China ha llegado antes que Europa a las Américas y el continente ha quedado bajo la influencia de la cultura asiática, apartando así a los países occidentales de su papel dominante en el flujo de la historia. El territorio que ocuparía Estados Unidos se ha visto empequeñecido por la presión de dos superpotencias: Magna Mexica, una oligarquía azteca que controla todo el sur, y Xuya, el imperio independizado de China que controla el oeste. Al este, queda un reducido territorio estadounidense y, en el resto del continente, siguen existiendo sistemas de gobierno incas y mayas. Este es el mundo de Xuya, donde se exploran, bajo el prisma de los grandes tropos de la ciencia ficción, desde los riesgos y beneficios de una neurotecnología invasiva a los dilemas de crear Mentes (ancestros convertidos en inteligencias artificiales integradas en una nave espacial), todo ello narrado con un tono intimista que nos habla del desarraigo y el exilio, de las complejas relaciones familiares en una sociedad jerárquica y las dificultades de la vida del mestizo.
Aliette de Bodard es una de las voces más prolíficas y prometedoras de la ciencia ficción europea. Merecedora de premios y nominaciones desde que ya en 2009 aspirara a ganar el John W. Campbell como mejor escritora novel, ha cosechado prestigiosos galardones con su ficción breve inspirada en el universo de Xuya: British Science Fiction Award (2009) para "La creadora de naves"; Nebula y Locus (2012) para "Inmersión"; Nebula (2013) para "Las estrellas esperan". Este volumen de catorce relatos se completa con "En una estación roja, a la deriva", novela corta de próxima aparición ambientada en el mismo universo.
Aliette de Bodard lives and works in Paris. She has won three Nebula Awards, an Ignyte Award, a Locus Award, a British Fantasy Award and four British Science Fiction Association Awards, and was a double Hugo finalist for 2019 (Best Series and Best Novella).
Her most recent book is Fireheart Tiger (Tor.com), a sapphic romantic fantasy inspired by pre colonial Vietnam, where a diplomat princess must decide the fate of her country, and her own. She also wrote Seven of Infinities (Subterranean Press), a space opera where a sentient spaceship and an upright scholar join forces to investigate a murder, and find themselves falling for each other. Other books include Of Dragons, Feasts and Murders and its standalone sequel Of Charms, Ghosts and Grievances, (JABberwocky Literary Agency, Inc.), fantasy books of manners and murders set in an alternate 19th Century Vietnamese court. She lives in Paris.
Si prefieres que la ciencia ficción se reduzca a una sucesión interminable de clones de Tropas del espacio, entonces este libro no es para ti. Si en cambio te gustan las ucronías bien trabadas, que nos llevan desde una América de finales del siglo XX dominada por las culturas china y azteca a un futuro lejano en el que la diáspora humana ha colonizado el espacio de muchas maneras, entonces este libro de relatos te absorberá tanto como a mí. Historias con toques noir y cuentos atemporales de emigración, relaciones familiares y sentimiento de pérdida combinados con intrigantes visiones de una humanidad que se resiste a dejar de serlo.
Lectura recomendada si piensas que el género tiene bastante más que ofrecer que rudos marines con láseres que hacen ruido en el vacío.
Una antología de relatos unidos por un mismo mundo ucrónico pero con tres partes diferenciadas. Los cuatro primeros relatos, pertenecientes al siglo XX donde se nos habla de Xuya y Magna Mexica. Aquí encontramos esa mezcla de cultura china y azteca. Creo que el tema que hace de pilar central de esta primera parte es el racismo, aunque también aparece en el resto de los relatos. Los dos primeros relatos, más de acción y guerra son los que menos he disfrutado. Los otros dos de esta primera parte sí que me han gustado más. Tienen un toque noir y también se exploran las relaciones filiales, Aquí ha sido el momento en el que me he percatado de la gran cantidad de mujeres que había entre las páginas. Madres, hijas, abuelas, primas, tías, novias... El relato que destaco de esta parte es: La novia xuyana desaparecida.
