What do you think?
Rate this book


192 pages, Paperback
First published September 2, 2020
«Uno desconoce lo que le espera a lo largo del camino. Y además le sorprende la vida que entona dos melodías al mismo tiempo: la de tono grave y la de tono más grave.»
«¿De qué están hechos esos miserables a quienes dejamos llevar las riendas?»
«He estado a punto de dejarme llevar, sólo para ver esas palabras, las palabras de la verdad, escritas.»
in any case, this world is in such bad shape that anyone who does not actively seek ill to others is doing an enormous good.the first of spanish author vicente luis mora’s many books to appear in english translation, centroeuropa is a relentlessly intriguing novel transcending easy classification. on its surface a work of historical fiction, centroeuropa isn’t quite that at all, extending as it does beyond its 19th century setting to tell an aftermathematical tale of widowery and warfare — and the entwined enigma that follows both.
the only good thing about having enjoyed very few happy moments is that their gold maintains its luster over time. and though their memory can be bitter, or bittersweet, they are not diluted through the myopic lens of the passing years. they’re always there, clearly visible in the memory. when you have lived for long enough, you realize that surviving an incident is more relevant than whether the event itself was positive or negative, because the majority of moments in the majority of years in the majority of a life fade with an ease that’s terrible to witness. we are condensed oblivion. those gold coins are the only thing we will take to the other side, once charon’s tax is deducted; the meaning of everything resides in them.*translated from the spanish by rahul bery (afonso cruz, david trueba, simone campos, et al.)