"كانت زليخة مرآتي التي حملقت فيها إلى أن رأيت حقيقتي القاتلة...زليخة هي الوحيدة التي فهمت نزواتي ونزقي وأشبعتهما حتى الموت." امتداد لسيرة الطلياني، وتحوله من الثورة إلى البرجوازية، كسب الوفير من المال والنساء والسلطة وخسر نفسه. ولم يرى حقيقته إلا متأخرًا في مرآة زليخة. حاول كثيرًا الهروب من تلك المواجهة لكن زليخة عرت حقيقته. أنت خسرت مبادئك، لم تعد الشخص الذي كان. وعلاقة الطلياني بزليخة علاقة حرة لا تعرف قيود، علاقة معقدة تتشابك فيها الأبعاد النفسية والجسدية والنفسية في آن واحد. "الرواية تحتوي على بعض المشاهد لا تناسب من هم أقل من ثمانية عشرعامًا" استمع الآن.
روائي من تونس أديب تونسي حاصل على الجائزة العالمية للرواية العربية لعام 2015
حاصل على دكتورا الدولة في الآداب من كلية الآداب بمنوبة . عميد سابق لكلية الآداب والفنون والإنسانيات بجامعة منوبة ويشغل الآن وظيفة رئيس جامعة منوبة . عضو في عديد هيئات تحرير مجلاّت محكّمة منها مجلّة "إبلا" التي يصدرها معهد الآباء البيض بتونس و مجلّة Romano Arabica التي يصدرها مركز الدّراسات العربيّة التّابع لجامعة بوخارست ( رومانيا) له مشاركات عديدة في الندوات العلمية ومقالات منشورة وإسهامات في التأليف المدرسيّ ومعالجة قضايا تربويّة وتعليميّة. من كتبه المنشورة: 1992: سيرة الغائب، سيرة الآتي – السيرة الذاتية في كتاب "الأيام" لطه حسين، دار الجنوب، تونس، سلسلة "مفاتيح" 1993: جمالية الألفة: النص ومتقبّله في التراث النقدي، بيت الحكمة، تونس. 2006: إنشاء النفي، مركز النشر الجامعي – كلية الآداب والفنون والإنسانيات، تونس 2006: الاستدلال البلاغي، كلّية الآداب والفنون والإنسانيّات-(وحدة البحث في تحليل الخطاب) ودار المعرفة، تونس ( طبعة ثانية ،2010 ،، دار الكتاب الجديد المتحدة،بيروت. 2007 :المعنى المحال ،دار مرايا الحداثة،تونس. 2008:نظريّة الأعمال اللّغويّة،دار مسكلياني ،تونس. 2009 : توجيه النفي في تعامله مع الجهات والأسوار والروابط، دار الكتاب الجديد المتحدة،بيروت. 2010 : دائرة الأعمال اللّغويّة ، دار الكتاب الجديد المتحدة،بيروت. 2012 : الأدب المدرسة والإيديولوجيا ، مركز النشر الجامعي ، تونس ( تحت الطبع ). وترجم : 1987: الشعرية لتزيفتان تودوروف، دار توبقال، الدار البيضاء (بالاشتراك) / الطبعة الثانية 1990 1995: تخييل الأصول: الإسلام وكتابة الحداثة، دارالجنوب، تونس، سلسلة "معالم الحداثة" 2010:المعجم الموسوعيّ للتداولية،المركز الوطنيّ للترجمة ،تونس(بالاشتراك)