Thủy hử nghĩa đen là “bến nước”, là một tác phẩm trong bốn tác phẩm lớn của văn học cổ điển Trung Hoa, thường gọi là nhóm Tứ đại danh tác. Tác giả Thủy hử thường ghi là Thi Nại Am; cũng có người cho là của La Quán Trung[cần dẫn nguồn]. Truyện được viết dựa theo sách Đại Tống Tuyên Hòa di sự[1] Cốt truyện chính là sự hình thành và những thành tích của một nhóm người chống triều đình mà trở thành giặc cướp, thường gọi là 108 anh hùng Lương Sơn Bạc (cũng ghi là Lương Sơn Bạt).
Thủy hử đã đi sâu vào tiềm thức của nhiều người dân Trung Quốc nói riêng và Đông Á nói chung. Từ thập niên 80 của thế kỷ 20, đoàn làm phim tỉnh Sơn Đông đã dựng phim Thủy hử, kể về giai đoạn hình thành và phát triển của Lương Sơn Bạc và kết thúc ở hồi 70 khi các anh hùng Lương Sơn tụ tập đủ, phân chia ngôi thứ. Vai chính Tống Giang do diễn viên nổi tiếng Bào Quốc An (người thủ vai Tào Tháo trong phim Tam Quốc Diễn Nghĩa) đóng.
Tới cuối thập kỷ 90 của thế kỷ 20, hãng phim truyền hình Trung Quốc dựng phim Thủy hử, dài 43 tập, kể đầy đủ về sự hình thành cho tới khi thất bại của quân Lương Sơn Bạc. Vai chính Tống Giang do diễn viên nổi tiếng khác là Lý Tuyết Kiện đóng. Đặc biệt, bộ phim còn có sự tham gia của nhà chỉ đạo võ thuật nổi tiếng Viên Hòa Bình. Bộ phim này đã được coi là bản thành công nhất về phim Thủy Hử cho đến nay, ngoài ra bài nhạc Hảo Hản Ca do Lưu Hoan trình bày cũng được khán giả yêu thích và đón nhận vì toát lên được khí khái của các anh hùng hảo hán.
Hãng phim truyện TVB của Hong Kong cũng đã dựng phim Lâm Xung gồm 20 tập, chỉ đề cập tới một số nhân vật Thủy hử là Lâm Xung, Lỗ Trí Thâm, Thời Thiên, Yến Thanh, Lư Tuấn Nghĩa, Lý Sư Sư, Cao Cầu và vua Huy Tông.
Vào năm 2010, một bộ phim Thủy hử mới được ra đời, gọi là Tân Thủy hử. Phim này được dàn dựng công phu và quy tụ nhiều ngôi sao hàng đầu điện ảnh Trung Quốc (Trương Hàm Dư trong vai Tống Giang, Nghiêm Khoan trong vai Yến Thanh, Cao Hổ trong vai Dương Chí, Hồ Đông trong vai Lâm Xung,…)., Loạt phim này chưa thể hiện được cái tài của 108 vị anh hùng Lương Sơn Bạc và đã nhận không ít lời phê bình, chỉ trích từ phía khán giả về tạo hình các nhân vật.
Shi Nai'an (Chinese: 施耐庵; pinyin: Shī Nài'ān, ca. 1296–1372), was a Chinese writer from Suzhou. He was attributed as the first compiler of the Water Margin, one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature. Library of Congress Authorities: Shi, Nai’an, approximately 1290-approximately 1365
Not much biographical information is known about him. Traditionally it was believed that he was a teacher of Luo Guanzhong, who was attributed as a main compiler of Romance of Three Kingdoms, another of the Four Great Classical Novels. Some modern scholars doubt that Shi actually existed, but was merely a pseudonym for Luo himself.
Đọc xong 70 hồi, khoảng 1200 trang Thủy Hử, lòng cũng thấy bồi hồi chút ít. Âu phải chăng dòng chữ THIÊN HẠ THÁI BÌNH kết thúc truyện cũng là bối cảnh mà anh em Lương Sơn Bạc chẳng còn chỗ dung thân chăng. Đọc xong mủi lòng hà tất cũng không đọc thêm Hậu Thủy Hử làm chi nữa.
Приключенията във втория том започват веднага след приключването на първия, което си ги прави една голяма книга, разделена, само за да не ти счупи китките. Ляншамбо – крайречната страна на отхвърлените от обществото, се разраства и изисква всичко необходимо за една държава с десетки хиляди поданици. За щастие сред десетките герои има необходими за всичко хора. Все повече хора пристигат в разбойническия лагер и до края на книгата броят само на малките и големи полководци става 108. Съответно изхранването и обличането на толкова народ изисква промяна на стратегиите. Тук вече бандитите превземат цели градове и водят битки с хиляди войници – пехота, кавалерия, флот и дори артилерия. Хубавото е, че нито една не се печели с груба сила, а постоянно се използва хитрост (или подлост, зависи кой го гледа). За мен любопитно беше, че историята е така подредена, че нямах проблем да следя развитието на десетките герои със странни имена, без да се объркам. Персонажите са ранолики и всеки има своите предимства и недостатъци. От откровени гамени като Черния вихър и Татуирания монах, през измамници като Дневния Плъх и Бълхата на Баранан, войни като Пантероглавия и Двуопашатия Скорпион, до харизматични водачи като Благодатния дъжд и Премъдрия и внимателни тактици като Разтърсващия небесата и Небесния Стратег. Всеки си има роял и място. На финала на книгата всички роли са разпределени и всички герои събрани. Нямам търпение да преведат третата част, макар и да не е писама от Ши Найан.
This book is reminiscent of Romance of the Three Kingdoms, but its characters don't hail from the "good side" necessarily, but rather from the outcasts and are basically bandits with a sense of justice. I enjoyed the book's richness of characters and their manifold stories.
This is the story in two volumes of 108 brigands during the Sung Dynasty. These supposed "heroes" have little to recommend themselves besides brutality. Each may be an expert at a particular martial skill, but each is also deficient in any form of humanity. These criminals entice other heroes from their duty to a life of crime using such methods as kidnapping and killing a toddler to prevent the guardian from returning to the father's service. An adulteress is tied to a tree trunk, stripped, beheaded and her entrails hung on the branches to feed crows. Many times, an enemy has his heart and liver eaten by his conqueror. The list of abhorent behavior is lengthy and shows a contempt for human life that would chill the blood of any Western legendary hero. While reading this, I wondered if the basic concept of love is as alien to the author as morality obviously is.
Có lẽ do mình không sinh ra trong thời loạn lạc nên không cảm được tác phẩm. Đọc xong chỉ thấy các anh hùng hảo hán ngoài việc ăn thịt bằng cân, uống rượu bằng vại thì còn thi thoảng lên cơn cục súc chém người. Bài học quý giá và bổ ích nhất được lặp đi lặp lại trong tác phẩm từ quyển một sang quyển hai có lẽ là phương thức các anh hùng chặn đường sống của nhau để ép nhau nhập trại :)