Ky është një përkthim letrar, bashkëkohor dhe besnik i Kur’anit të Shenjtë në gjuhën shqipe nga Myfti Salih Ferhat Hoxha (1917-1995), klerik dhe intelektual prominent në Shqipëri. Kurani është horizont i hapur për të gjithë. Kurani nuk është libër lutjesh, por platformë e jetës, nga higjiena vetjake në mbarëvajtjen e familjes dhe të shoqërisë. Kurani do të vazhdojë të ushtrojë ndikim gjithnjë e më të madh në shoqërinë njerëzore.
Perkthimi është i tmerrshëm, Kurani nuk është çfarëdo libri dhe duhet të shkruhet pak më qartë. Ka pjesë që nuk kuptohen fare, duhej të shikoja tjera verzione për të kuptuar se çfarë donin të thonin, sikur të jetë përkthim google translate. Nëse doni vërtetë ta kuptoni Kuranin, mos e lexoni këtë verzion, ka të tjerë më të qartë.