Cuando nace el séptimo hijo varón de una misma familia, ocurre "La maldición del lobo negro” que llega junto a ese niño. Y este bebé debe sacrificarse por el bien de toda la humanidad. O la fiera negra despertará después de 277 lunas llenas.
Prólogo
La leyenda del lobo negro comenzó hace millones de años y se ha extendido de generación en generación entre los diversos pueblos. Una de las leyendas más conocidas es la marca del lobo negro. Eso ocurrió al momento de nacer un niño, el niño más joven de siete hermanos. Cada vez que esto ocurría, el niño inmediatamente después de nacer era muerto.
Pet TorreS is a pseudonym created by the author with the initial letters of her first name and real surname. She is a young author that was born in 1980 in the city of Rio de Janeiro. Pet attended to Fashion Design College. But Pet started to write romances since she was ten, just in 2008, she decided to follow in her career as self-author. Her work has already sold thousands of copies. One of her biggest dreams is herself being immortalized through her works.
DO NOT READ THIS BOOK. unless you are looking to laugh your arse off at the horrible syntax and spelling. there is no real story here, it's amazing how many people are willing to lie for the author..unless the author made a bunch of fake accounts to boost her star rating especially on here and amazon. ... the fact that the author goes around and says every negative review she gets is 'unhelpful' just shows she's not willing to change or take criticism, so i'm not even going to try :( sad stuff. the author states, in the beginning of her book "Tiger's obsession"- "I do not consider myself a writer; I'm just a person trying to express my sensibility and fantasy onto the paper through my writing". well, it's good she doesn't consider herself a writer, because you can tell just by her writing that she doesn't know what she's doing. I hate writing bad reviews, but there was just no way around this. If her other books were any better, I would state so in the review, so I had to read a few of them to make sure, and I wish I hadn't. They were all just as bad. So bad, I'm using the same review for them all :(
First off, I’d just like to note that this book was translated by the publisher from its original language. I feel like a lot of things were lost in translation. The wording, phrases, and other issues arise from this alone.
I write review of everything I read so that I can remember what has occurred in series especially when it can be up to one year before the sequel will be released or if there is an author whose work I would like to follow. However, I always try to make sure my reviews are as accurate to the storyline as possible and if I do not like the book I make sure my criticism is constructive. When I first stumbled upon the description for "The Black Wolf's Mark" I thought this would be an interesting read. Unfortunately, while the overall idea for the story had potential the writing failed miserably.
When the seventh son is born, a curse falls upon his head. It is the black wolf curse and the baby must be sacrificed for the good of humanity. However, twenty one years prior the executioner in a town took pity on a babe and placed him in the river to allow nature to decide his fate. The child survives. Now, years later, a blind witch is about to be burned at the stake but foresees the return of the cursed child. Sounds good right? Well, there was so much that went wrong with the writing, I could barely finish this 163 page read.
I am an High School English teacher and the sentence structure and paragraphing in this book was extremely bad. The book was written in the third person, with weak worldbuilding and characterizations. The writing was awkward, devoid of emotions and virtually soulless. Here is an example to which I speak: "When the seventh male son from a same family...." Sons are always male and what's with this same family business? Does the author mean the same parents? Then, there is no description of the village, nor is there a name. We have not clear idea what most of the characters look like or what they are feeling. As I stated previously, it is devoid of emotion and boring.
I feel that this author could truly benefit from working with a writing group or association where she could receive feedback from beta readers or her literary peers. I believe that with a little input and direction she could truly blossom. With that being said, I cannot recommend this book nor will I be going on to read other books in the series. The writing nor the story was my cup of tea. As always, read this one for yourself and decide. There are others reviewers who seemed to enjoy it!
The premise of this book was fine, but it really, really needed an editor.
The plot revolves around a man named Zidane -
(Sadly, no.)
- who is a seventh son, and as a seventh son, he gets branded with the Black Wolf's mark. The belief behind the mark is that if a seventh son lives for 277 full moons (23 years, give or take), he will become a monster that will destroy the world. Even though nobody can really prove that, seeing as how they kill all of the seventh sons right after marking them.
So, Zidane's life gets left to chance, because the man in charge of killing him felt bad about straight-up killing a baby.
Twenty some odd years later, Zidane shows back up in the village he was originally born in, looking for work, not knowing what he really is.
