Tout juste arrivée de Grèce après la fin de la Seconde Guerre mondiale, Lisa s'installe à Paris, entre République et Bastille. Pour elle, tout est nouveau : l'architecture de la ville, les mœurs des Parisiens... Tandis qu'elle témoigne d'abord de son étonnement, celle qui se révèle être la double de l'auteure dévoile également son passé de résistante, sa vie sentimentale, et rappelle l'histoire récente de la Grèce, la guerre et la famine athénienne de 1940. Se dessine ainsi un portrait à la fois intime et politique de cette jeune femme tiraillée entre son pays natal malmené et la France qui l'accueille. Rédigé directement en français, dans une langue étonnamment saisissante, ce texte ne sera pas publié de son vivant.
Bonjour les lecteurs... Melpo Axioti est une écrivaine grecque qui a écrit une partie de son œuvre en démotique, une autre en français. Elle est née le 15 juillet 1905 à Athènes et morte dans cette même ville le 22 mai 1973. D'obédience marxiste, Melpo Axioti fait partie de la résistance contre l'occupant Nazi et est contrainte de fuir la Grèce à la fin de la seconde guerre mondiale quand la droite prend le pouvoir et ceci pour préserver sa sécurité. Elle s'installe en France où elle est chargée par le parti communiste grec de faire connaître et rayonner la culture grecque, puis le gouvernement grec décide de l'expulser en RDA. Elle n'est revenue en Grèce qu'en 1964. La majorité de son œuvre à été écrite durant ses années d'exil. Son éditeur français n'était autre que Louis Aragon "République-Bastille", roman largement autobiographique, raconte l'exil de Lisa et ses premiers jours à Paris. Elle est installée entre République et Bastille, découvre cette ville lumière dont on lui a tant parlé. Tout l'étonne: l'architecture, les parisiennes, la vie publique, tout est tellement différent de chez elle, là de l'autre côté de la méditerranée. Lisa ( alias Melpo), se souvient des paysages, de la vie là-bas, de la guerre, de son passé de résistante. Lisa oscille entre le passé d'une Grèce qui n'existe plus et la vie nouvelle qui se présente à elle en France. Ce court récit est l'histoire de ses premiers temps intégration. Il n'est pas totalement achevé du fait du départ précipité de Melpo. L'écriture de Melpo Axioti est surprenante, toute en image, chargée de poésie. Mais elle est également puissante. Comparée à Elsa Triolet et Nathalie Sarraute, Melpo Axioti est une grande poétesse grecque surréaliste. Ce livre a été rédigé en français et l'auteure a toujours refusé qu'il soit édité ( il faudra attendre 65 pour enfin en savourer la lecture). Découverte surprenante .
Lisa es una joven griega que llega a París desde su Grecia natal, poco tiempo después de finalizar la II Guerra Mundial. Deja atrás un pasado lleno de miseria, hambre, dolor, miedo y guerra para llegar a una ciudad cuyo pasado está lleno de guerras y violencia, pero que perdura en el tiempo. Su refugio, su habitación de París entre République y Bastille es la que da título al libro.
Lisa nos acerca no solo a ese París urbanita, que sobrevive y supera todo y a todos. Nos cuenta además, el pasado de Lisa en Grecia: los años de ocupación nazi y su lucha con la resistencia griega, el hambre ocasionado no solo por la guerra en si sino por el terrible "racionamiento" que establecieron los nazis invasores, y sus amores, desde su maestro de primaria cuando tenía doce años (n.: vomitivo).
Recibí este libro de Masa Crítica de Babelio en su último sorteo, un ejemplo de como gracias a esta iniciativa se acercan a los lectores libros que de otra forma es difícil llegar a conocer.
Este libro me ha dejado descolocada a la hora de emitir mi opinión. La prosa de Axioti es rica, con muchos matices, con juegos de palabras y metáforas a tutiplén, pero al mismo tiempo resulta difícil de leer; es una prosa para pensar, que te hace pensar. E, incluso, a veces llegas a sentir dentro de ti lo que quiere transmitir, aunque no hayas entendido las expresiones: la desesperación, las ganas de huir de Lisa, huir de su pasado, de la guerra, de sus demonios. Es una lectura difícil, repito, que ha resultado interesante, aunque no puedo decir que me haya gustado. Y he ahí el dilema; no me ha gustado, pero sí me ha hecho sentir, así que ¿qué nota le pongo?
Melpo Axioti, escriptora i comunista grega, es veu forçada a abandonar el seu país i exiliar-se a França a causa de la Dictadura dels Coronels.
Malgrat ser un relat d’exili duríssim, l’escriptora és capaç de fer un relat preciós tant del seu comiat al seu país com de l’arribada a París.
“Res no és més trist… que la mar devastada. (…) Els peixos que contenia, la mar, la seua vida de cada dia, tots aquests milers de milions de sexes que feien l’amor sense parar, les migracions col·lectives a través dels oceans, les estacions, les edats, tot allò que el món terrestre prendria de la mar, tot allò que el fons de la mar creava de vida i de mort, en una mar devastada, res, res ja no existeix. Ells partirien amb el vent; serien els únics viatgers que marxarien sense bitllet. Sense bitllet i sense control.”
Durant el llibre descriu com París l’acull, i és una constant comparació amb el seu país. Per a ella, a París hi ha vida. El barri, els costums de la gent, el café de París, el Sena, el caràcter de lluita dels parisencs, fan que se senta com a casa.
“Lisa va entendre, en aquell moment, que es trobava en un país que lluitava cada dia, que se’n recordava dels seus morts. Era això.”
L’editorial Errata Naturae té la versió en castellà i vos recomane molt el llibre. És preciós. ❤️
Étonnant, joli (mais wahou, la fascination pour ""Paris"")
TW VSS / spoiler : La préface est un peu paresseuse sur le plan du genre en revanche, notamment pour le fait de reprendre le terme de "premier amour" pour la relation pédo du début du livre, clairement présentée comme ambiguë (comme une autre ensuite).