Socrates’ Footsteps is the English translation of Govinda Raj Bhattarai’s masterpiece Sukaratka Paila(सुकरातका पाईला ) into English. Socrates’ Footsteps is a major representation of war literature from Nepal; it is set against the time when Nepal was undergoing the most devastating war led by Maoists. The novel reveals how war creates mere destruction and division not merely of physical kind but also of psychological and spiritual. Socrates, a historical character represents here a university professor and Ananta, the central character, represents Nepalese youth who becomes the victim of war. The novel is immensely philosophical and attempts to raise several metaphysical questions on life, death, truth etc. The novel exploits history as fiction and appears to revolve around the theme of war, terror, suicide, romance and academia at surface level, however at deeper level Bhattarai takes the readers even higher, to contemplate on the question of life and death and consciousness. This novel is as infamous as famous again for dealing with the issue of suicide. The novel has been translated from Nepali into English by Bal Ram Adhikari.