Jump to ratings and reviews
Rate this book

“威尼斯最后一吻” 繁體 : 上部

Rate this book

76 pages, Kindle Edition

Published November 24, 2020

About the author

Martin Chu Shui

28 books5 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
2 (66%)
4 stars
1 (33%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
16 reviews
July 28, 2025


劇透慎入









浪漫与奇幻的跨文化交响
作为一位海外华人青年女性读者,《威尼斯最后一吻》像一场跨越千年的梦境,将东方传说与西方景观编织成令人心颤的浪漫史诗。作者秋水以“海外版白蛇传”为内核,在威尼斯水巷、巴黎铁塔与澳洲旷野间,讲述了一段关于轮回、牺牲与自我认同的爱情故事。金发碧眼的“白蛇”凯特琳与澳华混血青年查理的相遇,不仅是命中注定的重逢,更是文化根脉与异乡身份的碰撞——这种设定精准击中了海外华人群体对“归属感”的深层渴望。
亮点剖析
1. 文化融合的诗意表达
o 凯特琳外表是欧洲女子,灵魂却承载着中国古典女子的温婉与坚韧。她精通中医、熟诵诗词,在塞纳河畔炒川菜,于威尼斯桥头论《道德经》。这种“东方魂西方形”的设定,恰似海外华人的精神缩影——我们既在咖啡厅谈莎士比亚,也在厨房熬中药;既抗争气候危机,也坚守“春蚕到死丝方尽”的痴情。
o 书中端午雄黄酒、五行法阵等元素,不再是猎奇符号,而是推动命运的关键。当查理在巴黎圣母院念出李商隐的诗句时,东西方文化在爱情中达成神圣共鸣。
2. 女性角色的力量重塑
o 凯特琳绝非等待拯救的蛇妖,而是为爱孤身闯入吸血鬼巢穴的战士;青蛇爱丽丝的忠诚与刚烈,更打破“配角”的扁平感。她们对爱情的付出源于主动选择,而非宿命束缚——这种女性主体性,让现代读者倍感振奋。
o 尤其触动我的是凯特琳的抉择:放弃千年修为成为凡人母亲。这并非“恋爱脑”,而是对“人间烟火”的终极认同:与其长生孤寂,不如与爱人共度短暂温暖。
3. 生态意识与人性叩问
o 查理参与气候抗议的线索,巧妙串联起全球变暖、病毒危机等现实议题。当凯特琳以草药拯救世界时,故事超越了情爱框架,质问人类对自然的傲慢——这种格局令人惊喜。
o 反派贝维斯的偏执与凯特琳的悲悯形成尖锐对比:究竟谁更像“怪物”?书中对“异类”的包容(如吸血鬼长老的守诺),暗喻着跨文化理解的必要性。
遗憾之处
• 节奏的失衡:中段农场日常稍显冗长,冲淡了威尼斯初遇的惊艳感;最终决战的多方混战(议会/吸血鬼/法阵)稍显混乱,部分伏笔(如金锁防弹原理)未完全展开。
• 查理的成长断层:他从“披萨店打工青年”到“为妖妻对抗世界”的转变略突兀,若能强化其文化认同的挣扎(如中文学习、华裔身份焦虑),人物弧光会更丰满。
为何值得一读?
这是一部献给所有“异乡人”的情书。当凯特琳在威尼斯桥头轻抚古琴,当查理在阿尔卑斯山巅默念“春蚕到死丝方尽”,我们看到的不仅是白蛇与书生的轮回,更是每个海外游子在文化夹缝中寻找自我的倒影。书中对爱情的坚守(“无论等待多久,请等我”)与对根源的回归(中医、诗词、道家哲学),恰是我们这一代华人青年渴望守护的精神灯塔。
最后一句:
“若你曾在埃菲尔铁塔下想念峨眉月色,在超市货架前寻找老干妈,在异国爱情里患得患失——这本书会吻醒你灵魂深处盘踞的白蛇。”
16 reviews
July 28, 2025
劇透慎入