Siglo XXI. El segundo bloque ha sido mi favorito, quizás por la gran cohesión que tienen los relatos entre sí. El tema principal es la maternidad y todo lo que lo rodea. El primer relato de este bloque nos habla del accidente que precede a la creación de las Mentes, IAs paridas por mujeres y que controlan naves. El segundo relato nos habla más de ese tema, también de la fertilidad y el cambio de género. "La creadora de Naves" es el relato que más me ha volado la cabeza de la antología. Tiene todo lo que yo quería y más. Como escritora me desanimó bastante, pero como lectora me pareció una jodida maravilla. "El hermano de la nave" nos sigue hablando del mismo tema pero de otra perspectiva, y el cierre del bloque, con el relato sobre la muerte de una nave me parece que le da una gran cohesión.
Siglo XXII. La tercera parte habla sobre la cultura. La cultura rong sería el equivalente a la cultura china mientras que los galácticos son comos los occidentales. Los galácticos ganan terreno sobre los rong con nefastas consecuencias para estos. En estos relatos se tocan temas previos como la maternidad, la libre sexualidad, los cambios de cuerpos y el racismo, pero los conceptos de los relatos son más dirigidos a mundos virtuales y sistemas tecnológicos muy avanzados. De aquí destaco sobre todo "Inmersión". Aunque también me gustaría mencionar "Panteones" y "La verdad se desvela poco a poco".
El carácter de toda la antología es definitivamente pesimista, pero a pesar de ello me encanta que las protagonitas sean mujeres, los personajes secundarios también, y ellas sufran y sean dueñas de sus propias historias y no solo un daño colateral en un mundo heteropatriarcal donde el foco está en ellos. Todos los relatos son intimistas y tienen un mensaje. Esta antología va más allá de entretener y de hablar de la creación de un mundo nuevo. Es ciencia ficción social ante todo.
Que se muestren personajes trans y lesbianas es un bonus que no esperaba y que me ha emocionado.
Gracias por editar este libro. Es todo lo que busco en la ciencia ficción.
La relectura va con una estrellita más porque volver ha sido un viaje, he visto muchas más conexiones entre los relatos y he entendido mejor a los personajes. Me encantan los temas que trata de Bodard y cómo los trata. Con sutileza, poesía, desgarro y verdad. Sobre todo, verdad.
Antes de esta recopilación de historias cortas había leído historias sueltas de De Bodard, una en Supersonic, una en Tor.com... Todas me habían dejado muy buena impresión, estaban muy bien escritas, con esa prosa que es tan descriptiva y emocional con pocas palabras y que discurre de forma tan fluida que hace que leerla sea un placer.
Pero este libro...si tengo que ser sincera, como pieza literaria al completo, no me ha gustado. Para empezar, la asociación entre la primera sección en este universo alternativo y las siguientes está un poco cogida por los pelos. La idea de que China llegó y se quedó en América antes que los europeos es original, pero en mi opinión ese suceso habría cambiado mucho más radicalmente el mundo de lo que la autora se atreve a imaginar... Me chirría en concreto el papel de los "estadounidenses"; y los españoles llegaron a América buscando una vía alternativa para llegar a Asia. Si hubieran sabido que existía un continente entero, ¿Por qué enviar a Hernán Cortés? Nu se. No me ha terminado de enganchar.
De la misma forma, la idea de las Mentes es chula, pero la mezcla de la cultura asiática y de la ejecución de la idea me han producido más desagrado que alegría. También se añade el hecho de que todas las protagonistas de las historias sufren y sufren y sufren y no me entendáis mal, yo soy feminista y entiendo el ejercicio que ha llevado a cabo la autora por trasladar la opresión del sistema heteropatriarcal asiático sobre la mujer a un futuro y a una sociedad que depende de la mujer para avanzar pero sin liberarla...pero no sé, yo necesito creer que hay esperanza, que incluso aunque el mundo sea una mierda la gente es capaz de mantener cierto nivel de ilusión por vivir, y cuando un libro no me ofrece eso pues llegado el momento deja de interesarme seguir leyendo.
