinţa ei a făcut pământul să vorbească, ca şi când ar fi avut suflet."
Profile Image for Noah.
550 reviews74 followers
January 4, 2021
Ich mag Ismail Kadare, auch wenn das nicht immer in meinen Bewertungen zum Ausdruck kommt. Ich mag ihn so, wie ich Romain Gary mag. Er ist kein brillanter Stilist aber er liest sich gut, vor allen Dingen sprüht er vor Ideen und Ausgangspunkt aller seiner Roman ist eine originelle Idee. Manchmal - wie bei Romain Gary - reicht die originelle Idee (hier: spiritistische Sitzung im abgeschirmten Albanien ist so unglaublich, dass sie sich in der Gerüchteküche zu einer Geistergeschichte wandelt) eigentlich nur für eine gelungene Kurzgeschichte und wird dann trotzdem zum Roman ausgebaut. Aber immerhin haben die Romane selten mehr als 300 Seiten und langweilen nicht. Bei allen konzeptionellen Schwächen hat dieser Roman auch ein paar wirklich gute Stellen, insbesondere die, in denen das Double des Diktators Hoxha über sein Dasein nachdenkt.

Ismail Kadare wird immer wieder als Nobelpreiskandidat gehandelt und das spiegelt sich in einigen der Rezensionen wieder. Das ist natürlich Blödsinn, da der Nobelpreis primär für humanistisches Wirken (Heinrich Böll, Anatole France) und nur sehr sekundär für literarische Qualität vergeben werden soll. Durch seine enge Verbundenheit mit der Hoxha Diktatur, an deren literarischer Aufarbeitung Ismail Kadare wie kein Zweiter mitgewirkt hat, hat er sich wohl aus dem Kreis der verdienstvollen humanistischen Autoren ausgeschlossen. Da könnte man ja den Preis gleich einem Peter Handke geben ;-)
Profile Image for Jose Carlos.
Author 16 books717 followers
January 8, 2018
Spiritus. Novela con caos, revelación y vestigios es el punto central y de inflexión de la novelística de Ismaíl Kadaré, así como una de sus novelas más complejas, si no la más compleja, en cuanto a estructura y ambiciones literarias.

Siempre me ha gustado mucho este libro, quizás ha sido de mis textos favoritos de Kadaré, y en esta nueva lectura que acabo de realizar, dejándome ahora arrastrar por una crítica impresionista, no puedo más que ratificarme en lo anteriormente afirmado y concretar que, Spiritus, tal vez sea la pieza clave de todo un universo narrativo que confluye y coincide, se comprime en estas páginas, se aprieta y condensa para estallar convertido en una novela que es el pilar fundamental sobre el que rota toda la obra anterior y posterior de su autor. Lo escrito por Kadaré desemboca en este trabajo y, desde aquí, parte lo que le resta por novelar.

A Kadaré, en este libro, le revienta un absceso narrativo que le venía supurando novela a novela desde tiempo atrás. De esta manera, la novela Spiritus, como ya he referido en anteriores entradas de esta bitácora, germina en el interior de la obra El concierto, como principio o borrador de una novela del escritor Skender Bermema –personaje inventado por Kadaré que muchos estudiosos aseguran que es una suerte de alter ego-. Allí, en El concierto, el proyecto de narración es producto de un ambiente agobiante vivido en China, de las horas de aislamiento e incomunicación en una habitación de hotel, del régimen opresivo de Mao y de la hostilidad y aspereza de la propia representación de la embajada política que integra Skender Bermema. Mitad suceso real, mitad chismorreo, mitad historia de fantasmas, el autor se hace eco de un grupo espiritista que operaba en China, de cómo estaban siendo espiados por la policía mediante escuchas secretas y de los escalofriantes sucesos que ocurren con la repentina y accidental muerte de uno de ellos. Será el proto-relato o la protohistoria titulada Sesión de espiritismo en la ciudad de N., la que dará lugar a la extensa Spiritus.

