Jump to ratings and reviews
Rate this book

Bir Osmanlı Askerinin Sıradışı Anıları: Temeşvarlı Osman Ağa 1688-1700

Rate this book
Victor Hugo meets Papillon in this effervescent memoir of war, slavery, and self-discovery, told with aplomb and humor in its first English translation.
 
A pioneering work of Ottoman Turkish literature, Prisoner of the Infidels brings the seventeenth-century memoir of Osman Agha of Timişoara—slave, adventurer, and diplomat—into English for the first time. The sweeping story of Osman’s life begins upon his capture and subsequent enslavement during the Ottoman–Habsburg Wars. Adrift in a landscape far from his home and traded from one master to another, Osman tells a tale of indignation and betrayal but also of wonder and resilience, punctuated with queer trysts, back-alley knife fights, and elaborate ruses to regain his freedom.
 
Throughout his adventures, Osman is forced to come to terms with his personhood and sense of belonging: What does it mean to be alone in a foreign realm and treated as subhuman chattel, yet surrounded by those who see him as an object of exotic desire or even genuine affection? Through his eyes, we are treated to an intimate view of seventeenth-century Europe from the singular perspective of an insider/outsider, who by the end his account can no longer reckon the boundary between Islam and Christendom, between the land of his capture and the land of his birth, or even between slavery and redemption.

216 pages, Unknown Binding

First published January 1, 1724

11 people are currently reading
365 people want to read

About the author

Temeşvarlı Osman Ağa

1 book1 follower

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
79 (48%)
4 stars
57 (34%)
3 stars
23 (14%)
2 stars
3 (1%)
1 star
1 (<1%)
Displaying 1 - 29 of 29 reviews
Profile Image for Murtaza.
713 reviews3,386 followers
February 10, 2022
Absolutely remarkable and heartfelt memoir of a seventeenth century Ottoman held captive in Europe for a dozen years. Osman of Timisoara born to parents who were natives of Belgrade and taken captive for a number of years in the Habsburg Empire. He had a life truly full of adventure despite being a slave, and even spent time in Austria where one of his later masters took kindly to him and had him apprentice as a French pastry chef of all things. I won't spoil the narrative, but this book is a surprisingly poignant slice of life left behind from another world. Kudos to the hard work of the translator who revived it from Ottoman Turkish so that we can read it today.
Profile Image for Shannon Clark.
241 reviews19 followers
March 10, 2022
A very recent translation into English of a very unique Turkish work, the first autobiography written in Turkish of an Ottoman Turk who was captured into the late 1600’s and lived for many years as a captive and servant.

It is a fascinating work - offering an insight to Europe and the world of the late 1600’s/early 1700’s that is rarely seen but which also is recognizable and in many ways feels still very relevant. This is the time period I studied in college (my degree would have been in early modern history with a focus on Ottoman and Armenian history) so I found this especially interesting to read.

