A Curanilahue, in Cile, la vita silente del sottosuolo sta lentamente trasformando tutto ciò che tocca. Da sotto il terreno filamenti bianchi, come cavalieri della fame e della morte, salgono e si inerpicano su alberi, uomini, animali. Un odore acre succhia tutta l'aria. Intanto, Pedro Marambio lavora in un'azienda forestale; da quando è morta sua moglie a lui sono rimasti solo i Patricio, con i suoi sudoku, e Catalina, con le sue collane di fiori di eucalipto. Dall'altra parte del mondo, Giovanna, dottoranda impegnata in ricerche di Micologia a Manchester, viene richiamata in Cile per studiare un fungo dal comportamento anomalo. Tutte queste vite si toccheranno quando Pedro inalerà le spore esalate dalle viscere della terra e, al risveglio da un coma profondo e sognante, una setta religiosa riconoscerà in lui il nuovo messia. Tutto questo, però, è solo un riflesso, un'eco che risuona sopra il terreno. Sotto, i funghi si estendono per chilometri, comunicano, scambiano segnali elettrici e proteici, tanto da bucare il suolo e infestare la vita, da bucare la pagina e parlare con voce fantasmatica ai personaggi e al lettore. Ne "Il vasto territorio", Simón López Trujillo si muove tra ecologia e realismo sociale, inscena un'apocalisse per interrogarsi sul disboscamento, sui suoi effetti e sulle risposte dell'uomo alla crisi ambientale. E lo fa con un'immaginazione di rara potenza, annunciando inedite forme di convivenza tra le specie.
Me alegra mucho que novelas como esta, dígase ficciones propiamente tal, vuelvan a tener el espacio que se merecen. Me entretuve mucho durante la lectura, creo que el comentario cultural es acertado y las imágenes bonitas. También la sentí muy comercial, lo que es un piropo, en realidad. Sí me quedé con gusto a poco: la novela construyó un mundo muy interesante que no alcanzó a abarcar en su breve extensión. Una pena, pero así son las cosas.
Un gran debut en narrativa. Dos capítulos divididos justo cuando se desenfunda el secreto de la novela. Escrito a buen pulso, con cuidada y rica prosa. Utiliza un lenguaje científico para construir la verosimilitud de lo fantástico, se apoya en notas al pie que se vuelven cada vez más extensas, como si la omnisciente se desdoblara. Mucha metáfora con los árboles, mucha presencia de la flora y lo fungi. Hay caramelos de eucalipto, collares de coquito de eucalipto, té de eucalipto, vapor pal resfrío de eucalipto. Ese detalle me recordó un pelín a Paltarrealismo, de Cristóbal Gaete. Critica a las forestales en Wallmapu, sin necesariamente narrar desde la mapuchada. Bellas las descripciones de la conciencia de las plantas que se toman las manos debajo de la tierra. Gracias a Francisca Palma, que me prestó este libro cuando le conté que ando inventando realismo mágico en el sur.
La verdad? Prefiero jugar de nuevo a the last of us o mirar la serie. Una falta de originalidad que encima, para mi gusto, esta mal ejecutada. Idea trillada, trama desordenada, y una acumulacion de comparaciones totalmente al pedo. Una desilucion...
Marqué varias cosas para investigar de este libro, sé poco y nada sobre el mundo fungi y el 'idioma chileno'🤭
Me gustó más la segunda que la primera parte pues, fan del drama. Dejando eso de lado, esta distopía plantea un tema interesante del que no he visto mucho. Me gustó esa mezcla entre realismo mágico y ciencia ficción.
Se nos plantean dos líneas narrativas principales, la que sigue a Pedro y sus hijos, y la de Giovanna y su pareja. Ambas muy distintas, pero se terminan uniendo por algo que sucede y que deberían descubrir por sí mismos, es lo más loco de esta historia👀
Lectura Conjunta de Club La Delicia de @holadelibooks Pendiente desde: septiembre 2023.
Sobre empresas madereras, hongos, trabajadores y cultos religiosos, esta novela de López Trujillo se mueve con una prosa poética bien ágil que va dando cuenta de la complejidad de sus personajes. Aprovecha muy bien la plasticidad de la novela para incluir hartos registros y eso lo valoro un montón porque tenían sentido dentro del libro.
Me gustó mucho la novela, harto, pero creo que al personaje de la micóloga le hubiera dado más fuerza, creo que su parte quedó coja.