這是一部把跨文化、跨物種、跨千年的愛情寫到極致的小說。開篇一句「公元六世紀,中國西南,峨眉山」,就像古琴的第一聲泛音,定下全書的調性:悠遠、清澈又帶著宿命的顫音。作者把白蛇傳的筋骨拆下來,重新植入二十一世紀的威尼斯、巴黎、珀斯,讓一條千年白蛇與她的書生再續前緣,讓古老傳說長出現代骨骼與全球化血管。
1. 敘事結構:
小說以「序章—相遇—熱戀—婚禮—危機—分離—尋覓」為軸,卻不是單線敘事,而是用雙視角(凱特琳/查理)加上愛麗絲的副線,把「妖」與「人」的雙重時間感交錯呈現。千年前的古琴聲與現代直升機螺旋槳的噪音在同一條運河上迴盪,產生巨大的敘事張力。
2. 人物塑造:
凱特琳是古典的——她記得草藥香、記得峨眉山雪,也記得書生的承諾;同時又是極度現代的——她能用五行法陣對抗無人機,在聖馬可廣場召喚風暴,也能在產房裡把千年法力傳給新生兒。查理則是「現代普通人」的極致:大學畢業生、披薩店打工、環保社運者,卻因一句千年前的承諾而義無反顧。愛麗絲是青蛇,也是讀者情緒的「安全閥」:她的憤怒、懷疑、不捨,讓整部小說避免陷入過度浪漫而失真。
3. 主題深度:
‣ 真愛:它不只是「一眼萬年」,更是「一諾千年」。凱特琳為了「來生娶我」一句話,修煉成人、跨海越洲;查理為了一句「我會等你」,在阿爾卑斯山月台枯守半生。
‣ 身份與偏見:人對妖的恐懼、議會對異類的獵殺、媒體對疫情的恐慌,層層映射現實世界的排他邏輯。
‣ 環保與報應:病毒源於永凍土融化,既是自然對人類的反撲,也是白蛇千年醫者身份對「濫用環境」的人性審判。
4. 語言與細節:
作者以「中醫脈象」描寫心跳、用「古琴泛音」比喻初吻,把東方美學嵌入西方場景;又用珀斯的烈日、威尼斯的潮濕、巴黎塞納河的狗屎,讓東方仙氣與西方市井並置,產生奇妙的化學反應。
5. 情感衝擊:
最後一章「阿爾卑斯山」只有短短兩千字,卻像一把緩慢插入又突然轉動的刀——查理的背包、灰白的髮、年復一年回到同一座橋,讀者終於明白:這不是尋妻,而是贖回自己當年因恐懼而鬆開的那句誓言。凱特琳登上直升機前那句「無論多久,一定要等我」,在三十六章後仍餘音繞樑,讓人合卷良久,胸口發悶。
6. 缺點?
如果硬要挑剔,中段「議會內鬥」略顯工具化,貝維斯的仇恨動機稍單薄。但考慮到全書已經把「人妖對立」寫到史詩級,這點瑕疵無傷大雅。
總結:
這是一封寫給「永恆之愛」的情書,也是一面照向「現代恐懼」的鏡子。它讓我們相信,在演算法、病毒、無人機橫行的年代,仍有一種古老而笨拙的東西可以穿越千年——那就是一句「我等你」。
五星,毫不猶豫。
14 reviews
July 25, 2025
這部作品融合了奇幻、愛情、冒險與陰謀元素,故事內容豐富而瑰麗,展現了一條白蛇傳的現代再現,穿插著中西文化、古今融合的細膩描寫。作者以細膩的筆觸塑造了多層次的角色,從年輕書生到神祕蛇妖凱特琳,再到暗藏殺機的反派角色,人物形象立體鮮明,令人印象深刻。故事的高潮部分充滿緊張刺激,結局則展現出愛與勇氣的永恆主題,令人動容。
優點:
• 應用豐富的想像力,融合歷史背景與現代元素,創造出奇幻而詳細的世界觀。
• 文筆細膩,描寫場景與情感十分生動,使讀者能深刻感受到角色的內心世界。
• 情節波瀾壯闊,高潮迭起,富有張力,令人欲罷不能。
• 中西文化元素穿插其中,增添作品層次與文化厚度。
缺點:
• 內容篇幅極長,資訊量大,有時會讓讀者感到稍微雜亂,建議部分情節適當精簡,避免重複或過於繁瑣的描述。
• 部分轉折較為突兀,情感鋪陳略顯拖沓,可加強鋪排,使情感流動更為自然。
總體來說,這是一部富有創意與張力的奇幻愛情史詩,展現了作者深厚的想像力與寫作功底。若能進一步梳理結構,提升敘事的流暢度,將更臻完美。
評分:4.5 / 5分
Displaying 1 - 3 of 3 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.