As an rpg gamer I also read this I thought that many of these escapades and adventures sound exactly like many role playing games today or classic adventure tales - I could easily see this book as an inspiration for adventure series set in the time frame.
Profile Image for Alison FJ.
Author 2 books11 followers
Read
November 17, 2025
What an extraordinary little book!
This is the memoir of Osman, a Muslim from Timișoara -- a city in the Ottoman Empire when the author was born, that fell to the Habsburgs in his youth. He was taken captive and, as was normal at the time, was given the chance to pay his own ransom, purchase his freedom, and return to the Ottoman Empire where he could continue to live as a free man. But instead, Osman's captor took his ransom money and kept him as a slave.
What follows are years of adventures as Osman relentlessly seeks opportunities to regain his freedom by returning to the Ottoman Empire. In the meantime, he was sold, transferred, or gifted from one Austrian captor to another -- sometimes brutally mistreated, sometimes treated with all the kindness and care of people who "love him too much to part with him" -- that is, who use their affection for him as a justification of his continuing enslavement.
That lack of freedom notwithstanding, Osman's life is not only spent carting animal carcasses, carrying litters, jogging beside carriages, and languishing in shackles. He also goes out drinking, dances, is seduced by women, resists temptations to other carnal pleasures, and learns not only fluent German, but also how to make pastries and ice creams from Vienna's best confectioner.
This is the first autobiography every written in Ottoman Turkish and it recounts a life certainly worth memorializing.
In addition to all the fascinating pleasures that emerge from Osman's autobiography, the reader of this volume is also treated to brilliant annotation and a wonderful introduction by Giancarlo Casale, among the very best Ottoman scholars writing today. Casale's own gifts as a writer make the introduction a great pleasure to read (although his humility leads him to insist that the reader's attention should be directed only to Osman himself). The introduction and endnotes (along with a cast of characters provided for the reader's convenience) help put Osman's world, and his claims, in context. Casale helps us identify which moments require some skepticism.
For its insights into what kinds of stories were plausible in the late seventeenth/early eighteenth centuries, its rapid twists and turns, and the erudition of its editor, this volume earned five stars.
All in all: a quick, easy, and rewarding read.
Profile Image for Anna.
202 reviews16 followers
May 24, 2022
I imagine this translation took a lot of work and it's no doubt an important historical document, but it's not the most ravishing read. I'd have loved more detail and more interiority, but I also don't want to judge Osman by 21st century storytelling standards.
Would make amazing base material for a tv show adaptation though, I hope someone out there is already working on it.
Profile Image for Hyunwoo Song.
9 reviews
December 30, 2022
Excellent primary source to understanding the life of an Ottoman in the 1600s.
Profile Image for Koray.
310 reviews58 followers
June 17, 2025
Tarih 101 kanalından parça parça dinleyerek bitirdim. Bu kitabın yayınlanması iki aydan fazla sürdü. Osman Ağa'nın edebi yönü çok fazla anlaşılan. Standart bir Osmanlı askeri gibi değil. Daha derin, daha entelektüel. Ancak bazı yerlerde uydurma ya da abartı olabilecek birçok nokta göze çarpıyor. Yine de o dönemi yaşamış bir askerin tuttuğu bu anılar tarihimiz açısından çok değerli.
Profile Image for Isik.
5 reviews2 followers
August 8, 2025
Temeşvarlı Osman Ağa’nın anılarını okumak beni çok etkiledi. 17. yüzyılda, üstelik kendinden bahsetmenin ayıp sayıldığı bir kültürden gelen serhaddaki bir Osmanlı askerinin bu kadar sürükleyici ve detaylı bir otobiyografi yazmış olması şaşırtıcı. Osman Ağa’nın akıcı dili, gözlem gücü yaşadığı dönem ve savaş koşulları hakkında detaylı fikir veriyor.
Profile Image for Gün.
157 reviews24 followers
July 13, 2024
Okurken hop oturup hop kalktığım harika bir kitaptı, film izler gibi gözlerimin önünden su gibi aktı. Şimdiye kadar ciddi bir prodüksiyonla sinemaya neden aktarılmadığını anlamak mümkün değil.

Sadece aksiyon yönüyle beğendiğim bir kitap değil, serhat bölgesindeki yaşantı, kale savunması, pazarlıklar, Türk, Sırp, Macar ve Avusturyalı milletlerin birbirleriyle etkileşimleri, Habsburg aristokrasisi ve dönemin gündelik hayatına dair yüzlerce detayı da okumuş oldum, harikaydı.

Daha iyi olabilir dediğim hususlar ise:

Çeviride yer yer tutarsız ifadeler kullanılmış. Dönemin Türkçesi ile konuşmasını beklediğimiz Osman Ağa’nın arkadaşlarına, “Bre durman kaçın, iş yamandır!” diye seslenmesi ya da “Niçin böyle edersin? Bizim kavlimiz böyle değildi.” şeklinde konuşmaları akla yatkın gelirken, 50 sayfa ileride “Çok düşüncelisiniz, keyfiniz yok gibi, bir problem mi var?” şeklinde konuştuğunu okumak tad kaçırtıcı. Bu Jason Bourne macerası değil, biz olayları dönemin Osmanlı tebaasının, gündelik Türkçesi ile okumak istiyoruz. Bir bütün içinde tutarlı olmasına özen gösterilse çok daha iyi olurmuş.

Kitabın genel olarak bir editör sorunu var. Dipnotlarda çok fazla eksik var, yer adları ve unvanlara daha fazla dipnot koyarak içeriği zenginleştirmek, kolay okumayı artırmak mümkünken, keyfi olarak bazı terimlere açıklama yapılmamış. Onun yerine herkesin bilebileceği terimler ise dipnotlarda açıklanmış. Bazı terimlere ise ilk kez görüldüğü yerde değil, dördüncü kez görüldüğü yerde dipnot atma ihtiyacı duyulmuş, anlam vermek mümkün değil.

Yine içeriği zenginleştirmek adına daha fazla harita kullanımı yapılabilirdi, tercih edilmemiş. Ben bu kitabın editörü olsam Evliya Çelebi Seyahatnamesi gibi zenginleştirirdim, tarihimizde seyahatname ve esirname gibi otobiyografik eserlerin azlığı göz önüne alındığında bu eserin yeri daha iyi anlaşılmaktadır ancak basit bir esirname gibi tercüme edilmiş, mevcut halinden daha iyi bir iş yapılabilirdi.

