Von der Poetisch-kraftvolle Reden und Essays über Freiheit, Werte und Demokratie in bedrohten Zeiten
»Europa, wir bluten. Wir können nicht mehr. Wir sind entweder weiterhin ihm Krieg oder wir stehen immer noch auf den Barrikaden und versuchen mit der letzten Kraft zu verteidigen, was du uns gelehrt Demokratie, Freiheit, Würde und das Leben selbst.«
Nino Haratischwili – international gefeierte Bestsellerautorin und Theatermacherin – ist nicht nur eine der wichtigsten literarischen Stimmen der deutschsprachigen Literatur, sie ist auch eine der wichtigsten politischen deutschsprachigen Autorinnen unserer Zeit. Aktuell ist unsere Zeit geprägt von politischer Aggression und einem gesellschaftlichen Klima des Hasses, Umbrüchen und konkreter kriegerischer Bedrohung. Die Autorin kämpft seit Jahren gegen die akute Gefährdung der Freiheit angesichts von Putins Imperialismus. Was in der Ukraine geschehen ist, darf sich nicht wiederholen – in Georgien ist diese Angst zur Tagesrealität geworden. Unter anderem davon handeln die hier versammelten Texte und Reden, emotional und persönlich, brisant und politisch, in der unverkennbar poetisch-kraftvollen Sprache, die zu Nino Haratischwilis Markenzeichen geworden ist.
»Ich weiß, wovon ich spreche, ich weiß es nicht aus Büchern, ich weiß es nicht aus den Nachrichten, ich und unzählige Meinesgleichen leben diesen Albtraum immer und immer wieder, als hätte uns jemand mit einem Fluch belegt.«
Nino Haratischwili (Georgian: ნინო ხარატიშვილი) is a Georgian-born German novelist, playwright, and theater director.
Haratischwili was born and raised in Tbilisi, Georgia, where she attended a German-language school. To escape the political and social chaos that followed the collapse of the Soviet Union, she moved to Germany for two years in the early 1990s with her mother, where she attended the seventh and the eighth grade of school. Her family returned to Georgia afterwards. Haratischwili later moved to Germany again in order to attend drama school in Hamburg. She became a German citizen in 2012.
Europa, wach auf! Nino Haratischwili ruft – und Europa sollte wirklich zuhören. (*** English version below ***)
Sie schafft es, das auszusprechen, wozu viele nicht den Mut haben. Sie benennt die Tatsachen klar, weist Verantwortliche direkt auf ihre Taten – oder ihr Schweigen – hin und macht unmissverständlich deutlich, dass Stille längst keine Option mehr ist. Sie verpackt nichts in diplomatische Floskeln, sondern spricht aus, was ist: wer verantwortlich ist und was getan werden muss. Dabei bleibt sie sachlich und präzise, ohne ins Pathetische oder Künstliche abzurutschen. Eigentlich übernimmt sie damit eine Aufgabe, die sonst Politiker:innen und Diplomat:innen erfüllen müssten.
Und niemand könnte dafür glaubwürdiger sein als sie. Nino Haratischwili kennt die Region, die Geschichte und die Verbrechen Russlands wie kaum jemand sonst. Sie hat jahrelang recherchiert, Archive durchforstet, tausende Seiten darüber geschrieben. Sie weiß, wovon sie spricht – und sie hat keine Angst, es laut und deutlich zu sagen. Genau deshalb müssen wir ihr zuhören, weil ihre Stimme Gewicht und Integrität hat.
Gleichzeitig bietet dieses Buch etwas, das ihre Romane nicht in dieser Form leisten können: Es bringt uns die Person Nino Haratischwili näher. Sie betont zwar oft, dass ihre Bücher nicht autobiografisch sind und sie Kunst und Leben trennen möchte. Aber in diesen Reden und Texten zeigt sich ihre Haltung, ihre Erfahrungen und ihr Alltag. Hier begegnen wir Nino als Schriftstellerin, Mutter, Georgisch-Deutscher und Deutsch-Georgischer Autorin, als Migrantin, als Weltbürgerin – und auch als Frau, die sich mit den Mühen deutscher Bürokratie, mit Integrationshürden und den Zweifeln einer künstlerischen Laufbahn auseinandersetzen musste.
Besonders eindrucksvoll fand ich die Passagen, in denen sie von ihrem schwierigen Start in Deutschland berichtet, davon, wie sie sich nie völlig als Georgierin oder Deutsche empfand, wie sie zunächst für ihren Stil kritisiert und später für eben diesen Stil gefeiert wurde. Solche Einblicke zeigen, dass auch sie mit denselben Schwierigkeiten zu kämpfen hatte, die viele von uns kennen – und genau deshalb ist ihre Geschichte für mich inspirierend und ermutigend.
Ich bin froh, durch dieses Buch weitere Facetten meiner Lieblingsschriftstellerin kennengelernt zu haben. Es hat meine Wertschätzung für sie noch einmal vertieft – als Autorin, als Intellektuelle, und als Mensch.
***
Europe, Wake Up! – and you better listen to Nino Haratischwili!
Nino has managed to do what hardly anyone else has achieved: she has the courage to call things by their real name. She does not shy away from calling people out, from addressing those who should be reacting but remain silent, from reminding Europe that silence is no longer an option. And she does not try to sugarcoat her words or remain politely assertive. No – those times are over. She speaks openly about what is happening in the world, who is responsible, and what exactly needs to be done. And she does so without sounding pretentious or theatrical – instead, she delivers her words as clear facts. In a way, she does the job that should be done by the members of the European Parliament and diplomats themselves.
Above all, she is the one who knows best. She is the one who spent years researching, digging through the darkest corners of Soviet archives. She is the one who has written thousands of pages on the subject. And she is the one who knows exactly what kind of monster Russia is – and has no fear of saying it out loud. We must listen to her, believe her, because there is hardly anyone else who carries as much credibility and trust as she does.
But that’s not all. Nino often emphasizes that the books she writes have little to do with her personal life – she tries to keep her life and her art as separate as possible. As readers, we know her as an artist and a magician with words; we see her values reflected in her works. But we know far less about her as a person. Occasionally, one can get glimpses through interviews or published speeches, but those are scattered and not always easy to follow. That’s what makes this book so special – it brings these texts together and gives us a portrait of Nino as a person: Nino as a woman, Nino as a mother, Nino as a Georgian-German and German-Georgian writer, Nino as a patriot, as a world citizen, as a migrant, and as a resident of Germany who had to struggle with the immigration office and face the very real challenges of integration.
It was deeply inspiring to read about her journey – how difficult her beginnings in Germany were, how she still doesn’t fully feel either German or Georgian, how she was first criticized for her style of writing and later celebrated for it. All these experiences – things one would never expect from someone like her – show that even Nino has gone through the same exhausting and discouraging challenges that many of us know all too well. And as someone who has faced similar struggles in everyday life, her story gave me both inspiration and motivation not to give up and to keep moving forward.
I’m grateful that this book gave me the opportunity to discover new sides of my favorite author and to appreciate her even more than before.