Greek-born American writer Lafcadio Hearn spent 15 years in Japan; people note his collections of stories and essays, including Kokoro (1896), under pen name Koizumi Yakumo.
Rosa Cassimati (Ρόζα Αντωνίου Κασιμάτη in Greek), a Greek woman, bore Patrick Lafcadio Hearn (Πατρίκιος Λευκάδιος Χερν in Greek or 小泉八雲 in Japanese), a son, to Charles Hearn, an army doctor from Ireland. After making remarkable works in America as a journalist, he went to Japan in 1890 as a journey report writer of a magazine. He arrived in Yokohama, but because of a dissatisfaction with the contract, he quickly quit the job. He afterward moved to Matsué as an English teacher of Shimané prefectural middle school. In Matsué, he got acquainted with Nishida Sentarô, a colleague teacher and his lifelong friend, and married Koizumi Setsu, a daughter of a samurai. In 1891, he moved to Kumamoto and taught at the fifth high school for three years. Kanô Jigorô, the president of the school of that time, spread judo to the world.
Hearn worked as a journalist in Kôbé and afterward in 1896 got Japanese citizenship and a new name, Koizumi Yakumo. He took this name from "Kojiki," a Japanese ancient myth, which roughly translates as "the place where the clouds are born". On that year, he moved to Tôkyô and began to teach at the Imperial University of Tôkyô. He got respect of students, many of whom made a remarkable literary career. In addition, he wrote much reports of Japan and published in America. So many people read his works as an introduction of Japan. He quit the Imperial University in 1903 and began to teach at Waseda University on the year next. Nevertheless, after only a half year, he died of angina pectoris.
voor een boek over Japanse folklore was de intrigue echt niet aanwezig. alle verhalen hebben een mega simpele happy end en zijn eigenlijk ook niet spannend. met uitzondering van Kwashin Koji waren deze verhalen over geesten allerminst wat ik verwacht had van dit boek. De verhalen van Yokai die ik tot nu heb gelezen waren stuk voor stuk goed, maar de geesten die hier in voor kwamen zijn veel nichere lokale geesten en de verhaalstof zou zo een niche vertellingen kunnen redden uit de vergetelheid ma das in deze gevallen niet gelukt vrees ik.
ik vond de verhalen lowkey erg saai en ook erg kort (ik weet dat het short stories zijn maar hier was barely een buildup voordat het verhaal al eindigde). had hogere verwachtingen dus ben wel een beetje teleurgesteld.
I'm a sucker for whimsical tales of folklore, so this was a very entertaining read for me. There were some moments of very beautiful imagery, which really captivated me and made me want to keep reading, and there were some stories that did not really lead to anywhere but were a fun time. And then there were some very interesting stories that personally had no meaning, they were just there.
However, it is a great book and I would definitely recommend it to anyone who likes this genre, or just wants to know a little bit more about Japanese culture and philosophical thoughts around death, life and rebirth, morality and goodness. It really makes you think.
I really enjoyed this introduction to ghost tales outside of my knowledge and definitely learnt a lot from reading this book! Some tales I admittedly was already familar with but each tale had a message which nearly always related to moral standing - a pleasant change from what I'm familar with. Would recommend and would read again!
Tbh maybe should have just re-read Kwaidan! Pretty unrewarding from a raw storytelling perspective, but worth a quick read for a handful of great moments ("hold this corpse's hair and don't let go even when she wakes up and runs on all fours" is objectively sick as hell).
Realised it took a month to get through this, but a nice little one to revisit here and there. I mentioned it before, but this is extremely well written considering it was first published around the beginning of the 20th century.
A very enjoyable collection of Japanese ghost stories, each no more than a few pages. A light read, and one that helps contextualize other Japanese horror/supernatural stories that I'm familiar with.