Así que sintiéndolo mucho solo me quedan ganas para darle dos estrellas. Aun así es probable que lea «En una estación roja a la deriva»...y que no me guste tampoco.
“Por la mañana ya no estás segura de quién eres. Te miras al espejo... que se mueve y tiembla y refleja únicamente lo que quieres ver”.
Hoy les quiero hablar de un libro y de una autora muy especial: El ciclo de Xuya de Aliette de Bodard, una antología que reúne catorce relatos ambientados en un universo ucrónico, en donde China llega primero que los europeos al continente americano, y esto cambia el destino tanto del país asiático (pues ese descubrimiento evitó su declive) como de los habitantes de la región, que se reconfiguró de una manera muy diferente a la que conocemos actualmente.
Una antología de relatos de carácter ucrónico excelente con una ambientación tecnológica y cultural que me ha fascinado, que basa las tramas en las relaciones personales más que en la acción y con un estilo literario cautivador. http://dreamsofelvex.blogspot.com/201...
Realmente es sorprendente y muy rico el planteamiento ucrónico de Bodard, aunque creo que se diluye a medida que avanza la cronologia. Los relatos iniciales forman parte de la cronología como protagonistas, explicando sucesos relevantes o emmarcándose en ellos. Cuando nos adentramos en aquellos del siglo XXI y XXII, el contexto histórico desaparece y se echa en falta.
Ya que los relatos suceden en una cronología muy extensa, el nivel es bastante irregular. Mientras que algunos me han dejado bastante frío o en otros el final no está a la altura, los de las Mentes me han alucinado bastante. Aún así, es de agradecer los múltiples géneros que la autora toca a lo largo de la antología y la sensibilidad de la atmósfera de Xuya. Como siempre, una pasada el prólogo de Fata Libelli y la selección de música recomendada.
Después de leer "Caída de una mariposa al amanecer" (en el blog "Cuentos para Algernon"), tenía grandes expectativas para este libro. Quizás demasiadas. El ciclo de Xuya es coherente, tanto en su ambientación inicial como en su desarrollo en el futuro, pero el sentimiento que guía todos los cuentos es el de la pérdida, el miedo tras la derrota y el exilio. Tan presente a lo largo del libro que cansa y distrae.
A pesar de todo espero volver al universo de Xuya.
Estaba necesitando una buena obra de ciencia ficción (aunque sea una antología en este caso) que me enganchase hasta el punto de quitarme tiempo de sueño que he pagado duramente al día siguiente. Hacía mucho que no me pasaba, también porque la última que me causó algo semejante me pilló de vacaciones y lo leí de día. Pero lo que más me alegra es que se trate de una escritora nueva y no de un viejo clásico inmortal de los que, a ratos, huelen más de la cuenta a papel amarillento.
Lo más chocante es que, como saben los que me conocen, tengo un serio problema aceptando los estereotipos culturales orientales porque me resultan alienígenas (supongo que esto es apropiado en este caso) y, sin embargo, este libro me ha resultado ligero, liviano, adictivo hasta el punto enfermizo de saber que se me cerraban los ojos y ya no era persona pero tenía que terminar de leer la historia que tuviera entre manos. Eso es bueno: si te gusta alg y te dan más, agrada, pero si te enfrentan a unos elementos no suelen ser de tu gusto y el resultado es magnífico, se produce el doble de endorfinas porque hay agrado y un maldito nuevo punto de vista sobre un tema que resultaba negativo. Me encanta que me ensanchen la mente de esta manera.
Además, aprecio que las historias transcurran en el mismo universo pero que no tengan más relación entre sí que la cultural; en esto me recuerda un poco a Galaxies Like Grains of Sand, aunque ese lo recuerdo con bastante menos agrado que este mundo de Xuya. La cuestión es que yo, que soy un gran fanático de las sagas a pesar de haberme inhibido de terminar algunas por higiene mental, he descubierto la grandeza de este formato: se puede explicar lo que pasa en un universo determinado a lo largo del tiempo mediante historias cortas y sin que los hijos del autor tengan que tomar el relevo y transformen tu obra en Dragon Ball como le pasó a Frank Herbert.
