Petit volum que inclou l’obra de teatre ―que és molt breu― i un magnífic pròleg, molt detallat i explicatiu de l’obra i el seu context. S’agraeix molt, doncs Virginia Woolf, en el seu text, fa força referències a autors, obres, conceptes, ―familiars per a ella i els seus personatges, però― absolutament desconeguts per a mi.
Aquest pròleg, com també les moltes notes a peu de pàgina en el propi text de l’obra, han estat crucials per entendre les situacions.
En el pròleg se’ns explica que va ser l’única obra de teatre que va escriure Virginia Woolf, i que, originalment, ella mateixa no la va tenir en gaire consideració, la anava escrivint per desconnectar, per esbargir-se de la gran tasca i concentració que li suposava en aquells moments Mrs. Dalloway, la seva gran novel·la.
Deu personatges, comptant un zífid i un mico (que a la representació que hem vist el van substituir per una gosseta). Les protagonistes són una fotògrafa ja gran i una jove actriu, personatges reals, van existir, com els marits que, juntament amb la criada, un poeta, un mariner i la reina, completen l’elenc.
Escrita en un to de comèdia, com indica el títol, la fotògrafa, el pintor, el poeta...parlen amb aquesta forma irònica anglesa tan elegant i sofisticada, també pel fet de ser intel·lectuals de status benestant, afectats, amb cites constants per mostrar i demostrar la seva erudició. Això contrasta amb el tarannà de l’actriu, la criada i el mariner, personatges que representen el món real, de la gent normal, i que critiquen i se’n riuen de l’altra part i se'n volen apartar.