Dray Prescot is on the subcontinent of Balintol where he has the task of uniting the disparate countries so that all Paz can defend itself against the predatory, fish-headed Shanks from the other side of the world. This undertaking is complicated by the megalomaniac desires of certain princes and nobles who are determined to win the crown of Tolindrin for themselves, and are willing to destroy anyone who gets in their way. They have hired mercenary armies and allied themselves with the traditional enemies of the country.
He has to use all his strengths and all his scheming and tricks to achieve his goal with as little bloodshed as possible. The Star Lords have thrown him into new danger that is all too familiar to him as a Kregoinye. For the sake of his love of Delia, Delia of Delphond, Delia of the Blue Mountains, Dray Prescot sets everything else aside and throws himself into new and deadly hazards under the streaming mingled lights of the suns of Scorpio.
This is part of a "planetary adventure" (following the formula of Burroughs' Mars books) series written by the late Ken Bulmer and published by DAW back in the '70s and '80s. I read them all back then, and always enjoyed them as I though Bulmer did a fine job of keeping a very long series fresh, with new societies, beasts, and races; plus it avoided the disgusting misogyny of the Gor books. (There are lots of scantily clad women being chained up as slaves, but it's the bad guys doing that, and the women don't just sit around waiting to be rescued either.) The series was also very popular in translation in Germany, and after DAW quit publishing them with number 37, numbers 38 through 52 were written by Bulmer in English but published only in translation in Germany. Starting a few years ago, a small press "Mushroom" has gotten permission and manuscripts from Bulmer's heirs and has been releasing them as e-books and print-on-demand omnibus volumes. For #46 (this book), however, the manuscript was never found. Thus this book exists because a group of Prescot fans (including some who have written several Prescot fan-fic novels) used their somewhat minimal German, Google Translate, and their knowledge of Bulmer's style to create a back-translation.
It's definitely another Prescot book, but I think they may have slathered on the repeated phrases Prescot uses in narration a bit thick. These were always part of the series, so it's a matter of degree, but it did get to me. Still, it's a Prescot book; bucklers are swashed, loins are girded, sorcerous attacks are foiled, princesses (and princes) are rescued, the sequel is set up for. Looking forward to the next one (Mushroom is publishing them in order, and the long prep time for this one has delayed the later ones.)