Bunlar, eserin özensiz ya da kötü olduğu anlamına gelmiyor, çok daha iyi olabilirdi. Zaten başka baskıları da varmış, benim gözlemlerim bu baskıya özel. Yine de çok keyif alarak okudum, emeği geçenlere teşekkür etmeden geçmeyeyim.

-— Hikayenin sonu belli ama yine de spoiler olarak uyarayım -—

Temeşvarlı Osman Ağa’nın, çektiği bunca çilenin ardından özgürlüğüne kavuştuktan sonra gelen kısımda, elçilik heyetlerinde tercümanlık ve mihmandarlık yaparak, bu defa bir esir olarak değil, vakur bir asker olarak takdir görmesini, yaşadığı onca ezaya rağmen geldiği noktadan kıvanç duyarak huzura erişmesini görmek içimi mutlulukla doldurdu. Ardından ise tam yaşlanıp köşesine çekileceği sırada, önce Temeşvar’ın, sonra da Belgrad’ın düşüşüne şahit oluşunu okuyunca içimde bir buruklukla kitabı bitirmiş oldum. Zavallı Osman Ağamızın da imparatorluğun büyük geri çekilişine şahitlik ederek, her şeyini geride bırakıp fakru zaruret içinde İstanbul’a yerleşmesi, kendisinden sonraki kuşaklardaki tüm serhatliler ve Rumeli Türkleri ile aynı kaderi yaşayarak ömrünü noktalaması gönlümü yaraladı. Ne diyelim cümlesinin ruhları şad olsun...

-—————-
Profile Image for Yeşil Zeytin.
19 reviews8 followers
April 13, 2025
I read this one right after finishing Cemal Kafadar’s “Between Two Worlds.” One being the memoir of Osman of Timisoara, a 17th century Ottoman Muslim enslaved in Christian lands; the other being a historiography on how the Ottoman state was founded four centuries before Osman’s lifetime.
Weirdly, I found them both to be accounts of how flexible the contours of our seemingly strict identities and communities can be, and how it’s around these boundaries that the world gets most interesting.

In “Between Two Worlds”, Kafadar points out how early Ottomans collaborated with and befriended with Byzantine enemies, sometimes even marrying into their families. He mentions that the Dede Korkut tales featured Byzantine Christians heroes (one even being a woman!) fighting side by side Oghuz tribes. Kafadar proves how rigid and simplistic our contemporary understanding of nations and religious communities are, and shows that practices and beliefs that might seem contradictory or heterodox to us now might have been the mainstream back then.

Osman of Timisoara, in his own way, echoes Kafadar’s point. Enslaved in Christian lands for over a decade, he learns the language, adopts certain customs, frequents pubs, dances with women, learns Western style confectionary and baking, and even forms bonds of friendship (and maybe even romance) with those around him. Are these simply the actions of a man simply biding his time in enemy territory? Or do they suggest adaptation, even transformation? The boundaries between self and other blur, and like the early Ottomans befriending Byzantines, Osman navigates a liminal space ‘between two worlds’. His successful escape - disguised as a traveling German Lutheran - is as much a testament to the permeability of the very identities we think of as fixed. Later, he returns to the lands where he was once a slave, this time as an Ottoman officer, and jokes with a man who once hunted him. It’s an astonishing reversal but Osman never offers us a glimpse into his inner reckoning. Having done things that perhaps his old self would scoff at, we’re left to wonder if he ever felt lost in his new realities. Enemy-turned-friend, sin-turned-pleasure, right-turned-wrong, upside-turned-downside... How in the world can one even process all of this? Osman’s story shows us that the most interesting aspects of the human experience does not lie in clarity but in contradiction.

To add: as others have rightfully pointed out, this book is prime Hollywood shit. I’d love to see someone adapt it to screen and making a movie akin to Scorsese’s “Silence.”