Muchas de las historias que conforman Spiritus ya estaban apuntadas o atisbadas en otras novelas de Kadaré. Encontramos retazos en la ya comentada El concierto, pero también en El expediente H., personajes afines en El gran invierno y reflexiones kadareanas sobre la interpretación de las leyendas medievales, las baladas, los aedos, y la construcción de las historias y de la propia Historia –con mayúsculas- que han sido vertidas en su ensayo sobre Esquilo, en El año negro, en El puente de los tres arcos… Cumpliendo Spiritus con esa función receptiva, de recipiente o receptáculo, de agujero negro literario que comprimirá toda la poética y el imaginario de su autor para, desde aquí, expandirse en una pléyade de nuevas obras.

Así, tras la implosión que genera Spiritus, bien nutrida de las obras, mitos y obsesiones anteriores (la ceguera de El firmán de la ceguera, el poder y el culto al poder de La pirámide, la traición política y el castigo de El nicho de la vergüenza, el sacrificio de la hija del sucesor de La hija de Agamenón, por ejemplo, o la exhumación de los muertos ya planteada en El general del ejército muerto), llega el momento de la explosión, es la hora de que, desde el texto de Spiritus, se generen las obras nuevas de Ismaíl Kadaré. Desde esta zona cero de su literatura arrancarán Vida, representación y muerte de Lul Mazreku, quizás la que mantendrá una mayor relación obsesiva y cosmogónica más directa, y otras como El accidente, El sucesor o Requiem por Linda B., todas ellas inundadas por esa leche proteica que se desmenuza desde Spiritus y empapa cada una de las nuevas páginas de las siguientes novelas de Kadaré.

El tapiz narrativo que Kadaré ha ido tejiendo con sus propios miedos, alimentándose de leyendas, de mitos populares, su imaginario, se ha reconcentrado en Spiritus, figura central de su literatura, núcleo reconcentrado de su creación desde donde su obra encuentra ahora, regenerada tras este ejercicio de expiación, un impulso nuevo para catapultarse hacia adelante, pero sin llegar a abandonar del todo los círculos concéntricos que desencadenaron Spiritus, aunque sí, tal vez, iniciándose desde aquí un movimiento de desaceleración literaria del que La cena equivocada tal vez sea uno de los mejores ejemplos. Da la sensación de que Kadaré es uno antes de Spiritus y, otro escritor evolucionado, y en cierto modo distinto, tras la obra. Fundamentalmente, eso se aprecia, desde este momento, en el gusto por las construcciones ficcionales complejas, al estilo de El accidente, por ejemplo.

En efecto, la estructura, la composición de Spiritus, resulta una de sus principales características, y tiene mucha culpa de que la novela sea ese producto final brillante pero aterrador, delicioso pero incómodo, denso a la par que fluido, inquietante y reflexivo. Spiritus está escrita en tres tiempos, soportada en tres partes con tres voces, tres partes que se asemejan a una construcción sinfónica o musical.

Así, el primer movimiento, Caos, tendría similitud con una obertura al estilo del Don Giovanni de Mozart, con esas notas siniestras que siembran en el ánimo el pavor de algo tenebroso e indescifrable, inadmisible e inaguantable para el ser humano. No en vano, saco a colación aquí esa obertura mozartiana teñida de ese toque siniestro que una y otra vez relaciona la obra entera entre sí gracias al leit motiv de la estatua del comendador y de la llamada “cena con el difunto”, una tradición fantasmagórica de la que se hace eco Kadaré casi ya en el desenlace de Spiritus, recreando su propia cena, no con un difunto, pero si con una especie de “estatua del comendador” a la manera balcánica –por así decirlo-, en la tradición demoniaca del doppelgänger más aterrador.

Esta obertura, Caos, es una acumulación de sucesos disparatados o sin sentido, que acercan como nunca antes a su autor al universo kafkiano. Desde El palacio de los sueños, Kadaré no había entablado un dialogo tan intenso y directo con Kafka. En este primer movimiento, los sucesos inexplicables que se presentan como por aplastamiento ante un equipo de investigaciones de fenómenos paranormales arribado a Albania, la Albania postcomunista, están tintados de un toque absurdo, como irreal, quizás por eso mismo, porque el comunismo ha caído –el caos vino con la quiebra del sistema político- y solamente sin él se puede destapar todo aquello que ocurrió cuando era impensable que sucediera algo así bajo unas circunstancias impensables.