Muy recomendado para leer algo de las nuevas generaciones de las letras chilenas 🪵.
Weird lit meets spore horror. At the beginning I didn’t understand enough of what was going on to appreciate the flow elements. At the end it all came together and I wanted more of the novella and more of the sermon. It’s the kind of thing you want to read twice because you didn’t fully appreciate what you were reading until the second half. I wished it was longer!
Great for fans of weird lit (which I am). But if you need everything in a plot to make sense right away, the first half of the novella may challenge your brain.
Thank you to NetGalley and the publisher, all opinions are my own.
Disfruté mucho esta lectura, me pareció sobre todo un libro inteligente, no en el sentido de hacerte sentir tonta como lectora, si no que lleno de ideas en torno al lenguaje y la trama. Entra en una mirada vegetal/fungí muy curiosa. Usa varios temas potentes sin ser panfletario, pero me hubiera gustado un poco más de desarrollo hacia el final, más páginas, que fuera un tanto más largo.
Mycohorror for the Anthropocene. Or, rather, the Plantationocene. A short novel well worth your time—whether you’ve heard of Donna J. Haraway or not, but are aware of the wholesale environmental destruction all around us. I only wish it were longer, with a bit more fungal meat, so to speak. The fungal–human symbiont and its quasi-religious discourse are absolutely fascinating.
Lo consiglio a chi vuole un romanzo dalla costruzione fuori dall'ordinario, dalle atmosfere weird, grottesche, con una trama e uno svolgimento molto particolari e originali. Sicuramente un lavoro interessante di un autore che va tenuto d'occhio.
Ne capisco l'intento e le potenzialità, purtroppo però non l'ho trovato proprio un genere di libro in grado di catturarmi. Ma è puramente una questione soggettiva in questo caso.
This feels like bits and pieces from a novel/novella rather than something coherent and fully realized. It very much reads like a rough draft filled with a bunch of freeform interconnected short stories.
I like The Last of Us-esque fungus human infection idea, but at halfway through the book, it feels like a very prolonged setup instead of an actual story. The POVs are supposed to be emotional, but it feels too detached.
Thank you to Algonquin Books and NetGalley for this arc.
Cada escritora o escritor tiene una primera novela. Puede ser la única o ser una entre tantas pero lo que distingue a esa obra —la primera— de las demás es precisamente esa singularidad que solo sucede una vez para cada autora o autor. Para Simón esa primera novela es “El vasto territorio” y las palabras se quedan cortas…
“El vasto territorio” —merecidamente galardonado con el Premio Municipal de Literatura de Santiago— es una novela que habita en el terreno de lo distópico pero se desmarca de las temáticas habituales que aborda este tipo de literatura y se decanta por una historia donde un hongo amenaza con provocar un desastre ecológico en el sur de Chile.
Ustedes se estarán preguntando ¿qué tiene esto de original? Es legítimo hacerse la pregunta: tanto el cine y los videojuegos —“The Last of us”— como la literatura —“Melanie. The Girl With All the Gifts”— ya han incursionado en el tema de los hongos como amenaza biológica pero Simon nos ofrece una mirada diferente. Después de todo, un buen escritor o escritora se nutre de lo que ya hay para crear algo nuevo, diferente.
El valor de esta novela reside en la capacidad de Simon para traer algo nuevo a la escena literaria. “El vasto territorio” tiene apenas algunas notas distópicas, porque a su autor no le interesa ahondar en las infinitas posibilidades que le otorga la ciencia ficción, sino muy por el contrario, hurgar en conflictos vigentes en Chile —la explotación forestal, la precariedad de los pueblos de provincia, el conflicto mapuche— y explorar las emociones humanas a través de Pedro que trabaja en una forestal en Curanilahue, Patricio y Catalina —hijos de Pedro— y Giovanna, una doctora en micología.
Un gran debut para este autor y una forma diferente de aproximarse a la ciencia ficción. Lo que ha hecho Simón, en definitiva, es escribir una buenísima primera novela y ofrecer algo nuevo al género distópico.