Profile Image for Muawiyah Yousuf .
61 reviews
December 25, 2024
A very interesting book. It gives a tiny glimpse as to what life was like in the Balkans during the last decades of the 17th century. If you've loved Dickens in your youth, you'd love this one. With a first person narrative, this book is a memoir of a young man, Osman Agha of Timişoara, who was a janissary, a captive, an interpreter, and many other things, but most of all a human who was stuck in a foreign land, amongst people who didn't speak his tongue nor share his faith. This auto biographical account follows his youth, his escapades, his adventures, his love, his personal life, his years as a captive, his moments of grief, and amongst other interesting factors, the things he endured to get back home. A very interesting account which has themes similar to a Victorian Novel, and at times can make you forget that this is in fact very much real. The events that take place in this book took place in the waning days of the Ottoman Empire, Post second siege of Vienna, where a lot of former Ottoman territory was lost.
Profile Image for Jim Jones.
Author 3 books8 followers
April 19, 2022
Slave narratives abound in American literature, but we tend not to think about slavery in Europe. We forget that in the 17th and 18th centuries slavery was a worldwide phenomenon. This book gives up a glimpse of how it worked in Eastern Europe. This unique book—a kind of Turkish version of 12 Years a Slave, is the autobiography of Osman of Timisoara who is enslaved after a battle, pays a ransom to be released, and then is forced to live another 12 years being passed around to various Hapsburg military leaders. He details his attempts to escape slavery, the brutality with which slaves (and most people!) were treated, the hatred for Muslims, and the byzantine workings of two enemy empires we have largely forgotten (Ottoman and Austro-Hungarian). The book is written in a simple style and is absorbing from the first page.
Profile Image for Jindřich Zapletal.
227 reviews11 followers
January 31, 2023
Finally, an English translation of this well-known memoir has appeared. Osman Agha is an Ottoman from Temesvar who spent twelve years as a prisoner of war in Austria at the turn of 17th and 18th century before eventually finding his way back to Muslim lands. This book is his report, crammed with events ranging from stereotypical to interesting to horrifying; it is always practical and never boring, offering an unusual perspective, plenty of adventure and heartbreak. Even though it is certainly not satire, it shares some similarities with good soldier Schweik ("We humbly report that the guy we buried two days ago is again here. What should we do with him, Herr Lieutenant?" "Throw him into jail for a week to teach him some manners."). For me, the book actually made the study of the rather stale topic of Habsburg-Ottoman wars more palatable.

The translator clearly spent an enormous effort on the book. His introduction provides valuable historical context as well as the context within the broader arc of Osman's life. One thing I found missing. The translator always treats the book as a literary effort. In view of only one copy existing and the practical language used, it seems to me more likely that it was just Osman's report to a future employer during his later career in Istanbul. This would provide an important new angle from which the book can be viewed, and which puts its style, choice of topics etc. in a much more prosaic light.
27 reviews
January 19, 2026
Actually hilarious. This guy got kidnappped at least 3 times in the course of the book. Though entertaining to read, I don't think I would survive 17th century Balkans. It is also interesting to note the deep ethnic divides. Despite Osman speaking Serbian fluently as his family origins are from Serbia, he is still called a Turk.
Profile Image for Burak Ceylan.
3 reviews1 follower
July 1, 2023
It is a book that enlightens not only the master slavery relation and the daily life in the 17 th century Balkans and Central Europe but also the Turkish phychology during the consecutive defeats in the Great Turkish War. It is an important and a rare Turkish auto biography.
Profile Image for Jenny.
520 reviews2 followers
January 28, 2022
An interesting memoir of a 17th Century Ottoman subject who ends up captured during the Ottoman-Habsburg wars, a period of history I previously knew very little about.
18 reviews
July 7, 2023
Very unique insight into the mind of a 17,th century Ottoman man. The action is pretty rad too. Highly recommended.
Profile Image for Okan Ergul.
189 reviews2 followers
July 25, 2023
Dönemin genel havasını ve psikolojisini algılamak açısından harika bir okuma... Usta ellerde harika bir filmi veya dizisi yapılabilir....
Profile Image for Issac Leon.
24 reviews1 follower
November 16, 2023
Honestly, very interesting. There's a passionate and poetic style to the writing while still being written in a modern English.
Profile Image for Hasan.
123 reviews4 followers
January 4, 2025
1600 lerin sonu ile 17lerin başında yaşamış bir Osmanlı’nın esir hayatı. Sürükleyici, elde bırakamadan nir solukta okunacak kitap
19 reviews
January 21, 2025
Genuinely the funniest and most-gripping early modern travelogue/memoir out there; fulfills a niche but very interesting occidentalist perspective of the Habsburg Balkans/Central Europe.
2 reviews
May 23, 2025
I hope a reputable European film company will make a movie based on this book... It's not a request it's a necessity 🙏
Profile Image for Alper.
3 reviews
October 9, 2025
21. yy'da yaşadığımıza şükür ettiren bir yaşam öyküsü
Profile Image for Ahmet Uzar.
Author 1 book5 followers
December 22, 2019
That was plesuare to read about history from different perspective. Tsk Hasan Aga
Displaying 1 - 29 of 29 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.