Unánimemente aclamado por la crítica, Profecía nos ofrece la bien conocida historia de la muerte de los progenitores con una nueva luz, gracias a su sabiduría narrativa: un punto de vista inusual (el tú de un desdoblamiento que acaba también implicando al lector) y el uso de un futuro que, como indica el título, remite a los textos apocalípticos (porque de un pequeño apocalipsis cotidiano aquí se trata). Completan este volumen otros dos relatos que tienen también las relaciones paterno-filiales como tema principal. El primero cuenta la historia de un joven que pretende darle un sentido póstumo a la muerte (y tal vez a toda la vida) de su padre mediante lo que podríamos denominar «una ética del resentimiento». El segundo, en cambio, nos sitúa ante los conflictos más graves de dos jóvenes en el microcosmos de las pequeñas tragedias cotidianas que habitan nuestro día a día, como en esas narraciones de Carver cuyos personajes vagan por su existencia en busca de un sentido que se les escapa. Tres relatos, en definitiva, que presentan diversas perspectivas sobre la experiencia de lo que representa el paso de la inocencia dolorida (con Salinger y Cheever ahora de fondo) a una madurez en la que ese ser maduro nos exige la capacidad de aceptar el Mal en forma de resentimiento, de dolor, de desamor o, en fin, la muerte del padre como imagen de la propia.
Sandro Veronesi, born in Florence, Tuscany in 1959, is an Italian novelist, essayist, and journalist. After earning a degree in architecture at the University of Florence, he opted for a writing career in his mid to late twenties. Veronesi published his first book at the age of 25, a collection of poetry (Il resto del cielo, 1984) that has remained his only venture into verse writing. What has followed since includes five novels, three books of essays, one theatrical piece, numerous introductions to novels and collections of essays, interviews, screenplay, and television programs.
Heel herkenbaar deze mooi geschreven novelle van Sandro Veronesi over het ziekbed en overlijden van zijn ouders en de rol die hij daarbij speelde. Bijzonder verder door de lange zinnen, waar zelfs de oude Grieken nog een voorbeeld aan kunnen nemen.
Veronessi, una de las voces imprescindibles de la literatura italiana contemporánea, nos entrega un libro con tres relatos. El titular es un texto de carácter autobiográfico donde relata su experiencia haciéndose cargo de su padre mientras éste enfrenta una enfermedad terminal. Más que una crónica descarnada, Veronessi elige un recurso estilístico genial: narrarlo como si le hubiera sido dicho, en tercera persona, por un clarividente. Uno con la capacidad de mirar dentro del alma de Veronessi y también de la nuestra. El recurso dota la tragedia de una inevitabilidad devastadora, quizá la única manera de hacer justicia a lo que significó para él la experiencia. El hilo conductor de los relatos es la relación filial padre–hijo, explorando además del amor incondicional, otras dos caras de la relación: el paso generacional de deudas morales impostergables y una perturbadora relación disfuncional que ahonda en la imposibilidad de satisfacer las expectativas del otro.
Una joya. Primera vez que leo al autor. El primer cuento es lejos el más notable, está escrito a modo de vaticinio para si y narra acerca de la muerte de su padre y el proceso del dolor y la enfermedad. "Hijo mio, veo estos programas de mierda para convencerme de que la vida es de verdad tan miserable; que no es amor, ni belleza, ni ingenio, ni desafíos, ni conquistas, ni naturaleza, ni mar, ni viento, ni veleros, sino un sórdido asunto de rencores, chismes, miedo y olor a cerrado, como aquí la rebajan. Así, ¿Comprendes?, me resulta más natural abandonarla".
Tocca corde davvero autentiche, questo brevissimo testo. Chiunque abbia vissuto un'esperienza simile riconoscerà la verità di queste poche righe, crude senza essere morbose, pietose senza chieder pietà.
Toccante. Il breve e concitato girone in cui inesorabilmente sciovoliamo giorno dopo giorno nell'accompagnare un padre, una madre, o una persiona che amiamo, al momento della fine. Il racconto, una sorta di flusso di coscienza senza soluzione di continuità, è ben rappresentato attraverso l'artificio del narratore-profeta che parla all'autore: una sorta di specchio che, a fronte di un'esperienza per certi versi molto comune, consente di dire l'indicibile a noi stessi. La prosa non sempre risulta pulita, il ritmo a tratti scoordinato, come i sentimenti e l'emozioni che non riusciamo del tutto a governare, che sussultano nell'animo e nella mente di chi è chiamato in quel passaggio troppo intenso.
Uccidi-ti "Figliolo, io guardo questi programmi di merda per illudermi che la vita sia davvero così misera; che essa non sia davvero così misera; che essa non sia amore, e bellezza, e ingegno, e sfide, e conquiste, e natura, e mare e vento e barche a vela, ma una squallida faccenda di rancori, pettegolezzi, paura e puzza di chiuso, come la ridicono qua. Così capisci, mi viene più facile lasciarla"
Tres relatos cuya columna vertebral es la relación padre-hijo, bajo la lupa de las inocencias perdidas, dolorosas. El relato que da título al libro, Profecía, es quizá el más original en cuanto a la elección de la segunda persona.
Tal como comienza el libro lo escribiré, sin rodeos; tras la muerte de su madre, Alessandro Veronesi se enfrenta a la enfermedad terminal de su padre, el relato que da nombre al libro es una consigna tierna y cruda de lo que estaba por venir y que aún no sabía, pero aun así, se lo cuentan, se invierten los papeles tradicionales, se descubren los problemas de la burocracia, la hipocresía de una eutanasia, la difícil selección de cuidadores, los destellos de humor del moribundo y claro, el desgaste del moribundo, aparte de la del enfermo.
A esta historia se suman dos más que se sustentan en las relaciones paternofiliales: un joven que pretende darle un sentido póstumo a la muerte de su padre mediante lo que podríamos denominar «una ética del resentimiento» y dos jóvenes en el microcosmos de las pequeñas tragedias cotidianas que habitan nuestro día a día.
Would you like to be completely and emotionally wrecked within 25 minutes? Please pick up a copy of The Prophecy, today!
I find it shocking to label this as fiction by the publisher, when it feels more like prose or a memoir. It's true that it's written in a style of the author conveying what is to happen to himself, but it is true, raw, emotionally deep, and unexpectedly funny at times.
I will absolutely be rereading this when I have a chance to catch my breath. The writing is just too heart wrenching to fully appreciate in one sitting.