Jump to ratings and reviews
Rate this book

الف مثل اقتصاد

Rate this book
از آنجایی که علم اقتصاد با مسائل و تحولات اجتماعی و سیاسی پیوندی نزدیک دارد ، این باور رایج شده است که برای نوجوانان به دشواری قابل درک و پی گیری می باشد .از طرفی با انتشار کتاب های مختلف ِ "آشنایی با اقتصاد" برای کودکان و نوجوانان در کشورهایی که از اقتصاد پیش رفته و پویا برخوردار هستند ، این باور زیر سوال رفته است؛ زیرا بیان هر دانشی به زبان ساده از جایگاه ویژه ای در آموزش مفاهیم علمی برای نوجوانان برخوردار است .علم اقتصاد هم از این قاعده دور نیست .

ولی باید توجه داشت که اینگونه کتاب ها ، هدف های آموزشی ندارند بلکه هدف، ایجاد علاقه و کنجکاوی در اموری است که هر روز در دنیای اقتصاد با آن سر و کار داریم .

کتاب الف مثل اقتصاد مملو از مسائل جالب و سرگرم کننده و پر از نکات تاریخی است . همچنین برای آشنایی هرچه بیشتر خوانندگان با موضوعات مطرح شده و نظریه های اقتصادی مرتبط با آن ها ، بخش هایی مجزا از اصل کتاب به آن افزوده شده است .

کتاب شامل فصل های زیر می باشد:

پول ، سکه
بانک ها
عرضه و تقاضا
موسسه سود ده یا بنگاه اقتصادی
داد و ستد

168 pages, Paperback

Published January 1, 2016

1 person want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
1 (100%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Maryam.Bhr.
61 reviews16 followers
November 25, 2025
Each book I read offers a new perspective. In this post, I share my thoughts on this book in Persian and English. I hope this will be enjoyable for you :)


هر کتابی که می خوانم دریچه ای به دنیایی جدید است. تو این نوشته دیدگاه و تجربه ام از مطالعه ی این کتاب رو به دو زبان فارسی و انگلیسی با شما به اشتراک می ذارم امیدوارم خوندنش براتون لذتبخش باشه :)

Persian (فارسی)

اقتصاد ( Economy در انگلیسی) کلمه ی عجیبی است. هر روز در همه جا صحبت از آن می شود، اما به جز افراد دست اندر کار کمتر کسی معنی و‌ مفهوم دقیق آن را می داند. واژه ی اِکونومی ریشه ی تاریخی دارد و از واژه ی یونانی ( oikonomia)
به معنی مدیریت خانه گرفته شده است. با کمی تامل
متوجه می شویم که اصول و‌ موضوعاتی که در مدیریت خانه نقش دارند کم‌ و بیش همان هایی هستند که در تشکیلات اقتصادی و نهادهای اجتماعی اهمیت دارند. زمانی که یک خانه خوب اداره
می شود، رونق می گیرد،ثروتمند شده و به افراد خانه امنیت می دهد. برای یک سازمان اقتصادی، یک کارخانه، یک فروشگاه خوار و بار و‌ یا یک کشور و حتی بزرگ تر از آن یک قاره مانند اروپا که در آن کشورهای مختلف ، اتحادیه ی اروپا را تشکیل داده و‌ نظام اقتصادی خود را متحد کرده اند ، همین اصول صادق هستند.[ از پیش گفتار نویسنده]

کتاب الف مثل اقتصاد با همین نگاه آغاز می‌شود: اینکه اقتصاد نه یک مفهوم دور و انتزاعی، بلکه چیزی است که از خانه و زندگی روزمره شروع می‌شود و تا سطح کشورها و اتحادیه‌ها ادامه پیدا می‌کند. همین مقدمه نشان می‌دهد قرار است با زبانی ساده و مثال‌های ملموس، مفاهیم پیچیده‌ای را لمس کنیم.

مخاطب و دامنه‌ی اثر 📖

هرچند مخاطبان هدف کتاب گروه سنی کودک و نوجوان هستند، اما به نظرم خواندنش برای هر کسی که مشتاق یادگیری مفاهیم پایه‌ و‌ اولیه ی اقتصاد باشد کاملاً مناسب است. به قول رویای عزیز حتی اگر نیاز باشد ( اگر داری این متن رو می خوانی این گفته اقتباس از خودت است 😁👋🏻) «عینک بزرگسالیمان را در بیاوریم»، باز هم ارزش خواندن دارد.این کتاب در مقایسه با «اقتصاد به زبان ساده» از لس لیوینگستون چندین برابر بهتر عمل کرده و توانسته مفاهیم را روشن‌تر و جذاب‌تر منتقل کند.