Ardo en deseos de empezar su otro libro en castellano, On a Red Station, Drifting, por el vicio de completar mi visión de este universo y por comprobar si incluso en obras más largas mantiene la calidad. Este me ha parecido excepcional.
Es refrescante leer una uncronía que no está centrada principalmente en una cultura anglófona. Y es un acierto continuar las historias y hacerlas avanzar en el futuro, la mejor parte para mi gusto. Una de las cosas que más me interesan es cómo integra Aliette la familia en sus historias de CF. Una buena serie de relatos y un acierto de Fatalibelli
Cada vez que comento una nueva obra editada por Fatalibelli.com empiezo quitándome el sombrero por el buen trabajo realizado: formato, introducción, hilo musical, traducción, repito traducción, revisión, portada, selección de las obras. Después me puede gustar más o menos la selección de relatos o la novela corta publicada... y en este caso ha sido menos. Pese a ello, creo que es una recopilación de gran calidad. Mis "peros" se refieren a una cierta repetitividad en el conjunto, sobre todo, y a una excesiva indefinición de muchos de los relatos y, por tanto, aún más de la recopilación. En principio, me gustan los finales abiertos, pero quizás no tantos seguidos. El conjunto, además, me ha parecido un cuadro puntillista con cada pincelada bien separada de la contigua... me cuesta ver este libro/ciclo como un conjunto coherente. Aún así, un buen siete cumplido.
Hace poco reseñaba Tejedora, de Nina Allan, publicada por la editorial especializada en fantasía y ciencia-ficción Fata Libelli. No voy a insistir demasiado en lo mucho que me está gustando esta editorial, pero un breve recordatorio no viene mal, así que, ahí va: qué ediciones más bonitas y cuidadas hacen en Fata Libelli.
En este caso, además de los relatos de Aliette de Bodard, vuelve a incluir una lista de música de ambiente (aunque no me pega tanto con el libro como la que incluía en Tejedora, pero bueno, detalles, detalles) y dos prólogos, a cual más interesante. El primero de Fata Libelli hablando del tipo de fantasía que se ve reflejado en el libro y el segundo escrito por la misma autora, poniendo en situación al lector con la ucronía que se trae entre manos, ¡y qué puedo decir sino que es casi de lo más interesante del libro! Sin desmerecer los relatos, conste.
Ahí nos habla de Xuya, cómo se formó y cómo el mundo podría variar si China hubiera llegado al continente americano antes que los europeos. Y si ya me gusta la idea de que Norteamérica la compartan xuyanos y estadounidenses, la importancia de Magna Mexica me ha robado el corazón, especialmente en esos primeros relatos donde las tradiciones (incluso las de sangre) siguen siendo tan importantes y actuales.
Aunque había escuchado mucho hablar sobre estos relatos la verdad es que la primera impresión con el relato incluido en Terranova (que no viene en este libro) no me había dicho gran cosa. Es cierto que ahora todos seguidos y sobre todo gracias a la introducción de la propia autora explicando el Universo he disfrutado algo más de los relatos. Me recuerda un poco al estilo de Greg Egan en el sentido de que en realidad el mundo creado da lo mismo, y aquí es dónde le pongo el punto negativo a la obra. PAra que demonios crear un Universo tan rico cuando luego las historías tratan sobre relaciones humanas y el mundo creado importa un pimiento. Quizás los relatos de la creación de las naves mentales son los que se salvan de esto un poco. Sin embargo mientras que en Axiomático lo que se hacía era plantear una tecnología y desbarrar sobre ella de forma muy interesante, aquí ponemos un Universo muy interesante pero es anecdótico porque las historías podrían estar contadas en nuestra actualidad en su mayor parte y el telón de fondo que genera mucho interés se deja muy de lado.
