Il mondo si divide in due categorie di persone: chi impara una nuova lingua al giorno solo per averla sentita parlare al bar, e tutti gli altri. Sfortunatamente, la stragrande maggioranza degli esseri umani appartiene a questo secondo gruppo. Se anche voi ne fate parte, e vi trascinate da anni in frustranti corpo a corpo con l’inglese, sappiate che vi siete finalmente imbattuti nel libro che potrà ribaltare la situazione una volta per tutte. Scritto e disegnato da una delle artiste più amate negli Stati Uniti, questo originale manuale di lingua guida il lettore attraverso le insidie dell’inglese in 17 impeccabili lezioni. Passerete dall’alfabeto ai phrasal verbs senza incappare in un attimo di noia, e studiando condizionali, verbi irregolari e altre amenità scoprirete che la grammatica può avere tutto un altro sapore. Specialmente quando è condita di corrosivo senso dell’umorismo e irresistibili illustrazioni.
Основною іноземною мовою у школі та університеті в мене була німецька. Тож англійську опановувала самотужки. Це призвело до того, що читати я можу, видати на-гора щось нескладне — також, але досі постійно сумніваюся, бо спотикаюся об граматичні глибини глибин англійської. Тож коли прочитала фразочку Люсі Гутьєррес: "If I had known about conditionals, I wouldn't have tried to learn english", мимохіть зареготала вголос, бо точно знаю, про що йдеться)))
Сміятися, читаючи посібник із граматики англійської, — то видається нереальним, чи не так? Але я тільки це, здається, й робила, роздивляючись прикольні малюнки й читаючи смішні репліки, вкладені у вуста мальованих героїв. Люсі Гутьєррес — відома ілюстраторка, яка, колись приїхавши до Нью-Йорка, дуже мучилася з опануванням англійської. Мова їй давалася тяжко, тож дівчина почала замість зазубрювання граматичних правил малювати їх, таким чином полегшивши собі запам’ятовування. Та й не лише собі — у мене також, повірте, аж розвиднілося в голові, бо оті всі чотири види умовного способу й не лише нарешті розклалися по поличках. Тож без сумніву оголошую цю книгу найдієвішим посібником із усіх, які вже зібрала за роки потуг вивчити інгліш!
П. С. Оте застереження на обкладинці "18+" намальоване там не даремно. У книзі багатенько досить "солоних" жартів, тож якщо ви дуже стримана в плані розмов про секс особа, гортати її не раджу (та й не вийде, бо видання запаяне в целофан). Але якщо ви полюбляєте хороший гумор, незалежно від рівня поясу, можете зірвати з книги її поліетиленову одяганку)))
English is not Easy est une manuel d'anglais en dix-sept leçons, agrémenté par de sympathiques illustrations en lignes claires, parfois un peu lestes, mais ne manquant ni de piquant, ni de sel. Voilà un ouvrage qui maquille agréablement, par l'humour et l'invention, l'austère aridité de la grammaire. L'attention est éveillée par la surprise, ce qui aiguise la mémoire par le concours de l'intelligence liant idées, notions et sentiments les uns aux autres.
For me it just was too much about penises, pussies and tits. Everybody is committing adultery just to prove some English grammar rule (I think I saw two exhibitionists in there too). I think English language is way more interesting than that. Rarely book includes so many naked bodies as EINE, but for me it was just a bottom line, not funny or explaining the stuff properly (apart from that all the rules and grammar are just presented as always).
я вчу англійську з двох років, тому можу підтвердити слова Люсі Гутьєррес - нічорта вона не ізі:) але з такою книжкою справи дійсно можуть піти краще, а що приємніше - веселіше, бо зважаючи на увесь цей чорний гумор, який іноді скочується нижче пояса, пояснення запам‘ятовуються, граматика не видається вже такою страшною, ну а кількість корисних висловів і потрібних прикметників просто-таки зашкалює!
мене, за час що я читаю Гутьєррес, за книжку запитало мінімум десять людей, тому резюмую стисло: читати всім, хто вчив англійську, але граматика Верби стала йому поперек горла, тим, хто планує вгрузнути в іномовні «болота» - хоч зі сміхом, і тим, для кого англійська - це щось нове і незвідане, але хочеться влаштувати собі челендж. насправді, при комплексному підході з цією книжкою і постійним навчанням/читанням/слуханням ви з легкістю зможете досягнути С1 - принаймні книжка на таке 100% розрахована.
щоправда, зізнаюсь: книжку прочитала, граматику проштудіювала, а от вирази ще вчу - загалом never ending love для мене) хай буде такою й для вас😊
Provokatyvus, aštrus ir begėdiškai vulgarus anglų k. gramatikos rinkinys. Vartoti kalbos neišmokys, bet pagrindinius akcentus primins ilgam. Dovanočiau kolegai, nuolat painiojančiam phrasal verbs arba filologui (tam iki kaulų smegenų) į lentyną.
Very funny and chic. You will love the graphics! and believe me you will never forget an english lesson again. Other book in black, red and white that really like me.
