In un universo di affetti tanto ristretto quanto tenero ed esplosivo, Emily Dickinson (1830-1886) contempla e giudica il mondo, lo rifiuta in eruzioni laviche o lo sublima fino all'accecante calor bianco di una luce di rivelazione. Le lettere amorose, ironiche o poetiche di una donna che scelse il rischio del pensiero e lo chiamò estasi.
Emily Dickinson was an American poet who, despite the fact that less than a dozen of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime, is widely considered one of the most original and influential poets of the 19th century.
Dickinson was born to a successful family with strong community ties, she lived a mostly introverted and reclusive life. After she studied at the Amherst Academy for seven years in her youth, she spent a short time at Mount Holyoke Female Seminary before returning to her family's house in Amherst. Thought of as an eccentric by the locals, she became known for her penchant for white clothing and her reluctance to greet guests or, later in life, even leave her room. Most of her friendships were therefore carried out by correspondence.
Although Dickinson was a prolific private poet, fewer than a dozen of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime.The work that was published during her lifetime was usually altered significantly by the publishers to fit the conventional poetic rules of the time. Dickinson's poems are unique for the era in which she wrote; they contain short lines, typically lack titles, and often use slant rhyme as well as unconventional capitalization and punctuation.Many of her poems deal with themes of death and immortality, two recurring topics in letters to her friends.
Although most of her acquaintances were probably aware of Dickinson's writing, it was not until after her death in 1886—when Lavinia, Emily's younger sister, discovered her cache of poems—that the breadth of Dickinson's work became apparent. Her first collection of poetry was published in 1890 by personal acquaintances Thomas Wentworth Higginson and Mabel Loomis Todd, both of whom heavily edited the content.
A complete and mostly unaltered collection of her poetry became available for the first time in 1955 when The Poems of Emily Dickinson was published by scholar Thomas H. Johnson. Despite unfavorable reviews and skepticism of her literary prowess during the late 19th and early 20th century, critics now consider Dickinson to be a major American poet.
La première fois que j'ai rencontré Emily Dickinson, c'était à l'université. J'étais en deuxième année. Un de mes profs, tout droit venu des Etats-Unis a eu la merveilleuse idée de nous faire lire les poèmes d'Emily Dickinson. 1800 poèmes. ça vous occupe un semestre complet ! Mon coeur s'est alors arrêté. De la poésie, moi ? Jamais ! Et pourtant, je n'ai pas eu le choix. Il a fallu. Je les ai lus. Je les ai étudiés. Depuis je peux dire que cette femme qui a vécu dans sa propre "chambre à soi" m'a réconciliée avec le genre poétique (le professeur lui ayant quand même donné un gros coup de main au début). En rebellion contre son milieu social, solitaire et à l'écriture concise, Emily Dickinson est, pour moi en tous cas, une artiste à part entière. Aujourd'hui, je ne m'étonne pas de la voir revenir "à la mode". Lire Emily Dickinson, c'est vivre un immerse voyage intérieur, c'est assister à l'explosion d'un volcan. Les mots sont parfois incisifs, toujours concis, vibrants et déroutants. Quand je suis tombée sur ce livre, extraits des correspondances d'Emily Dickinson, je n' ai pas pu faire autrement que de rentrer avec. Je l'ai dévoré. Ses lettres, écrites à sa famille, ses amis, ses amours sort de vrais trésors. Des lignes baignées dans le franc-parler, la sincérité et la poésie. Un immense bonheur.
J'aimerais savoir écrire des lettres telles que celles de Emily Dickinson, avec autant de pouvoir et de force. C'est aussi une idée de cadeau parfaite pour les amoureux de la littérature !
Dickinson, c'est toujours un 10/10. En plus, le livre est adorable dans sa conception, et le travail éditorial est pointu malgré la petitesse du corpus. Dommage que le livre soit si court !
Emily Dickinson (1830-1886) per certi versi mi ricorda Charlotte Bronte: entrambe vivono nell’Ottocento, entrambe conducono la loro esistenza in uno stesso luogo, entrambe nubili, entrambe grandi menti capaci di andare oltre il mondo che conoscevano e crearne uno nuovo, pur non avendo mai esplorato luoghi al di là del loro giardino.