Some Japanese Ghosts by Lafcadio Hearn is a collection of short Japanese folktales and legends involving ghosts and spirits. These tales are deeply rooted in the Japanese culture and history, featuring samurais, paintings that come alive, man-eating goblins, and spirits that appear in different earthly forms. 🇯🇵
Some of the stories are quite heartwarming, especially those depicting romance between lovers, while others are slightly more unusual and intriguing. Overall though, I think the collection is somewhat forgettable. Nevertheless, it can be a fun experience to read a tale a day as a bedtime story, provided you are not easily unsettled by such stories! 👻
bacaan ini nggak cocok buat kalian yang suka sama cerita dengan ending penuh closure. karena kumcer ini memuat mitos/legenda mengenai hantu Jepang yang sayangnya banyak banget ending menggantungnya. ada satu bab yang bahkan dia sengaja nggak menuliskan endingnya!! *sumpah ini kesel banget sih
karena buku ini gak ditulis sm orang Jepang, jadi aku rasa cerita-cerita yang ada dalam Some Japanese Ghosts jadi "kureng" magis. karena itu bedasarkan hasil penelusuran si penulis sendiri.
meski begitu narasi penceritaannya dari pov orang ke-3 jadi kayak lagi baca dongeng. bahasa inggris yang dipakai dalam buku ini adalah inggris-inggris, jadi agak gampang-gampang susah untuk beberapa istilah yang kita nggak familiar.
seremnya kurang dapet karena ceritanya banyak menggantung, tp kalau untuk memperluas khasanah hantu Jepang dan segala istilah zaman dulu sih oke. cukup ringan untuk sekadar dibaca sebagai buku selingan.
I know it's not really something surprising, but it's a nice note to make of the fact that every culture takes inspiration from their old tales. Case in point - the concept of a dark-haired girl in a well; vengeful pre-death curses that "live" a life of their own; objects carrying the desires of their owners. I've read a fair amount of Japanese novels at this point and I see all of these themes carried on in more modern - 20th Century 'til today - stories. Very comforting, in a way, like a reminder of humans bowing towards the creativity of their ancestors.
Interesting little snapshot of Buddihist ghost stories, that fall into 3 categories; love, greed and nature. Some stories felt abrupt in ending and had nothing to say where there were others that could have been expanded on.
For a gift, it was a good one as I would not have gone out of my way to read this but now that I have it has me interested to find similar books of Japanese myths/folklore.
This is such a quaint little book filled with interesting ghost stories from Japan. I loved this insight into Japanese culture, as the stories were nothing like British ghost stories would have been! Whilst they were very short - this 99 page book had 20 stories in - there was an endearing quality to the tales and I enjoyed reading them!
Humbled by the fact I know nothing about Japanese history or folklore but thoroughly enjoyed these short stories with ghosts, demons, all sorts. Felt reminiscent of English a level Angela Carter and for that alone it’s a good time !
notable quote: ‘when the wish is there, the eyes can say as much as the mouth’
These Japanese tales mask their horror elements as lessons to be learned, like an ancient proverb. The spookiness comes in when the lessons don’t seem obvious. Some of these stories don’t really have a moral, they just feel like retellings of events. This blurs the lines of what is real and what isn’t, subconsciously and makes them really unsettling. Good little book. Spooky.
Impulse purchase at bookshop. I gather these are collected folktales by this Greek/Irish writer. They’re told in that old fashioned way (set up paragraph and then the strange thing that happens) but some spooky tales, nevertheless. Interesting from the perspective of ‘this history of ghost stories’ as told around the world.
Spændende indblik i en anden kultur. Meget blandet, hvor gode de enkelte historier var. Det er også meget de samme temaer, der går igen i mange af historierne. Kwashin Koji (historie 17 af 20) må være det ultimative eksempel på én, der har vundet i livet
Japanese folktales written by Hearn in the late 1800's/early 1900's. Twenty short stories (very short) focusing on ghosts and ghouls. These stories give a glimpse into Japanese culture/beliefs.