ترجمه و بومی‌سازی 🌍

ترجمه‌ی فارسی کتاب روان و دقیق است. مترجمان علاوه بر انتقال درست مفاهیم، ابتکار جالبی به خرج داده‌اند: آن‌ها برخی بخش‌ها را با شرایط اقتصادی و اجتماعی و فرهنگی ایران تطبیق داده‌اند. از نظر من این «ابتکار به‌جا» نه تنها به مطالب لطمه‌ای وارد نکرده، بلکه باعث شده خواننده‌ی ایرانی ارتباط بیشتری با متن برقرار کند. چنین بومی‌سازی هوشمندانه‌ای نشان می‌دهد که مترجمان به نیاز مخاطب توجه داشته‌اند و خواسته‌اند تجربه‌ی خواندن را برای او ملموس‌تر کنند.

چالش ساده‌سازی 🌀

اقتصاد دانشی با پیچیدگی‌های خودش است و ساده‌سازی مباحث می‌تواند حتی باعث کژفهمی شود. خوشبختانه کتاب نه تنها این اشکال را ندارد، بلکه خودش هم به این قضیه اشاره کرده و در راستای جلوگیری از همین اشتباه پیش رفته. این دقت باعث می‌شود خواننده با خیال راحت مفاهیم را یاد بگیرد و درک کند که ساده‌سازی به معنای سطحی‌سازی نیست.

بی‌طرفی در دیدگاه‌ ها ⚖️

کتاب با مثال زدن از دیدگاه‌ها و مکاتب مختلف اقتصادی—از جهانی شدن و افرادی مثل آدام اسمیت، کارل مارکس، ژوزف شومپیتر و جان مینارد کینز—نه تنها آن‌ها را معرفی کرده، بلکه معایبشان را هم گفته است. همین بی‌طرفی باعث می‌شود اگر مثل من با عقاید برخی از این‌ها موافق نباشید (مثلاً مارکسیست نباشید)، باز هم جای نگرانی نباشد و کتاب لطمه‌ای به تجربه‌ و نظر شما وارد نکند. این رویکرد علمی و منصفانه، ارزش کتاب را دوچندان کرده است.

سیر تاریخی و دانشنامه‌ای 🏹

یکی از جذاب‌ترین بخش‌ها این است که کتاب نشان می‌دهد انسان‌های نخستین چگونه فهمیدند به دلیل فراهم نبودن همیشگی شرایط برای شکار باید مقداری از آن را ذخیره کنند. همین نیاز ساده، پایه‌ای شد برای مبادله‌ی کالا به کالا، اختراع و ضرب سکه، ایجاد بانک‌ها، شکل‌گیری بازرگانی، بنگاه‌ها و شرکت‌ها. قدم‌به‌قدم این مسیر، نظام پیچیده‌ی اقتصادی امروز را بنا کرده است. در این مورد کتاب مثل یک «دانشنامه‌ی جامع» عمل می‌کند و مسیر اقتصاد را روشن و کامل توضیح می‌دهد. خواننده با مطالعه‌ی این بخش‌ها نه تنها مفاهیم اقتصادی را می‌آموزد، بلکه درک عمیق‌تری از تاریخ و فرهنگ بشر به دست می‌آورد.

ریشه‌شناسی و جذابیت‌های زبانی 🔤

کتاب از پایه شروع کرده و حتی توضیح داده که واژه‌های پول، ریال، چک، اسکناس، درهم، دینار و … از کجا آمده‌اند. همچنین مکان اصلی کالاها و سیر تحول جغرافیایی‌شان را بررسی کرده است. اگر مثل من عاشق دانش ریشه‌شناسی و اِتیمولوژی باشید، این بخش‌ها به شدت جذاب خواهند بود و از خواندنشان لذت می‌برید. همین توجه به زبان و تاریخ، کتاب را از یک متن صرفاً آموزشی فراتر می‌برد و آن را به اثری فرهنگی و ادبی تبدیل می‌کند.