Sinceramente lo disfrute, no lo puedo negar. Pero el final fue una total decepción, esperaba algo mucho más creíble dentro de una ficción que pudo haber sido totalmente fascinante, pero que a final de cuentas, fue bastante plana. Destacó lo versado que es Simón, el autor. Siento que en su mente albergan conocimientos sobre diversos temas e índoles. También, muy bien escrito, daba mucho gusto leerlo. 3.5
Una historia que pudo ser mucho mejor si tuviese las ideas más claras. Durante la primera parte no hay mucho que decir más que elementos repartidos que no parecen llegar a ningún lugar. Sin embargo, el final de este libro hace que retome el interés y demuestre que en el fondo si es un buen relato, solo que no tan bien ejecutado.
Pedro è un taglialegna abituato a sostenere le dure prove che la vita gli mette puntualmente davanti. In Cile vive e lavora con la sua famiglia che lo affianca in tutto. La fatica è tanta ma lo spirito di sopravvivenza lo è di più.
Ha un animo sensibile che lo porta ad interrogarsi su questioni esistenziali, ma anche sulla natura.
Dopo un’esperienza traumatica di tipo onirico vedrà le cose con occhi diversi, più critici e con maggiore attenzione all’ambiente.
Un libro particolare che attraverso un evento “surreale” spinge il lettore ad interrogarsi sull’effetto del disboscamento e sulle conseguenze della crisi ecologica.
Un epilogo triste che lascia punti interrogativi. E l’immagine di Patricio e Catalina resta impressa negli occhi, spingendo il lettore a delle riflessioni.
South America does it again with Chilean author Lopez Trujillo and this slim novel of weird climate fiction, exploitative and corrupt agro-corporations, and adaptive mushrooms. As soon as I finished the book, I wanted to read it again. It's strange, sometimes hallucinatory, and I felt as if I were an observer peering in until the cataclysmic ending, and then I needed to go back and capture it all once more.
Very strange, because for the first 3/4 of the book, I wasn't sure I was understanding what was going on, and thus, I wasn't sure that I liked the novel. Until, of course, everything came together at the end. Well done, and kudos to the author!
My thanks to Netgalley, the pub and author for an early chance to read this book. My opinions are my own.
Como dicen los españoles, este libro es “una pasada”. Se lee con tanta soltura y, sin embargo, es una historia intensa que deja espacio a todos los personajes para desarrollar sus arcos. Muy recomendable.
Esta nouvelle, entre una indescifrable y ligerísima mistura de ciencia ficción y fantasía, reta al lector con sus palabras. Y es que sus voces son palabras habladas en un interesante español de Chile. Esta oralidad, junto a una descripción sensacional, juega con los personajes para contagiar al lector del mismo hongo de este artefacto literario.
Idea abbastanza buona e svolgimento pure ma non abbastanza per non trascinarsi un po' in cose già viste. Mi pare un romanzo molto allentato dove tutti i pezzi che dovrebbero aderire non lo fanno quanto dovrebbero. Le parti di Giovanna forse le più ovvie, quelle più belle quelle di Patricio.
This is such a beautifully written book. For something so short, Trujillo does an incredible amount with so little — the prose is sharp, vivid, and almost hypnotic at times. There were paragraphs I had to stop and reread just to appreciate the language.
But I’ll be honest: I was confused for a large portion of the story. The narrative is fragmented and surreal in a way that feels intentional, but it left me searching for clarity. Things do start to make more sense toward the end, and the pieces begin to click together, but I still wasn’t fully sure what the book wanted to say.
There are hints at big ideas — colonialism, industrialization, exploitation, identity — but the themes felt just out of reach for me. I kept feeling like something important was happening beneath the surface, but I couldn’t always grasp it.
That said, the experience of reading it was still absorbing because of how strong the writing is. It’s imaginative, ambitious, and unlike anything I’ve picked up recently. Even if I didn’t connect with the themes as clearly as I hoped, I admired the craft, the atmosphere, and the risks the author took.
A strange, poetic, thought-provoking little book — confusing at times, yes, but undeniably compelling.
No puedo negar haber disfrutado esta novelita alucinatoria y escrita en retales. Por lo general, no suelen gustarme este tipo de relatos desordenados (aunque bien es lo que éste pretende) que saltan de personaje en personaje y que a veces tienes que parar un segundo a saber sobre quién se está narrando, pero es cierto que hubo algo en este que acabó por engancharme. También es cierto que la temática ya está algo trillada y, personalmente, hubiera valorado que se le dedicara más extensión a lo que sería la parte de micelio del relato, lo que si creo lo hubiera hecho más único. Aún con todo, y como digo, no suelo valorar el tipo de narrativa contemporánea en la que se escribe mucho en muy poco espacio, casi sin signos de puntuación, pero Simón López Trujillo en esto ha conseguido convencerme; seguirá sin ser mi elección predilecta, pero he visto que puede jugarse bien con las palabras hasta hacerte sentir parte del desorden. Y que puede hacerse así, no solo por ser la primera consecución de palabras que se te venga a la cabeza, sino que cada una de esas palabras esté puesta en su lugar por un buen motivo.
