Great anthology from Transgress Press in 2014: trans men writing personal reflections on their gender transitions.
It's obvious how trans men can benefit from anthologies like this.
Cis people can learn from it too. Specifically, I note the nuance with which the authors talk about gender. This is important. In recent years, I've been aware of an anti-trans trope (yes, of course this trope has no rational basis and is bigoted) according to which cisgender people are said to be capable of thinking about gender with nuance but trans people have no such nuance, since (per the trope) the reason that trans people are trans is that they assume the only way to do anything differently is to change their entire gender category. Now, to clarify, this anthology consists of trans men writers speaking to (probably) trans men readers, so it doesn't explicitly address anti-trans nonsense (nor should it have to), but, look, incidentally, the anti-trans trope is entirely disproven here. Look-look-look at these statements in this anthology. Trans men talking about ambiguity and flexibility:
"...masculinity is more complex than a mixture of violence and superficial posturing. Instead, it can be about mutual respect, acknowledgement, responsibility and compassion....Manhood, like the traditional notion of brotherhood, need not serve as a means to keep people out, but can be a setting within which to welcome people in." ("Masculine Vulnerabilities, Human Connections," p. 33)
"...there is no one 'male' body for cisgender men; why then should there be a single 'male' body that I must aspire to? I am a man, so my body — including my chest before and after surgery — is, and was, a man's body....Surgery was not a magic wand, and I don't walk around in a golden haze of blessed joy and peace." ("The Stone in My Shoe," pp. 36-37)
"...passing is not the 'be-all-end-all' of transitioning. The very term screams problematic. It is not our problem to resemble 'legible' men and women. It's society's problem to redefine its infuriatingly tiny boxes of what is and isn't acceptable!" ("The Performance," p. 69)
"After an arduous three-day labor with no pain medication, I give birth...While I emerge from this challenge with a profound understanding of my own strength and another great kid, it's not the transformation I had been hoping for. The sense that something still isn't right persists and gradually deepens." ("Becoming Aba," p. 92)
"I had once considered these spaces [the boxing gym, barbershop and street corners] incorrigibly sexist and homophobic. In my female/feminist embodiment I couldn't appreciate what these places mean for men and what men get from them socially, emotionally and spiritually: a brotherhood just as powerful as the sisterhood I found in women's communities." ("Not a Caricature of Male Privilege," p. 139)
"I have long known that cisgender men's genitalia retracts when exposed to extreme cold, but this is not something I have experienced directly....[so] my [penis] jokes must be preposterous by default." ("Hiding Behind Humor," pp. 168-169)
"...one of the guys, a white trans man, jokingly quipped: 'I keep waiting for the male privilege to show up.' We all laughed; it seemed funny at the time. The more I've thought about it over the last fourteen years however, the less humorous and more complicated it has become." ("Privilege: I Seem to Have It, Now What?" p. 195)
When we listen to what trans men actually say, we hear them saying normal human stuff, plus they are informed by an inherently interesting, layered, rich gender experience. I hope this book still finds readers today, eight years after its publication. You can see contributors wrestling with the language: "transsexual" in the book's subtitle and in the foreword, and, in some of the essays, "trans*" with an asterisk. (I always understood the abbreviation "trans" primarily as a way of avoiding the distinction of "transsexual" and "transgender," the former bothering many people especially because it was used to refer to an alleged mental disorder that is no longer even recognized as a mental disorder in the US, and as a way of letting those labels and groups merge. By now, the asterisk has been dropped.) Individuals can always choose their own labels. Considered as collective behavior, this community ambivalence about these particular linguistic artifacts is very 2014 and is not a problem. It reflects how the community has spoken in the recent past and, read today, helps flag how the community continues to change. It reflects gender diversity and gender nuance itself.