Jump to ratings and reviews
Rate this book

不沉的太陽 上(非洲篇)

Rate this book
一紙草率的當選公告,讓他被迫站上了改革的最前線,從此整個人生完全變了樣!從明日之星變成異議分子,他在失去了一切之後,只能用僅存的自尊,繼續與命運抗爭……。

這裡的太陽彷彿具有魔性,即使已過日落,碩大的火球仍詭異地斜掛在天際。被國民航空公司派駐到肯亞奈洛比「一人營業所」的恩地元,正凝視著這樣的夕陽。眼前逐漸擴大的光影,就像包圍著他的巨大孤獨,一點一點地將他吞噬--這同樣的光景,多年來,他已看了無數次。

從巴基斯坦到非洲的肯亞,從一開始兩年任期的允諾,到如今依然渺茫的歸期,東京總公司一次次以外派之名,任恩地元在遠離家鄉的陌生土地上流浪,而這一切都只是對他「帶頭作亂」的懲罰!曾任工會執行長的他,與摯友行天四郎一起投入了工會活動,為了捍衛工作權益與飛航安全,他不惜發動日本航空界有史以來的首次罷工,甚至驚動了首相。結果,身為國營企業的公司高層不但因此發生人事大地震,報復的黑手更伸向了恩地元,連好友行天也突然開始與他疏遠……。

544 pages, Paperback

First published November 1, 2001

5 people want to read

About the author

Toyoko Yamasaki

131 books21 followers
Toyoko Yamasaki (山崎 豊子, real name Sugimoto Toyoko; 3 November 1924 – 29 September 2013) was a Japanese novelist.

A native of Osaka, Yamasaki worked as a journalist for the Mainichi Shimbun from 1945 to 1959 after graduating from Kyoto Women's University in Japanese literature. She published her first story, Noren (1957), a story of a kelp trader, based on the experiences of her family's business. The following year, she won the Naoki Prize for her second novel Hana Noren, the story about the founder of an entertainment group. A major influence on her writings of that period was Yasushi Inoue, who was deputy head of the Mainichi Shimbun's cultural news desk.

Yamasaki wrote some stories based on actual events. For example, Futatsu no Sokoku is derived from the biography of a Japanese American David Akira Itami, and Shizumanu Taiyō is based on the Japan Airlines Flight 123 accident. Several works of hers were featured in films and television dramas.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
10 (90%)
4 stars
1 (9%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for mr. 阿創.
238 reviews
September 21, 2015
在《不沉的太陽:非洲篇》之前,我並不那麼喜歡山崎豐子的作品,主要是因為山崎女士中早期的幾部作品(在台出版的有《華麗一族》《白色巨塔》《女人的勳章》《女系家族》)大肆聚焦在展示人性陰暗的貪婪愚昧,讀完總叫人不勝欷噓嘆息連連,她引領讀者歷覽上流社會光輝燦爛下不可思議的黑暗面,精彩萬分卻不那麼舒服,那股違和感使我對山崎女士的風格又愛又恨。

山崎女士的暮年之作《不沉的太陽:非洲篇》一反上述幾部代表作的描述角度,主角不再是反派人物,諸如權慾薰心的醫師、妒火矇眼的父親或愚昧貪婪的女設計師,這次的主角是一位性格極端正面光明的航空公司職員,因擔任工會委員長期間與公司多次抗爭,被貼上黑名單標籤,罕見地調職海外長達近十年,他背負同事同志們的期待,冒著家庭破碎的風險,強忍孤獨流放環境惡劣的中東、非洲,真乃威武不屈,貧賤不移的最佳寫照,更令人驚訝的是這位主角真有其人,即是曾經任職日本航空公司的小倉寬太郎。

小倉寬太郎1930年10月出生於台北,1953年東京大學法學部畢業,隨即進入美商AIU保險公司工作,1956年因所屬部門遭到裁撤被解聘,隔年進入日本航空公司國際旅客課工作,1959年擔任勞動組合組織部長,1961年擔任勞動組合委員長,2年缷任後,被外派到巴基斯坦首都喀拉蚩,1966年轉調伊朗首都德黑蘭,1969年孤身一人被調職到東非肯亞首都奈洛比開設營業所,流放10年後才得以調返歸國(之後仍合計三度被調任奈洛比)。1990年退休後,小倉先生開始攝影出書,最後在2002年10月罹患肺癌去逝,享年72歲。

《不沉的太陽:非洲篇》的主軸就是敘述小說主角恩地元(小倉先生)從工會運動到流放邊疆顛沛流離的前半生(當然還是作了些戲劇性的改編,例如小倉原本就對工會事務有熱情,先任組織部長,再任委員長,與小說裡的「空降當選」稍有出入),堅持理想的死硬派總是會被現實(人事)打壓,小倉先生的流放事跡幾乎可比擬中國古代一貶再貶、三貶四貶,貶到黃洲發揚東坡肉的蘇軾先生(小倉先生後來非洲待久,也成了動物專家),同樣的為人正直,同樣的不畏權勢,為賭一口氣,男子漢咬牙硬撐誓不低頭,所以卷末讀到他終能稍洗沉冤光榮返鄉,鼻頭不免一酸。但是這樣的黑名單死硬派,在大公司人事組織裡能有多少好日子過呢,我心下不免惴惴,繼續翻開《不沉的太陽:御巢鷹山篇》。
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.