Las notas crispadas e histéricas de esta obertura cósmica del caos traen un complejo compendio de sucesos imposibles: una sesión de espiritismo en el corazón del imperio comunista, la captura de un espíritu delator, la confesión arrancada a un muerto tres años después de su trágico final, una maldición que reseca las manos y la lengua del maldecido, una cárcel en donde quienes fallecen antes de cumplir su pena acaban sus condenas retenidos en las tumbas -y aún una vez enterrados todavía les puede aumentar la pena en función de expedientes retroactivos-; torturas y declaraciones arrancadas a las ánimas errantes mediante suplicios…, la extraña desazón y ansiedad que provoca en las gentes la autorización y luego la posterior y arbitraria prohibición, la cancelación de una representación de la obra de teatro de La gaviota de Chejov, un idioma nacido en el subsuelo que se desintegra y se convierte en balbuceos, y numerosos aconteceres tiznados de burocracia, amparados por el misterio del aparato estatal que convierten al lector en un remedo del atónito Josef K. de El proceso.

Tras el disparate ininteligible que se eleva como una densa humareda sobre las ruinas de la escombrera comunista, llega el segundo movimiento: Revelacion. Es una especie de adagio, tranquilo y contenido, como represado, un largo flash back en donde los sucesos van iluminando el caos anterior y ofreciendo una serie de complejísimas ramificaciones, meandros en donde el protagonista absoluto (que lo será de toda la novela) es Arian Vogli, uno de esos personajes kadarianos inolvidables, a la altura del funcionario Mark-Alem de El palacio de los sueños o del atormentado Gjorg Berisha de Abril quebrado. Arian Vogli, jefecillo local de la sigurimi de la ciudad de B. será el encargado de conducir una investigación con escuchas a sus conciudadanos mediante la instalación de unos modernos micrófonos suministrados por la China de Mao.

Revelación destapa las sesiones de espiritismo, muestra a los creyentes de lo ultraterreno en el país de la miseria espiritual comunista, también airea una relación amorosa y tortuosa con el sexo como una “vía de escape” al totalitarismo, así como las tensiones y los equilibrios del poder, y presenta a un Gran Lider que se ha quedado ciego y que cada vez se mantiene más aislado de la realidad, obsesionado con la muerte y con dejar tras de sí un legado de sangre en el día de su cumpleaños (luego, el surtido de regalos de cumpleaños para el Líder alcanzará más allá de lo kafkiano y absurdo, se mostrará como una aberración surrealista).

El adagio termina bruscamente con un remedo de la donjuanesca y ya comentada escena de la “cena del difunto”, en donde Arian Vogli interpretará el papel del condenado, en el inicio de la metamorfosis que lo llevará a integrarse en el seno de la leyenda de Spiritus, siendo denominado desde entonces como Diablo.

El tercer movimiento, el capítulo final del libro, es Vestigios, un rápido rondó que presenta las historias, las baladas, los sucesos de los que se alimentan los acontecimientos, leyendas capaces de inflamarse, de hincharse, de encogerse, de retrotraerse según el paso de los años, en función del viento de los tiempos. Tras toda la revelación de la historia, ahora cabe preguntarse cuál es la verdad, ya que otras historias, tan verídicas como la primera, pueden encajar también.

Al mejor estilo de una paradoja kafkiana, el doble del Líder en un momento dado será Líder mientras el Hoxha original ejerza de copia, es decir, el Líder interpretará a su doble, y de igual forma, la historia original se deturpará en variantes de la misma historia, hasta verterse en baladas y filtrarse en el conocimiento popular que fijará unos elementos, dándoles vida, y eliminando otros, dándoles la muerte de las palabras.