جمع‌بندی🎯

خواندن الف مثل اقتصاد بیش از آنکه فقط آشنایی با مفاهیم پایه‌ای باشد، تجربه‌ی ورود به دنیایی است که اقتصاد را از یک واژه‌ی خشک و تخصصی به بخشی از زندگی روزمره تبدیل می‌کند. کتاب نشان می‌دهد پشت هر خرید ساده، هر تصمیم خانوادگی و هر تغییر اجتماعی، ریشه‌ای اقتصادی نهفته است. همین نگاه باعث می‌شود خواننده پس از پایان کتاب، جهان اطرافش را با چشم تازه‌ای ببیند؛ از تاریخ و زبان گرفته تا روابط انسانی و ساختارهای اجتماعی. ارزش این اثر در همین تغییر زاویه‌ی دید است: اینکه اقتصاد را نه به‌عنوان درسی دشوار، بلکه به‌عنوان روایتی انسانی و فرهنگی تجربه کنیم.


English (انگلیسی)
Economy is a strange word. Every day it is spoken everywhere, but apart from those directly involved, few people know its precise meaning. The word "economy" has a historical origin and is derived from the Greek word "oikonomia," meaning household management.

With a little reflection, we realize that the principles and issues involved in managing a household are, for the most part, the same ones that matter in economic organizations and social institutions. When a household is well managed, it prospers, becomes wealthy, and provides security for its members. For an economic organization, such as a factory, a grocery store, or a country—and even larger entities, like a continent like Europe, where different countries have formed the European Union and unified their economic system—the same principles apply. [From the author’s preface]

The book (E COME ECONOMIA) begins with this perspective: that the economy is not a distant, abstract concept, but something that starts from the household and everyday life and extends to nations and unions. This introduction shows that the book intends to present complex ideas in simple language and through tangible examples.

Audience and Scope 📖

Although the target audience of the book is children and teenagers, I believe reading it is perfectly suitable for anyone eager to learn the basic foundations of economics. As my dear friend Roya once said (I’m looking at you 😁👋🏻), even if we need to “take off our adult glasses,” it is still worth reading. Compared to "Economic Made Easy" by Les Livingstone, this book performs several times better, conveying concepts more clearly and engagingly.


Translation and Localization 🌍

The Persian translation is fluent and precise. The translators went beyond mere translation: they adapted certain sections to the Iranian economic, social, and cultural context. In my view, this “well-placed initiative” did not harm the content at all; instead, it made the text more relatable for Iranian readers. Such thoughtful localization shows that the translators cared about the audience’s needs and wanted to make the reading experience more tangible.

The Challenge of Simplification🌀

Economics is a discipline full of complexities, and simplifying its topics can sometimes lead to misunderstanding. Fortunately, this book not only avoids that problem, but also openly acknowledges it and proceeds carefully to prevent such errors. This precision allows the reader to learn with confidence and understand that simplification does not mean superficiality.

Neutrality in Perspectives ⚖️

The book illustrates different schools of thought and thinkers—from globalize and figures like Adam Smith, Karl Marx, Joseph Schumpeter, and John Maynard Keynes. It not only introduces them but also points out their flaws. This neutrality means that if, like me, you disagree with some of these ideas (for example, if you are not a Marxist), there is no need to worry—the book does not impose ideology or distort the experience. This scientific and fair approach doubles the value of the work.

Historical and Encyclopedic Narrative 🏹

One of the most fascinating parts is how the book shows that early humans realized they had to store food because hunting conditions were not always available. This simple need became the foundation for barter, coin minting, banking, commerce, enterprises, and companies. Step by step, this path built today’s complex economic system. In this respect, the book works like a “comprehensive encyclopedia,” clearly explaining the trajectory of the economy. By reading these sections, the audience not only learns economic concepts but also gains a deeper understanding of human history and culture.

Etymology and Linguistic Appeal 🔤

The book begins from the roots, even explaining where words like money, rial, check, banknote, dirham, and dinar come from. It also examines the original sources of goods, their continents of origin, and their geographical transformations. If, like me, you are passionate about etymology, these sections will be intensely appealing and enjoyable. This attention to language and history elevates the book beyond a purely educational text, turning it into a cultural and literary work.

Conclusion 🎯

Reading (E COME ECONOMIA) is more than just an introduction to basic concepts—it is an experience of entering a world where the economy shifts from being a dry, technical term to a living part of everyday life. The book reveals that behind every simple purchase, every household decision, and every social change lies an economic root. This perspective allows the reader, after finishing the book, to see the surrounding world with fresh eyes: history, language, human relations, and social structures all appear interconnected through the economy. The true value of this work lies in this change of perspective: the economy is no longer a difficult subject, but a human and cultural narrative we all share.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.