Книжечка для рівнів pre-intermediate і нижче або щоб нагадати собі основні моменти, якщо була довга перерва у вивченні мови. Для мене впринципі нічого нового, корисним видався список phrasal verbs, ідіом і неправильних дієслів. + дуже грамотно подана таблиця з часами дієслова. В решті - too easy. Купила через сороміцькі ілюстрації, і впринципі не шкодую. Потішило 😄
Tieši nesen apspriedām ar skolas bibliotekāri, ka zēniem ir viens vecums, kad uznāk nepārvarama tieksme sazīmēt grāmatu ilustrācijām dzimumpazīmes: ūsas, bārdas, pīpes, locekļus, krūtis. Te ir viena mācību grāmata, kur tas ir izdarīts stilīgi, varbūt tāpēc, ka zīmētāja ir meitene. Nezinu, vai plikumi un sarkastiski joki veicina atmiņas darbību, bet katrā ziņā padara zubrīšanas procesu stipri jautrāku. Angļu valoda galīgi nav grūta, bet tagad, jau apzinātā vecumā pārskatot šajā grāmatā sakārtotos gramatikas likumus, apjēdzu, ka patiesībā tas grūtums slēpjas visos tajos saliktajos laikos, visās tajās konstrukcijas - kurā variantā laiks ir ilgstošāks un piemītošs, bet kurā - pavisam abstrakts. Būs kādu dienu jāatlaižas ar mīļāko un Starbucks krūzi, jāpastudē - kā īsti ir pareizi.
First of all, it is a beautiful book. It is just great to hold it, look at it and have fun with it. I really enjoyed the amazing graphic design and original ideas. On the other hand, I don’t believe that the book can actually help people with English much. The language used for defining things is super complicated and there is not enough examples, exercises or context. I feel it is good only for quite advanced students to have fun or learn a few interesting new things. Definitely not suitable for beginners or false beginners.
This delightful book is meant as a guide to the intricacies of the English language for non English speakers, as a native English speaker, this book was not aimed towards me. regardless, portions of this book served as a helpful refresher, and each page brought a smile to my face. The illustrations contained herein displayed a darkly playful sense of humor that was very much appreciated.
Bought for the kids and didnt notice it was marked N18. So read it myself :) its never to late to repeat some stuff. A books is funny, entertaining, well illiustrated - everyone with a good sence of humor will like it.
Розпочну з того, що з англійською я на Ви. В школі ми вивчали німецьку мову, тому я навіть не маю якихось базових знань англійської. В планах маю записатися на курси. І сподіваюся, що колись я заговорю мовою Шекспіра, Ролінґ та Єлизавети ІІ.
Що ж щодо книги, то вона мегацікава, дотепна, з малюночками та з перчинкою. Позначка 18+ там недарма.
Ми маємо 17 уроків, під час яких вивчаємо основні граматичні правила, алфавіт, сталі вислови, назви того, що нас оточує у повсякденному житті, та багато всього іншого. І все це на прикладі гумористичних та гарячих ілюстрацій, щоб було легше та цікавіше запам'ятовувати вивчене.
Книга відмінно підійде для тих, хто розпочинає вивчення англійської мови, але сидіти над нудними правилами немає вже сил. І щоб повернути бажання та зловити натхнення варто заглянути в цей підручник.
Книга яскрава, її приємно тримати в руках, цікаво розглядати ілюстрації, які розповідають смішні історії. Хоча б через це процес вивчення іноземної мови може перетворитися на улюблене заняття.
Cuando compré el libro pensé que sería fantástico tomar una que otra idea para mis propias clases de inglés por las simplificaciones ilustradas. Peeeero, en la práctica no me sirvió del todo porque mis estudiantes ni entendieron los chistes 😂(un humor demasiado americano). Además, muchas de las bromas tienen connotaciones sexuales y tampoco podía mostrarlas.
En resumen, a mi sí me gustó pero creo que es para gente con inglés avanzado, no para principiantes ni intermedios. Ah, y el manejo del 's para palabras que terminan en s es muy moderno. No me acostumbro a ver este tipo de palabras: Charles's house en vez de Charles' house.
I should maybe learn to read shop descriptions properly, because I was totally not the intended target audience. This book is very much aimed towards non-native English speakers. And while there were one or two rules in here that I didn't know, most of the rules are things that you'll pick up naturally if you're a native speaker.
Muito divertido, direto e voltado para situações do cotidiano. É bastante pragmático, não espere um livro muito focado em regras e exceções gramaticais. As ilustrações são engraçadíssimas e dão um toque especial ao livro.
Netradicinis požiūris į anglų k. ir puikus taisyklių labai originaliu būdu pasikartojimas! Autorės iliustracijos intriguoja labiau nei tekstas ir padeda tą tekstą labiau įsisamoninti. Kitokia knyga. Visai ne vadovėlis. 4/5
Це шпаргалка. Якщо потрібно швидко оновити інформацію, без вникання в деталі - то це саме воно. Плюс ідіоми та часто вживані фрази. Ну а оформлення, якість книги, ілюстрації переносять процес повторення матеріалу на зовсім іншим рівень.
Pamačiau mamos darbe šią knygą ir sugalvojau pasikartoti kai kurias anglų kalbos taisykles. Labai lengvai skaitoma, smagi knyga. Visgi, pritrūko kai kurioms temoms platesnių paaiškinimų.