No en vano, este tercer movimiento se titula Vestigios, es decir, son los restos, pequeñas señales de lo que ha quedado, heces de algo que ha sucedido, que ya ha pasado, y que apenas nos ha dejado un recuerdo brumoso y manoseado, alterado por múltiples voces y versiones que reposan sobre escrituras populares.

El elemento de lo absurdo alcanza su punto máximo coincidiendo con los últimos acordes de la sinfonía: a Shpend Guraziu, el personaje atrapado ya una vez cadáver y confesado por la sigurimi en el más allá, y bautizado por la leyenda como Spiritus -en contraposición a Arian Vogli, el Diablo- le aparecerá un hijo póstumo. Y, como si el propio Kafka lo hubiera planeado, serán las agencias de turismo albanesas quienes exploten todo el asunto, incluyendo la balada como un reclamo comercial en los tiempos de voraz competencia neo-capitalista. Hasta unos versos del canto de Spiritus son reproducidos en los folletos publicitarios de las empresas, ávidas de captar viajeros.

Movimiento primero, Caos: algunos críticos relacionan una corriente de escritura de Kadaré con ciertas formas afines al checo Milan Kundera. Desde luego, yo no lo veo así. Los personajes de Kundera son infinitamente más planos y estereotipados, quizás tengan su salvedad en La insoportable levedad del ser y, por ello, esa novela signifique lo que significa en la producción de Kundera. Inevitablemente, por obsesiones, imaginario, quincallería e iconografía, el Ismaíl Kadaré de Spiritus entabla una conversación directa con Franz Kafka, se trasporta por un pasadizo que convierte a sus personajes, incluso al miserable retrato que hace de Enver Hoxha, en todos los Josef K., en todos los Agrimensores K., incluso en una suerte de Gregorio Samsa, presos del comunismo y rehenes del sistema que los aplasta sin explicación.

Movimiento segundo, Revelación: El universo de Kadaré se ha comprimido en la broma, en la burla metaliteraria. El propio Skender Bermema reconoce, al final de la novela, que estos sucesos ya los había escrito él durante su estancia en China, que era algo ocurrido en China, nunca en Albania… ¿O era en Albania y decidió ubicarlo en China para burlar la censura al estilo de las maniobras realizadas por el mismo Kadaré que ubicó algunas de sus novelas en la llamada noche otomana para despistar a los censores y evitarse riesgos? Todo esto no es más que un complejo juego de dobles; la historia de Spiritus ya contenida anteriormente en otra novela, los dos escritores situados en planos diferentes (Kadaré y Skender Bermema), el Líder Hoxha confundido con el actor que hace de su doble, Arian Vogli mutado en Diablo, y la propia historia transformada en leyenda para que, después, tanta sangre y sufrimiento, opresión, torturas y muerte, sean remozadas en una maniobra turística de reclamo comercial.

Movimiento tercero y último, Vestigios: argumentalmente, el asunto sería bien simple. Un hombre transporta en sus vestidos un micrófono-grabadora instalado ahí por la sigurimi, porque les resulta sospechoso ya que ejerce de intérprete para una delegación francesa que visita Albania. El micrófono, un príncipe -sobre la denominación de los ingenios, unas veces como grillos y otras como príncipes, en función de su complejidad, y sobre el vocabulario totalitario y las reflexiones que Kadaré concluye sobre el mismo, remitiré a mi futuro epígrafe en mi tesis doctoral- se queda en el cuerpo del hombre cuando fallece súbitamente en un trágico accidente, y por ello es enterrado con él. Al exhumarlo para recuperar las grabaciones, tres años después, quedan al descubierto y caen apresados los integrantes del grupo espiritista. Y esta es la historia, se trata de una delación post mortem gracias a unas escuchas extraídas de la tumba. Todo lo demás es pura imaginería, barroquismo comunista, ejercicio literario, maestría narrativa.

Spiritus necesita aún de una suerte de lector-Arian Vogli que, con su lectura, la exhume de los años que lleva soterrada, la ponga a hablar y, de esa manera, la reivindique para el mundo de los libros.