Emily era sicuramente una rivoluzionaria: nel pensiero, nelle azioni e nelle parole. Questo si vede sia nelle sue poesie che nelle sue lettere. Ragazza anticonformista, ironica, amante della Natura. Nel mondo e nella realtà che la circonda vede la gioia di vivere ma anche il tormento, le contraddizioni della società puritana in cui vive, l’affetto per ogni creatura di questa terra e dimostra sempre la sua capacità di andare oltre. Emily aveva uno sguardo capace di indagare, di scavare, di trovare la bellezza e la pace in ogni cosa, anche in quella più piccola.
Penso che le poesie e le parole di Emily Dickinson non si possano veramente spiegare. Forse l’unico modo per capirle veramente è SENTIRLE - che poi è quello che Emily faceva nella sua vita: si apriva ai sensi, all’oltre, alla Natura, a tutto quello che il mondo era pronto a donarle e lei a ricambiare.
C'è qualcosa che Emily Dickinson non sappia scrivere divinamente? Ho adorato questa edizione: la sovraccopertina che diventa una lettera; le prefazioni e traduzioni delle lettere scelte sono impeccabili.
L’orizzonte non ti ha mai turbato? E il mare - non ti si è mai avvicinato così tanto da costringerti a danzare? . Emily Dickinson, insieme a Mary Shelley, è una dell'autrici dell'Ottocento che mi affascina di più. Senza un reale motivo, a pelle, anche perché non posso dire di sapere molto su di lei (se non quello che mi ha detto la serie tv Dickinson, che dubito sia una così attendibile fonte di sapere. Guardatela però, è molto bella). Questo piccolo libricino mi ha sicuramente detto qualcosa in più, e ve lo consiglio se siete interessati ad approcciarvi a lei. Un'introduzione e delle note che dicono tutto quello che serve per comprendere le lettere contenute in questa raccolta. Delle lettere che sembrano poesia. La capacità di Emily Dickinson di giocare con le parole è strabiliante. La sua sensibilità, anche.
Une édition à l’hauteur de l’écrivaine, ceci est un petit ensemble de lettres d’Emily Dickinson, que à risque de paraître trop arbitraire, contient une intensité de vie et une beuté d’écriture —sont elles séparables?— très significatives pour celui qui peut être interésée sur sa vie et sa poésie —puisque comme Rilke, on voit que les léttres sont dans beaucoup des cas la base matériel de sa poésie. Un vrai plaisir pour tout le monde.
“La rive est plus sûre, Abiah, mais moi j'aime lutter avec la mer - je peux compter les amers naufrages dans les eaux paisibles où je me trouve, et entendre le murmure des vents, mais Oh, j'aime le danger! “
“Vivre, et mourir, et s'élever encore dans un corps triomphant et, la prochaine fois, goûter à un air plus haut - ce n'est guère une composition pour collégien! Quelle allégresse me saisit à la pensée que nous pouvons être Éternels - quand l'air et la terre sont pleins de vies passées - et finies - et comme il est arrogant, le concept de la Résurrection promise! “
“Cela vous surprendra peut-être que je parle de Dieu - Je le connais à peine, mais Cupidon a enseigné Jéhovah à de nombreux Esprits incultes - la Sorcellerie est plus sage que nous - “
“La Nuit est mon Jour préféré - j'aime tant le silence et je ne parle pas d'une simple trêve (cessation) du Bruit - mais de ceux qui parlent de rien à longueur de journée et prennent cela pour de l'allégresse... “
sorella ti amo, che ci posso fare? questo libretto é semmmmpre nel mio zaino o nella mia borsa con me tra l’altro queste edizioni sono bellissime e sempre interessanti per conoscere sempre meglio l’autore a cui sono dedicate
Spoiler alert: Susan n’était pas que son amie… Je sais pas quel genre d’amie nous donne envie de mourir quand elle est loin ou on décrit comme du Rhum mais j’ai ma petite idée de leur relation 🤭