En su último ensayo Michel Nieva señala que filósofos europeos como Zizek trataron el virus covid como una excepción frente al capitalismo, olvidando que en realidad el salto de animales a humanos se produce por el exceso de deforestación para hacer grandes plantaciones. Otro autor que ha tratado la relación vírica y el extractivismo es Simón López Trujillo, disponible más en mi entrevista para COOLT.
"Una vez, viendo un documental sobre hongos, me enteré sobre uno que es capaz de infectar a las personas con resultados fatales y que es endémico de los eucaliptos. Pensé qué pasaría en Chile, donde hay tres millones de hectáreas de superficie forestal cuyo monocultivo básico es el pino y el eucalipto, allí estuvo el detonante. Por ello la novela está ambientada en una comuna cerca de Concepción, cuyo 90% de la superficie son plantaciones forestales".
Somewhat interesting ideas about symbiotic mycological relationships, profit-driven ag-corporations, and climate change thrown together in a blender with the result being a chaotic jumble of narratives that never cohere into anything interesting or meaningful. I floated above the story, trying at so many points to dive in, to break into the book and feel immersed in the weirdness, to let the different elements wash over me, but I was blocked at every turn. There's such a distance from the characters that I never cared one way or the other what was happening to them. Trujillo is ambitious in his storytelling, but in my view the execution does a disservice to the plot and ideas he's trying to explore.
I never came to understand what the addition of footnotes added to the story, the information given there often ended up being information that should have just been incorporated into the main story or entirely extraneous. The worst offender being an overly long footnote in the second to last paragraph of the book inserted right in the middle of the climax. I struggled with the pacing without the footnotes, but their addition only added to my sluggish reading of these mere 140 pages.
There's a lot of potential and creativity here and I'd try Trujillo's next book, but I unfortunately found my experience with this endeavor to be tedious and unrewarding.
Perfecto en su simpleza, la combinación de horror cósmico y micología funciona a la perfección con sus cruces religiosos y familiares. Creo que podría existir una versión peor de este libro que se regodeara en narrar la vida interna de los seres poseídos por los hongos, las comunidades creadas así, llegar incluso al postapocalipsis. El autor evita este camino y se enfoca en lo cercano, lo cotidiano, y logra así una novela breve y hermosamente narrada.
"Las cosas viven de chupar aire, agua y tiempo, ¿Y si la enfermedad no estaba haciendo lo mismo con su padre? ¿Si todo esto no era solo la manera en que un microorganismo tomaba posesión de un órgano mayor? Como la mala suerte de nacer lagarto y toparse con una niña cruel. La vida a secas. Reconocer que hoy jugamos con una pelota que mañana se revienta, que el río corre lejos, los incendios queman bosques, las vacas cagan mierda y de la mierda crecen moscas y hongos y árboles y mamíferos que se comen y cagan entre sí, todos distintos, cada uno por separado, pero presas al fin del mismo fuego. "
nunca entré. tiene algunos pasajes poéticos lindos, pero la narrativa me pareció caótica y que no llegaba a nada. ¿por qué las notas al pie?
ya es un poco cansador el recurso de la aparición de una secta/grupo religioso como consecuencia de un hecho que desestabiliza un poco la realidad como la conocemos (en este caso la infección por un hongo).
Realmente me entusiasmó este libro, pero siento que propone un universo interesante, lo introduce al lector y luego lo abandona abruptamente. Creo que la historia daba para muchísimo más.
L’idea alla base è affascinante: un fungo che diventa simbolo di resistenza, un intreccio di ecologia, mito e memoria collettiva. Però lo svolgimento non mi ha convinta. La sequenza temporale troppo frammentata e sbocconcellata rende difficile seguire il filo, e invece di immergermi nella storia mi sono sentita più volte “staccata”. I personaggi restano poco incisivi, il ritmo non decolla, e l’atmosfera che sulla carta avrebbe potuto essere magnetica, si disperde. Ne resta una suggestione interessante, ma non abbastanza da soddisfarmi davvero.