A girl in the village knows, though, and repeatedly tries to warn him away by incoherently shrieking at him about wolves, monsters, and fire. That's Amarilis for you.
Amarilis is a blind witch who is due to be burned at the stake when she turns 18, because...reasons. The villagers really don't like supernatural stuff, but then you have to wonder why they'd wait until she was fully grown to kill her. Why not just kill all the witches when they're babies, like the seventh sons?
Anyway, Amarilis slowly and awkwardly falls in love with Zidane, and he manages to escape the villagers before they kill him. He meets an old man in the woods who may or may not be the man who originally spared Zidane's life (it's implied that he is), Zidane turns into a werewolf on the 277th full moon of his life, he and Amarilis hook up before she goes to be burned alive, and he ends up saving her life by slaughtering most of the villagers.
It sounds sort of interesting when it's put like that, doesn't it?
To get all of that information, though, you've got to fight your way through strangely worded, present tense, third person scenes that jump around with absolutely no warning.
Like I said, this book needs a serious sit-down with an editor. With a bit of work, it could be a decent paranormal romance.
The Black Wolf's Mark by Pet Torres received a four star from me.
I liked this book but stumbled over some of the characters names.
A scene where the young man Zidane encounter Amarilis often described only as the blind girl: "Gazing into your eyes, sometimes I feel as if you can really see me," he says gazing into the white eyes of the blind girl. She quickly pulls his hand from her chin & she turns her face to the other side & adds, "Please, never touch me again."
This was a kindle freebie I learned about on facebook. Reason this book got picked ahead of many others I have... well… because I noticed only 5people have reviewed it on Shelfari, plus I was in a wolf mood.
I liked the story of two lives that others wanted to end found shelter with each other.
She trusted him, he saved her.
I have no desire to read further with this series.
☆blessed be, Tresa the BookNerdette
This entire review has been hidden because of spoilers.
Althought the plot was OK, the writting style was very curt, terse, to describe it properly very brief. I loved the title of this book as well as the names of characters, but I haven´t seen the change, the turn in their relationships. For me it was a little bit disappointing because the ending was this way very predictable. On the other hand if the author would give it more details and more thoughts I would really love to re-read it again in much more "fuller" version.
Seriously, I don't understand why everybody is so in love with this book.When I started it I was like, please tell me I've bought the wrong book because it can't be posible that people bought such a simple and boring thing. In my opinion it was very superficial, no feelings, no drama, it was narrated in a very cold and distant way, it almost seemed a children's book.
I enjoyed the story. It combined two tragic lives, two people destined for death but saved by love. However, it seemed as though the book went through a bad translation with mismatched tenses and sentence structure.
This was a very sweet love story between a boy that is a black wolf and a blind girl.l loved it very much.so I gave it a 5 .not must sex and pretty clean language.
It was not my favorite, but I thought it was decent story. They glossed over how his first 21 yrs, which I wondered about. But I love when happiness comes from such hatred.
Me pareció como un cuento largo, con un lenguaje sencillo ideal para adolescentes. Está muy linda la historia y en algunas partes desborda fantasía. Los libros de esta autora me parecen muy buenos para estimular a los jóvenes en el gusto por la lectura.
The idea of this story could have had possibilities, but it wasn't even given a chance. It was so oddly written, that I couldn't get past that. Maybe it was written in English by someone who doesn't speak English? Or perhaps it was written in another language and not properly translated? It was so annoying that I considered not finishing reading it, and I hate to do that. I won't try to explain, but here are a couple examples...
"Over the immense ground that is covered with dry leaves, they lie down, both of them are side by side and their hands are united. At the same time they gaze up at the sky above them." "When he lies down on his bed, completely nude, she makes use of a cloth that is wet with some herbs to cicatrize the terrible burns on the young boy's body. He holds her hand and makes her stop washing his wounds. She stops what she is doing."
Seriously? And that "young boy" is old enough to live on his own, have a job, have briefly dated a "dancing girl", and be in a relationship with the girl washing his wounds. And yet he is often referred to as a young boy by the author. All together, it's just too odd to be anything but annoying. Also, the story never gets any real depth. I was so focused on trying to ignore the weird wording that what the rest of what the story was lacking didn't even occur to me until I started writing this. My only recommendation for this book is to avoid reading it.
It is set back in a time era where people where superstitious and believed in witches. I enjoyed reading this book but it lacked substance. The story plot was weak and I don't believe that I would even bother reading the next installment. It was missing something