Novela proteica, novela-pilar, novela-bisagra, novela central, novela-proteína, llámese como se desee a Spiritus, no cabe duda de que su nombre no podría, en ningún caso, resultar más acertado: Spiritus alberga y condensa el verdadero espíritu de la narrativa de su autor, con todos sus tics, con sus referentes, sus obsesiones y sus miedos, en una compresión de ese imaginario que ha llevado a Kadaré a ser un eterno candidato al premio Nobel de literatura. Por tanto, la novela, verdadero trampaespíritus de la esencia literaria de su autor, no puede ser sino uno de los monumentos de la literatura del último cambio de siglo y una pieza fundamental para la narrativa de nuestro tiempo.

Y toda su grandeza radica en que además, y con esto me refiero a la recepción por parte de crítica y de público, parece que no ha resultado nada sencillo entender lo que representa, enmarcarla con justeza en la producción novelística de fin de siglo, y darle el valor monumental que merece, colocada junto a, por ejemplo, el Austerlitz de Sebald, como uno de esos gozosos y contados textos llamados a marcar una época.

Profile Image for Gabriela.
817 reviews78 followers
August 28, 2023
Fantastic circumstances in a realistic setting, an amazing modern saga, with the atmosphere of a tragedy. Kadare is amazing!

"Toate acestea reveneau tulbure si incalcit in acel sfarsit de iarna. Scoasa din uitare, povestea era inca primejdioasa. Cu doua chipuri, cu doua naturi. Interiorul apartinea epocii noi, in vreme ce deasupra se formase deja crusta groasa a mitului. Se simtea ca fiecare dintre cele doua intrupari ale ei voia s-o excluda pe cealalta."
Profile Image for Ema.
268 reviews792 followers
December 27, 2014
Am regăsit în Spiritus aceeași afinitate pentru mituri și balade pe care am întâlnit-o în nuvela Kostandin și Doruntina. Kadare pare să aibă un interes deosebit pentru mecanismul prin care iau naștere legendele, însă el vrea să cunoască ambele variante - cea reală, care este punctul de pornire al poveștii, precum și cea intrată în folclor, care a spart barierele timpului și a ajuns până la noi. După cum spune Ismail Kadaré, întâmplările extraordinare funcționează ca o spărtură în zidul acestei lumi, prin care putem privi dincolo, iar în jurul lor se creează un înveliș protector care le ajută să traverseze secolele.

Dacă în Kostandin și Doruntina autorul relata întâmplări petrecute în Albania medievală, în Spiritus mută acțiunea într-un timp mai recent, cel al sumbrei perioade comuniste. După căderea regimului, o echipă de cercetători străini sosește în Albania - ultima frontieră a imperiului - pentru a scormoni prin relicvele trecutului comunist, în căutarea unui fenomen unic, extraordinar, născut în circumstanțele cumplite ale terorii. Deși le sunt relatate tot felul de întâmplări cutremurătoare, acestora le lipsește acel ceva nedefinit pentru a deveni legende. Dar, într-o bună zi, află că, în orașul B., poliția secretă albaneză a reușit să captureze un suflet.

Astfel începe o investigație laborioasă în care sunt răscumpărate dosare din care lipsesc pagini (sau cuprind altele falsificate), în care ies la iveală niște casete misterioase, iar totul pare să se învârtă în jurul unei piese de teatru interzise, Pescărușul lui Cehov, și a unei ședințe de spiritism (un fapt incredibil într-un „lagăr” comunist), în care se încerca recuperarea unui mesaj de dincolo de moarte. Sub ochii cercetătorilor, o legendă este pe cale să se nască, căci întâmplarea misterioasă este în plin proces de formare al învelișul protector. La această prefacere în mit concură dorința de uitare a celor care au cunoscut adevărul și dispariția unor piese importante ale puzzle-ului, care ar fi putut lipsi povestea de trăsăturile supranaturale.

