هذا الكتاب الذي أعده كل من إينزو سانتاريللي وجورجو روشا ورومين رائينيرو ولويجي جوليا وجميعهم أساتذة وباحثون في جامعات إيطالية كبيرة، بحث متأنٍ يغطي الفترة الإستعمارية لليبيا ثم المقاومة الليبية في السنوات 1923 - 1931م.
Unfortunately the book deliberately falsified the translation from the original Italian and English books. They deliberately removed every mention of the Sanussyia, who were the the leaders of resistance, from the original book and replaced it in the Arabic translation with vague or generic words like "resistance". The succumbed to the policy of the country under Gaddafi regimen that essential tried to smear Sanussyia. This is not the first book translation that was falsified. للأسف تم التلاعب و التزوير في الترجمة العربية. مثلا لقد ازيل اي ذكر للسنوسية و استبداله بكلمة مقاومة او غيرها في محاولة لطمس دور السنوسية. هذا ليس اول كتاب يتم تزوير الترجمة به في عهد القذافي.