كم تزاحمت في الأذن الصغيرة حكايات عن شهامتنامنذ كانت أصابعي تتسلل في الشقوق لتفتح الأبواب.. مرت سنينتحول فيها كل العمالقة لأقزام و منهم من عاد للتراب ..و الأذن غطتها الشعور و القشورو صارت لا تسمع من الناس إلّا طنينا ..حديثَ الذباب- بعيدا عن الشعر و الحب و الإرهاب -
I give this book 4 stars for the linguistic skills, but one star for the content. I finished it in one sitting. But it was kind of boring to me; it didn't touch me. There were a few good lines, and I liked only two poems: "Du'a Aljasad" and "Come as you are" in Arabic. But, overall, it's a two-star book. Some lines felt like they are there just so that the author will brag his/her Arabic language talents, or to prove to the reader that his/her Arabic is good enough for him/her to be called a poet/author. Other times, the lines are too direct as in there is no meaning to convey because the meaning is right there in front of you, gazing at you not knowing what it should do next. Overall, it was not bad at all. But I'd recommend that the author works on their images and metaphors.