Pe lângă detaliile din perioada comunistă (despre care nu știu cât de mult se bazează pe evenimente reale), Kadaré vorbește despre tradițiile și limba albaneză, care are un mod al verbelor numit „al dorinței”, unic în familia de limbi indo-europene din care se trage. Scriitorul se învârte în același spațiu familiar al anticei Iliria, pe teritoriul căreia a luat ființă Albania, o veche țară a legendelor pe care Ismail Kadaré o descompune și o reconstruiește permanent, în mod strălucit, în romanele sale.


Dacă aveți chef de citit mai mult decât atât, varianta lungă se află pe blog:
http://lecturile-emei.blogspot.ro/201...

Profile Image for Krocht Ehlundovič.
211 reviews30 followers
June 17, 2017
Krok do albánskych reáli skrz literatúru. Absurdný, kafkovský svet, ktorý od prvej do poslednej strany ma pevne držal v pazúroch a vliekol (doslova) po albánskej duši a jazvách zároveň. Príbeh o duchovi je amplitúdou toho, čo Albánsko a jeho občania zažívali cez ortodoxný komunizmus (Albánsko nebolo na strane Sovietskeho Ruska, ale Číny - kým sa tá neotvorila, potom sa albánsky režim plavil v osamotení ako blúdny Holanďan...) - mentálny mindfuck, žeby zhmotnený vo vodcovi Enverovi Hodžovi?

I mne sa zastavoval mozog pri čítaní, blúdil som a nechápal, čo sa deje, prečo sa deje a kam to všetko vedie - ironicky: nikam a to je to strašné! Bol som v nejakom albánskom mestečku, chcel som vedieť ako dopadne divadelné predstavenie, ktoré je rušné, niekto zomiera, vstupujú tam odpočúvacie zariadenia,... a celé to pre mňa vrcholilo metaforou: vodca nemôže vidieť všetko, ale počuje totálne všetko - jeho uši sú všade, i na tele ľudí...

Kompozične je kniha zaujímavo riešená, páči sa mi toho dôvod - zahaľovať podstatu (ak tam je?), napínať nervy čitateľa, prinášať niečo duchovné. Autor mi vedel navodiť dobrú atmosféru v mozgu, mal som pocit, že je stále tma, temno, nejasne, strácal som sa v uliciach, čítal som potichúčky, aby ma nikto nepočul, zorničky sa mi systematicky rozširovali a žilky na čele plnili okysličenou krvou, slovom, pošteklila moje umelecké niečo.
Profile Image for Roy Saenz.
8 reviews3 followers
March 20, 2016

A group of skeptical paranormal invetigators are in search of a real proof of contact with the afterlife. In this search they hear a story about the one time the Sigurimi (The albanian´s secret police) capture a spirit. Catching their attention, they start to investigate that case, only to found a really strange and mess up story with mediums, death people, people being spied and other elements with no sense with the reality.

In the novel´s second part, it´s explained what really happened in this case, and maybe this is scarier than any ghost story.
It´s tells how the government had spied all the people. With the microphones and spies hearing everything, like ghosts crossing the walls; and inducing the fear, even to speak in any place. And with "any place", it can be referred even as the grave, in a figurative and surrealistic sense.

This book was a surprise for me. I got it in an offer sale therefore my curiosity and the cheap price made me buy it,however I enjoyed a lot. I didn´t know anything about the author, although reading about him I knew he was constantly postulated to the Nobel Prize.
After reading this novel, I will read something else from the same author in the future.

