Il sicario Jin accetta solo incarichi che riguardano americani e disprezza la cultura occidentale. Durante un lavoro a Hiroshima, picchia un americano che ha sputato per terra nel Parco della Pace e salva una ragazza cieca di nome Heiwa da un incidente. Il padre di Heiwa, un uomo disilluso e malato di radiazioni, racconta delle difficoltà economiche e del fatto che l’unico bene che può lasciare alla figlia è la sua cornea. Jin, mostrando le sue cicatrici di guerra, lo convince ad accettare il suo aiuto. Quali ferite ha lasciato la bomba atomica sugli abitanti di Hiroshima? Attraverso questa preziosa raccolta di nove racconti, per la prima volta tradotti fuori dal Giappone, Nakazawa Keiji lancia il suo urlo contro la guerra e le armi atomiche.
Keiji Nakazawa (中沢啓治; Nakazawa Keiji) was born in Hiroshima and was in the city when it was destroyed by an atomic bomb in 1945. All of his family members who had not evacuated died as a result of the explosion after they became trapped under the debris of their house, except for his mother, as well as an infant sister who died several weeks afterward. In 1961, Nakazawa moved to Tokyo to become a full-time cartoonist, and produced short pieces for manga anthologies such as Shōnen Gaho, Shōnen King, and Bokura. Following the death of his mother in 1966, Nakazawa returned to his memories of the destruction of Hiroshima and began to express them in his stories. Kuroi Ame ni Utarete (Struck by Black Rain), the first of a series of five books, was a fictional story of Hiroshima survivors involved in the postwar black market. Nakazawa chose to portray his own experience directly in the 1972 story Ore wa Mita, published in Monthly Shōnen Jump. The story was translated into English and published as a one-shot comic book by Educomics as I Saw It. Immediately after completing I Saw It, Nakazawa began his major work, Hadashi no Gen (Barefoot Gen).This series, which eventually filled ten volumes, was based on the same events as I Saw It but fictionalized, with the young Gen as a stand-in for the author. Barefoot Gen depicted the bombing and its aftermath in graphic detail, with Gen's experiences being even more harrowing than Nakazawa's own. It also turned a critical eye on the militarization of Japanese society during World War II and on the sometimes abusive dynamics of the traditional family. Barefoot Gen was adapted into two animated films and a live action TV drama. Nakazawa announced his retirement in September 2009, citing deteriorating diabetes and cataract conditions.He cancelled plans for a Barefoot Gen sequel. In September 2010, Nakazawa was diagnosed with lung cancer and in July 2011, metastasis from lung cancer was found. He died on December 19, 2012.
"Colpiti da una pioggia nera" non è un’opera compiuta nel senso classico del termine. Non ha l’unità, l’ambizione narrativa o la forza sconvolgente di Gen di Hiroshima. Ma è proprio in questa sua natura di opera intermedia che risiede il suo valore: è un documento dell’evoluzione di un autore, ma anche e soprattutto un coro di voci che non possono essere ignorate.
Una delle letture più difficili della mia vita. È come un loop infernale dove non puoi salvarti. Un vortice di rabbia cieca che risucchia tutto ciò che lo circonda. Ci ho messo davvero tanto a completare la lettura perché puntualmente mi faceva male e non riuscivo ad andare avanti, ho alternato pause lunghe e letture brevi ma c'è l'ho fatta. Era il minimo che potessi fare per queste persone, per la loro memoria. Che strazio, povere anime.