Es un libro interesante, quizás me ha gustado más porque ya no tenía mucho hype creado tras leer el relato de Terra Nova. Esperemos que en futuras aportaciones se use realmente el telón de fondo.
Lamentablemente, no consigo empatizar con sus personajes. Me da exactamente igual lo que les pase y en los relatos de Aliette los personajes son fundamentales. No hay sentido de la maravilla, no hay ciencia explicada, la trama/acción sucede en el pasado y el estilo tampoco destaca. Solo quedan los personajes y son de lo más deprimentes. Que si muertes, genocidios (siempre como algo pasado, me aburroooo), abortos, más muertes pariendo, morriña, los padres que repudian a las hijas, la sociedad que repudia a los individuos (normalmente mujeres), asimilación cultural, devoción filial, saudade, culto a los antepasados, exilio, mestizaje, feng shui en la construcción de las IA o algo así, culturas que nunca sabes de dónde salen o a dónde van… Son todo desgracias o temas que me dan exactamente igual. Afortunadamente, en mi familia solo somos cuatro, somos tirando a mediocres y nos dejamos bastante tranquilos los unos a los otros. Soy el hijo que no se hace dramas (https://www.facebook.com/pages/Las-in...) y este libro me ha resbalado muchísimo.
El universo que crea la autora es fascinante y me queda la sensación de que se puede aprovechar mucho más. De momento esta recopilación de relatos se queda a medio camino de resultar un todo bien cohesionado y coherente. Lo que le baja un poco de puntuación es que habiendo tantos vacíos temporales que cubrir, algunos de los relatos resulten repetitivos. Dicho esto, es una lectura muy interesante que nos lleva a un futuro muy lejano sin dejar de pensar en los lazos de sangre y las raíces.
Interesante conjunto de relatos ucrónicos. Generalmente el género de la CiFi se centra en un mundo anglófono, El ciclo de Xuya cambia este concepto.
Algunos saltos espacio/temporales me despistaron en el momento de leerlos, teniendo que volver a la cronología inicial para ubicarme, pero por lo general un mundo perfectamente logrado que conquista al lector.
A most fascinating journey through the lenses very dettached from the stereotypical white western male. Never I've seen such a masterful use of speculative fiction to explore globalization, remembrance and motherhood.
Aliette is doubtlessly a much needed star in the world of SciFi/Fantasy.
No todos los relatos me han entusiasmado, pero la ucronía que crea y su evolución sí. En general he disfrutado mucho del libro. Eso sí, me gustaría hacer hincapié en que, con sus defectos, Magna Méxica me ha gustado más que Xuya.
El ciclo de Xuya es un recopilatorio de relatos ambientados en el universo de Xuya, y es una ucronía. No sé qué esperaba encontrarme, pero debo señalar que decir que me ha flipado es quedarse corta.
Tenía muy buenas referencias de Aliette de Bodard y decidí darle una oportunidad. Solo diré que ahora necesito conocer TODO el universo de Xuya y todo lo que escriba Aliette de Bodard. Conocí este recopilatorio de relatos de casualidad. Fata Libelli cerraba sus puertas y advertía de que era la última oportunidad de conseguir ciertas obras cifi de su catálogo. Entre ellas se encontraba “El ciclo de Xuya”. Este verano me dije que debía iniciarme al menos con este recopilatorio antes de adentrarme en la novela de “En una estación Roja, a la deriva”, de la misma autora.
He leído pocas ucronías y esta me ha abierto la mente de una forma espectacular, por su desbordante imaginación y por ser capaz de mezclar la ciencia ficción más clásica con unos conceptos culturales tan poco habituales como la cultura China, vietnamita y Mesoamericana. Occidente apenas aparece y es casi residual, salvo un relato que está protagonizado por un estadounidense en Xuya. ¿Y sabéis qué? Que no importa, porque este universo que ha creado Aliette es hipnótico, espectacular y tan denso que necesitas conocer más y más. Pero, sobre todo, debes leerla si escribes ciencia ficción. Vas a aprender muchísimo como escritor/a leyendo a Aliette.
