Pour le coup de téléphone de sept heures, il n'y avait pas de Marcel l'avait bien donné de son journal. Germaine venait à peine d'arriver au restaurant Franco-Italien , boulevard de Clichy, où ils avaient l'habitude de dîner et où ils se retrouvaient automatiquement quand ils ne s'étaient pas donné rendez-vous ailleurs. Ils y avaient leur table réservée, près de la fenètre. Cela faisait partie de leur home. Elle avait eu juste le temps de s'asseoir et de constater qu'il était sept heures moins trois minutes quand Lisette, la petite du vestiaire, qui la regardait d'un air si curieusement ému depuis qu'elle était mariée et qui avait tant de plaisir à l'appeler madame, s'était approchée. Madame Blanc... c'est Monsieur qui vous demande au téléphone... Elle ne disait pas M. Blanc. Elle disait monsieur, et elle prenait un air si complice que c'était un peu comme si ce monsieur eût été leur monsieur à elles deux.
Georges Joseph Christian Simenon (1903 – 1989) was a Belgian writer. A prolific author who published nearly 500 novels and numerous short works, Simenon is best known as the creator of the fictional detective Jules Maigret. Although he never resided in Belgium after 1922, he remained a Belgian citizen throughout his life.
Simenon was one of the most prolific writers of the twentieth century, capable of writing 60 to 80 pages per day. His oeuvre includes nearly 200 novels, over 150 novellas, several autobiographical works, numerous articles, and scores of pulp novels written under more than two dozen pseudonyms. Altogether, about 550 million copies of his works have been printed.
He is best known, however, for his 75 novels and 28 short stories featuring Commissaire Maigret. The first novel in the series, Pietr-le-Letton, appeared in 1931; the last one, Maigret et M. Charles, was published in 1972. The Maigret novels were translated into all major languages and several of them were turned into films and radio plays. Two television series (1960-63 and 1992-93) have been made in Great Britain.
During his "American" period, Simenon reached the height of his creative powers, and several novels of those years were inspired by the context in which they were written (Trois chambres à Manhattan (1946), Maigret à New York (1947), Maigret se fâche (1947)).
Simenon also wrote a large number of "psychological novels", such as La neige était sale (1948) or Le fils (1957), as well as several autobiographical works, in particular Je me souviens (1945), Pedigree (1948), Mémoires intimes (1981).
In 1966, Simenon was given the MWA's highest honor, the Grand Master Award.
In 2005 he was nominated for the title of De Grootste Belg (The Greatest Belgian). In the Flemish version he ended 77th place. In the Walloon version he ended 10th place.
Ayant lu les 103 romans et les 28 nouvelles de la série Maigret, je suis tombé par hasard sur ce recueil étrange de 1950 que je ne connaissais pas. Une sorte d'arnaque, car le titre est trompeur: aucune des nouvelles ne s'appelle «Maigret et les petits cochons sans queue», et Maigret n'apparaît que dans deux, «L'Homme dans la rue» et «Vente à la bougie» (contrairement à ce que Wikipédia dit, il n'y a aucune trace de Maigret dans «Madame Quatre et ses enfants»).
«Le Petit Tailleur et le Chapelier» mérite bien la lecture, alors que «Sous peine de mort» et «L'Escale de Buenaventura» rappellent les «romans durs» de Simenon, qui ont en effet une valeur littéraire supérieure aux polars, mais qui sont malheureusement très peux connus. Je pense notamment à «Quartier Negre», dont l'action prend place à Panama, et à «Le Coup De Lune», qui se passe au Gabon.
This is a collection of 9 Maigret short stories. Some are better than others. As usual, culprits are often women. As the French student I read it with highlighted, Simenon tends to...
Il titolo è solo di richiamo poiché il commissario appare in soli due dei racconti. Questi racconti o novelle (si svolgono su due tre capitoli) hanno per filo conduttore l'angoscia. Reale o immaginaria o ancora ridicola questa serie propone dei temi che saranno ulteriormente sviluppati in altri romanzi.
Piacevolissima raccolta di 9 racconti, non tradotta integralmente in italiano (a quanto ho capito solo alcuni dei racconti in varie antologie): Maigret compare solo in 2, ma non in quello che dà alla raccolta un titolo un po’ fittizio (anche se è stato in seguito adattato per una puntata della serie televisiva con Cremer). Non mancano i delitti, ma in generale le storie mostrano una situazione le cui apparenze vengono via via ribaltate; la conclusione è in generale un lieto fine (per quanto possibile) come nelle inchieste del Commissario. Sono racconti scritti tra il ’45 e il ’46 (uno del ’39): troviamo una Francia profonda, particolarmente patriarcale, dove un padre vedovo poteva pretendere che almeno una figlia rimanesse zitella per accudirlo; ma anche una Parigi post-bellica dove pur di ripartire ci si sposa facendo firmare un permesso in bianco al padre e senza conoscere troppo bene il promesso sposo. Il racconto che dà il titolo è una bellissima soggettiva su una sposina, abbandonata la sera dal marito giornalista; non può non pensare il peggio.. ma scopriremo che è tutt’altro che imbelle come poteva sembrare. Il racconto lungo “Sous peine de mort” ci riporta alle atmosfere coloniali del Gabon, viste nel romanzo “Coup de lune”. La pace di un ex agente coloniale, ritiratosi nel piccolo paradiso di Porquerolles, è distrutta dall’arrivo di un ricattatore che ricorda un fattaccio di trent’anni prima. Tra ricattatore e ricattato si stabilisce una morbosa complicità, che alla fine verrà spezzata.. ma non è così semplice. Anche “L’escale de Buenaventura” è ambientato in atmosfera tropicale, ma in un porticciolo colombiano, tappa dimenticata delle navi postali, dove un’accozzaglia di europei vive le sue ultime illusioni. Altro racconto lungo è “Le petit tailleur et le chapelier”, beffarda e agrodolce storia di un serial killer e di un suo vicino di casa (un umile sarto armeno, disprezzato da tutti i maggiorenti di un paesino di provincia), il cui terrore è vinto dalla cupidigia del premio offerto dalla polizia. Ma le sorprese sono sempre in agguato, e allora anche una strana complicità con l’assassino può essere una ricompensa! “L’homme dans les rues” e “Vente a la bougie” sono due classiche inchieste di Maigret, ricche di psicologia e di rapportiumani distorti; come gli è tipico, il commissario non raccoglie indizi da cui trarre deduzioni, come farebbe Sherlock Holmes, ma getta una rete per poi studiare le reazioni di tutti gli indiziati. “Un certain monsieur Berquin”, “Le deuil de Fonsine” e “Madame Quatre et ses enfants”: sono rari casi di racconto simenoniano tragicomico (non si può sperare nell’umorismo puro!), soprattutto il secondo: sull’implacabile rivalità tra due sorelle: la zitella Fernande e la poco più giovane Fonsine, che ha potuto sposare uno scialbo maestro elementare, sia pure solo per 2 anni e senza averne figli prima di restare vedova..
Neuf nouvelles, dont deux minuscules avec le commissaire Maigret. Et en dehors des deux-trois premières qui sont un peu plus développées, voici un recueil bien fastidieux. Comme des fonds de tiroirs assemblés de bric et de broc à postériori…