*Forgive me for my grammar, because my mother language isn´t english.
Profile Image for Andrés.
183 reviews50 followers
January 24, 2017
La historia se desarrolla en Albania comunista durante la dictadura de Enver Hodja aunque no se ofrezcan referencias históricas concretas. Es una novela simbólica que revela hasta que punto puede llegar el hombre en su ambición de control y poder; arrastrando la vida de las personas que viven con el temor de estar bajo la lupa del sistema. El relato se divide en 3 parte : Caos, Revelación y Vestigios. La primera parte es algo confusa pero en "Revelación" se va desarrollando la trama donde intervienen una actriz infiel, el jefe de la policía de la pequeña ciudad, un grupo espiritista, tres miembros de una oficina estatal, un franciscano, un soldado, el "dirigente", la sombra del dirigente, un espíritu, una maldición del más allá y los "principes" unos pequeños micrófonos sofisticados proporcionados por los chinos que aseguran a la policía un mayor control sobre la población. Todo esto bien ordenado de tal forma que parece totalmente convincente. Por último en "Vestigios" se va perdiendo nuevamente Albania, entre la bruma, el olvido de los acontecimientos y el desdichado final de los agentes de poder que quisieron bajar a las profundidades de la muerte para robar un suspiro de aquellos que ya no viven entre nosotros.
Profile Image for Maria Ionescu.
84 reviews9 followers
April 2, 2024
Mi-am dorit mult sa fiu unul dintre oamenii caruia ii place Kadare, dar deja e a 2-a carte de-a lui care mi da mari batai de cap
1. Stilul lui de a scrie e fad si lipsit de verva. Stii de la inceput pana la final ca citesti o poveste, pe paginile unei carti.
2. Personajele sunt atat de putin individualizate incat nu le poti suferi. In capul meu, toate au aceleasi chip, aceeasi personalitate
3. Postmodernismul ne-a cam saturat de tehnica in care un personaj devine scriitor la sfarsit… a devenit la fel de cliseica ca elevii care si incheie compunerile la engleza cu propozitia “ I woke up and I realised it was all a dream”
4. Ideea din Spiritus avea foarte foarte mult potential. Dar pana la final a parut ca romanul e un fel de provocare, intocmai ca la jocurile cu zaruri la care ti pica 4 simboluri si trebuie sa construiesti o poveste. Am un sentiment ca a vrut sa se joace, sa vada cum poate sa lege intr-o singura povestea Albania comunista de Pescarusul lui Cehov si de spiritism
5. Prima parte, “Haosul”, a fost cea mai buna. Mi-ar fi placut mai mult daca descoperirea s-ar fi savarsit tot prin ochii cercetatorilor
Profile Image for Alex.Rosetti.
237 reviews32 followers
January 24, 2024
Până aproape final am crezut că volumul e perechea filmului "Das leben der anderen", însă ... raționalul german a fost înlocuit de iraționalul albanez!
Profile Image for Oltion Bajraktari.
11 reviews
October 29, 2025
Sapo e përfundova, jam absolutisht bosh, nuk di çfarë të mendoj, çfarë të ndiej, nuk qava kur e përfundova, nuk thashë asnjë fjalë, isha, i heshtur. Një libër kaq i errët, më i errëti që e kam lexuar deri më sot, më rrënqeth të gjitha qimet e kokës dhe trupit kur po e mendoj tani. Një libër i shkruar në mënyrë perfekte, me stil të përsosur, por kaq i errët sa që nuk mund ta imagjinoj. Vepër shumë prekëse, që të lë pa fjalë, pa ndonjë mendim të drejtë.

"Spiritus" - Nga Ismail Kadare, është libri më i zymtë më i errët më i i ftohtë dhe më e i ashpër që kam lexuar ndonjëherë. Është e shkruar në një mënyrë madhështore, dhe tejet perfekte. Një libër në të cilën çdo gjysmë faqe është më e errët se tjetra, më emocionale, më sekrete dhe e heshtur se tjetra, është një vepër madhështore e cila të lë gojë hapur në aspkete të shumta, por ne pjesën më të madhe, nuk të lë as që t'a hapësh gojën. Të bënë që vetëm ta lësh në tavolinë para teje dhe t'a shikosh për një kohë të gjatë ne heshtje totale. Të rrënqethë gjitë trupin. Afër fundi, ku shtjellohet edhe më shumë historia mes Arian Voglit dhe Shpend Guraziut, si i krahason i madhi Ismail Kadare këta dy personazhe me 'Demoni dhe Spiritusi', të lë absolutisht, jo vetëm pa fjalë, por edhe pa as një mendim. Të turbullon të gjithë trurin në një mënyrë të pa parë ndonjëherë.
Ky libër duhet lexuar domosdoshmërisht nga të gjithë.
Displaying 1 - 12 of 12 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.