“El ciclo de Xuya” presenta catorce relatos magníficos, partiendo de la base de que China descubrió y colonizó la costa este de Estados Unidos (creando Xuya) y que el imperio azteca (mexica) no llegó a ser colonizado, convirtiéndose en Magna Méxica. Y señalo que la cronología de los relatos van desde el siglo XX hasta la Edad Espacial. ¿Qué encontraremos en esta obra? Relatos con temas tan diversos como maravillosos en su planteamiento sobre la xenofobia, la evolución humana, la cultura de la muerte y la vida, la paz y la guerra… Son temas recurrentes en la ciencia ficción, la cuestión ES CÓMO las ha enfocado. Y, sinceramente, que a Aliette se le haya ocurrido crear el universo Xuya es lo mejor que le haya podido pasar a la ciencia ficción en mucho tiempo.
Uno de los puntos fuertes del Ciclo de Xuya, es que tanto la editorial (Fata Libelli) como la autora han hecho una introducción recopilatoria al universo de Xuya, con una cronología bien explicada que permite prepararte a lo que se te avecina antes de leer el primer relato. Te explica bien qué ucronía ha creado y cómo lo ha planteado. Dentro de esta introducción explicatoria, te avisan que los relatos están enmarcados entre La Edad Moderna y La Edad espacial. Mis relatos favoritos pertenecen a La Edad Espacial (empezando por “Canción de Estrellas”) y no quiero contar demasiado porque quiero que sintáis el mismo impacto emocional y shock cultural que sufrí en cuanto tuve que enfrentarme al primer relato. Os costará entrar, estoy convencida, pero mi consejo es que os dejéis de prejuicios, no intentéis recordar lo que sabéis sobre las culturas mesoamericanas y os dejéis llevar. En serio, dejaros llevar y seguid el hilo que os señala la autora y permitiros el lujo de sorprenderos con el universo de Xuya.
Casi todos los relatos del Ciclo de Xuya están protagonizados por personajes de Magna Méxica o ambientados en dicho país, aunque también se centra en Vietnam/Dai Viet. Eso no es malo, pero te incentiva a buscar otras obras donde Aliette se centre en Xuya, porque te describe un país fascinante. El concepto que se saca para “Creadora de Mentes” ya termina de atraparte y convencerte de que estás ante una autora cuya carrera literaria en la ciencia ficción hay que seguir sí o sí.
El ciclo de Xuya es una obra perfecta para conocer la propuesta de Aliette y, estoy segura, de que te convencerá lo suficiente como para lanzarte a buscar toda su obra para leerla entera.
Me quedo con una impresión ambivalente; algunos relatos son muy buenos, otros bastante buenos y hay unos cuantos que parecen un capítulo de algo, sin principio ni final exactamente, intranscendentes aunque agradables de leer (más que nada por una buena prosa y una ambientación "diferente" y muy interesante.
La mejor ucronía que se ha escrito en lo que va de este siglo. Aliette de Bodard ya esta posicionada como una de las mejores escritoras en el campo de la CiFi/Fantasía, mostrando su evolución desde un estilo literario directo, estructuralista, a sutiliezas culturales y de relaciones filiales, todo bien envuelto y mezclado en conceptos ucrónicos de CiFi, recomendable en todos los sentidos.
Aunque los relatos están engarzados en el mismo universo ucrónico, los primeros están centrados en el mundo mexica a finales del siglo XX y los segundos en el vietnamita-chino en siglos posteriores. Las historias tienen un motivo poco común, más centrado en las relaciones personales y familiares que en la trama. Me ha gustado más la parte mexica, que tiene un aire más violento y exótico.
Como en todas las recopilaciones de relatos, algunos relatos resultan más interesantes que otros. Lo que valoro, aunque aún le queda tarea por delante, es la voluntad de crear un universo alternativo tan completo y ajeno a otras creaciones.