What do you think?
Rate this book


369 pages, Paperback
First published January 20, 2014
"It's that tension--between the music of pattern, the music of the cognitive brain; and the music of body, the music of pure spirit--that infects his life at every turn. Music is both those things! And human beings are both thinking creatures and feeling creatures. And the art that hits on all cylinders, the art that moves us intellectually and bodily and spiritually, is what we're after. But to capture all those things in the same vessel is a very, very difficult task."
"A good novel and a well-designed experiment are both speculations into meaningful pattern. Consensual wisdom has it that science is about rigorous patterns “out there” and art about soft patterns “in here.” But I am increasingly convinced that those two vectors are hopelessly entangled with each other. Meaning in both science and art depends on a whole lot of active processes trying to unite the beautiful to the true. And both science and art make their way by lots of good-faith blundering toward the significant. I must try to show that there is in fact a solid middle ground to stand on, a shared common earth beneath the feet of all the humanists and all the scientists […] There is, I think, such a shared view of the world. It is called bewilderment."
"Let no one persuade you of a single thing. Study your hunger and how to feed it. Trust in whatever sounds twist your viscera. Write in the cadences of first love, of second chances, of air raids, of outrage, of the hideous and the hilarious, of headlong acceptance or curt refusal. Make the bitter music of bumdom, the sad shanties of landlessness, cool at the equator and fluid at the pole. Set the sounds that angels make after an all-night orgy. Whatever lengthens the day, whatever gets you through the night. Make the music that you need, for need will be over, soon enough. Let your progressions predict time’s end and recollect the dead as if they’re all still here. Because they are."
"[...] classical music's real crime was not its cozy relations with fascism but its ancient dream of control, of hot-wiring the soul. He pictured Faust looking at his own neurons on a monitor--his bottomless hunger laid bare, his desire for mastery swirling through his brain like cigarette smoke curling in the air. As full knowledge filled the seeker at last, Mephistopheles, at his elbow, would sing, ‘Now we're both paid in full’."
Orpheus could make the stones weep, animate the inanimate. The love of his life is taken to the underworld. Orpheus tries to get her back and creates music to tame the underworld, but he dies at the hands of those that cannot hear his divine music.
paraphrased: ‘As a young man, I always wanted to be a scientist, but I discovered as I grew older that to be successful as a physicist, one has to specialize narrowly. At the same time I fell under the spell of [a great teacher of literature] and I realized that there is one field that encompasses all fields, and that is writing.’

Antra daina rėmėsi dviem motyvais: punktyriniu ritmu, lyg išsiderinusiu metronomu, tiksinčiu skirtingais intervalais, ir ciklu neakordinių tonų, susiduriančių su kitais neakordiniais ir niekada nepereinančių į akordo toną. Madė gūžėsi, tiesėsi, linko į priekį ir, svirdama atgal, tiesė rankas į priekį, nestygo vietoje, lyg įkalinta svetimame kūne.
Laikas - tai upė, nešanti mane.
Dainavo ji vienoda tonacija, primenančia bažnytinę giesmę. Paskui trumpas lyrinis atsakymas į tą ilgą frazę:
Bet aš esu upė.
Per kiekvieną pertraukėlę muzikantai suko virš galvų įvairiaspalvius balionus, išmargintus ištįsusiais arba suplotais laikrodžiais, virpančiomis oscilografo kreivėmis, atomų branduoliais, skriejančiomis galaktikomis. Vėl skamba ta pati natų serija, transponuota ir apversta.
Laikas - tai tigras, ryjantis mane.
Atsakė kantilena:
Bet tas tigras - tai aš.
Sulig trečiu posmu ant muzikantų ir ant galinės sienos plūstelėjo vaizdai: maištininkai Biafroje, riaušės Detroite, Danango bombardavimas ir jaunasis Če, žuvęs vos prieš kelis mėnesius. Madė, sutramdžiusi virpančias rankas ir kojas, uždainavo kaip niekad:
Laikas - tai ugnis, ryjanti mane.
Bet ta ugnis - tai aš.
(p. 171-172)
Žmonės kūrė muziką kaip įmanydami. Fugas iš trupmenų. Preliudą iš pi. Sonatas iš saulės vėjo, rinkimų rezultatų, ledo šelfų įtrūkių ir tirpimo, stebimų iš kosmoso. Taigi visiškai logiška, kad apie biomuziką susikūrė ištisa mokykla su savo asociacija, laikraščiu ir kasmetinėmis konferencijomis. Smegenų bangos, odos laidumas ir širdies ritmas: bet kas galėjo įkvėpti negirdėtą muziką. Styginių kvartetas grojo amino rūgščių sekos arklių hemoglobine sekvencijas. Nė vienas žmogus nepageidavo muzikos nė trupučio daugiau, nei būta, tačiau ląstelių gilumoje kažkas troško kurti milijonus kartų daugiau melodijų.
2009 metų rudenį, sparčiais žingsniais vedžiodamas Fideliją ilga tako kilpa po botanikos sodą, Elsas pastebėjo tiesiai į jį skrendant drėgną ąžuolo lapą. Po akimirkos, nuėmęs nuo striukės prikibusį lapą, apžiūrėjo jį ir gyslelių raizginyje pamatė įrašytus ritmus. Šiek tiek apdujęs atsisėdo ant didelio akmens palei taką. Delnu glostydamas akmenį, pajuto, kaip šiurkštus paviršius groja natas nelyginant mechaninio pianino volas. Jis pakėlė akis: muzika sklandė padangėje debesų kamuoliais, o dainos sklaidėsi virš artimiausio namo, nuguldamos stogo malksnas. Gausus slaptas choras aplink jį, užrašytas nežinoma notacija, kantriai laukė transkripcijos. (p. 353)
I want to write music that will change its listeners.After having read The Overstory by Richard Powers, as well as a bunch of his interviews, I would say this is the writer’s desire voiced through his character. In the mighty The Overstory, he certainly succeeds, giving Nature (trees) a microphone and readers an immersive experience of being both Nature and its champion—bringing us to something much larger than what we normally are.
Change how?
Move them beyond their private tastes. Bring them to something outside themselves. (130)