Книжку «Історії картин» укладено на основі циклу з двадцяти п’яти передач, трансльованих по радіо France Culture під назвою «Історії картин» влітку 2003 року.
Даніель Арасс із притаманним йому ентузіазмом, сміливістю й ерудицією проводить нас через шість століть історії живопису — від винайдення перспективи до зникнення фігури. Звертаючись до основоположних питань (перспектива, сюжет Благовіщення, роль деталі, піднесення й занепад анахронізму, реставрація й умови огляду витворів на виставках) він інтелектуально і пристрасно оживлює ключові постаті й стилі: Леонардо да Вінчі, Мікеланджело, маньєризм, Вермеєр, Інґрес і Мане.
Його аналіз постійно підживлюється конкретними прикладами, кульмінацією яких стають дуже специфічні аспекти сучасного мистецтва. Саме так, через тонкі й відкриті прочитання, які він пропонує, Даніель Арасс прищеплює смак до бачення й переосмислення великих моментів живопису — дивуючи, пробуджуючи й залучаючи нас до справжньої магії свого інтелекту, незмінно приправленого гумором.
As always, a fascinating if erudite study of art history from Arasse. Maybe not as memorable as On n'y Voir Rien, but nonetheless a great book for art lovers.
Histoires de peintures est un ensemble d'émissions radiophoniques de l'érudit Daniel Arasse qu'il consacre à différents thèmes relatifs à la peinture (en particulier la perspective et l'annonciation, ses deux marottes) . J'ai nettement préféré ce livre à on n'y voit rien dont le ton très relâché voir vulgaire était franchement pénible. Ici, il reprend une partie des thèmes de On y voit rien, mais en restant sur un ton d'aimable causerie déliée.
Les œuvres étudiées sont superbes et variées (j'ai mis un échantillon ci-dessous), car l'auteur n'a pas peur d'embrasser une période immense. J'ai apprécié les mises en contexte historiques, les faits relatifs à la vie des artistes, les explications sur les symboles lorsqu'elles étaient solides, et même lorsque l'auteur se laisse aller à donner ses sentiments personnels.
Je suis un peu plus réservé lorsque le symbolisme est tiré par les cheveux, qu'il semble faire feu de tout bois en citant des auteurs ou des philosophes à la mode, même s'ils sont à des siècles de distance du sujet étudié, et par l'acribie un peu extrême du traitement de certains détails qui nuit à l'équilibre de l'ensemble. Enfin, sur ce dernier point, l'auteur défend son devoir de s'attacher à des détails et à les creuser au maximum. Un livre qui me laisse donc sur des impressions mitigées: à la fois excellentes et un peu plus réservées.
1 Raphaël, La Madone Sixtine (1513-1515)
2 Jean-Honoré Fragonard, Le Verrou (vers 1777)
3 Gustave Courbet, L'origine du monde (1866)
4 Léonard de Vinci, La Joconde (1503-1506)
5 Titien, La Vénus d'Urbin (1538)
6 Antonello de Messine, Portrait d'homme (l'homme qui rit) (vers 1470)
7 Léonard de Vinci, Portrait de Ginevra de'Benci (vers 1474)
8 Jean Fouquet, Heures d'Etienne Chevalier, Charité de saint Martin (vers 1452-1460)
9 Filippo Lippi, Episodes de la vie de Saint Jean Baptiste: la décapitation de saint Jean Baptiste (1452-1465)
10 Massacio, Le paiement du tribut, (1424-1425)
11 Filippo Lippi, Episodes de la vie de Saint Jean Baptiste: le banquet d'Hérode (1452-1465)
12 Ambrogio Lorenzetti, L'annonciation (1344)
13 Dominico Veneziano, L'anonciationo (vers 1445)
14 Piero della Francesca, L'annonciation (1470)
15 Fra Angelico, L'annonciation (1433-1434)
16 Fra Angelico, L'annonciation (vers 1450)
17 attribué à Fra Angelico, L'annonciation (vers 1435-1445)
18 Filippo Lippi, L'annonciation (avant 1460)
19 Francesco del Cossa, L'annonciation (vers 1470)
20 Dominico Veneziano, Retable de Santa Lucia dei Magnoli (vers 1445)
Дочитала відносно новинку ArtHuss — «Історію картин» Даніеля Арасса. Можу сміливо радити її усім, хто шукає в історії мистецтва інтелектуальної щирості без догматизму.
Перед нами — 25 есеїв-розмов Арасса у радіоефірі France Culture, блискучого знавця Ренесансу і бароко. Але у його текстах це знання не є межею, а відправною точкою. Автор говорить про живопис з вигаданим співрозмовником, а насправді з нами — тими, хто сприймає образи через спокуси памʼяті, асоціацій, помилкових впізнавань. Кожне есе починається з конкретного фрагмента картини, деталі, жесту. І з цього маленького прориву вибудовується складна оптика бачення.
Те, що зазвичай вважається «дрібницею», «естетичним шумом», у Арасса стає ключем до загальної структури образу. Автор не боїться бути тілесним, не боїться говорити про спокусу, тривогу, еротизм там, де традиційне мистецтвознавство воліло б бачити лише символ і стиль.
Книжка особливо сильна у міркуваннях про памʼять у живописі. Ми не просто дивимося на картини, нагадує Арасс, а завжди вже щось про них памʼятаємо: знаємо сюжет, «ідею», усталене тлумачення. І ця памʼять більше заважає. Вона маскує несподіване, приховує тріщини, напругу, а подекуди й чинить опір самій структурі образу. Як, скажімо, коли Богородиця у сцені Благовіщення виглядає не згодною, а сполоханою; або коли жест персонажа виходить за межі іконографічної логіки.
Памʼять у цьому сенсі для Арасса є не лише механізмом, а вразливим місцем погляду. І в цій вразливості живопис знаходить життя: стає не архівом стилів, а полем дії для нових смислів, викривлень, відлунь. Картина — загадка, яка зчитується знову і знову у різних епохах, з різним тілом і досвідом глядача.
Тут і постає важлива для Арасса ідея анахронізму. Проти класичного уявлення про анахронізм як помилку (мовляв, не можна «накладати» сучасне бачення на твори минулого), він висуває тезу: анахронізм — не вада, а умова живого бачення. Глядач ніколи не є нейтральним, бо він завжди говорить із теперішнього, з власного досвіду, тіла, культури. І це не підриває історичну достовірність, а навпаки оживляє інтерпретацію. Картина — це не артефакт минулого, а місце зіткнення часів.
Особливо показово це у тому, як Арасс мислить реставрацію — він відмовляється вірити в «обʼєктивне» відновлення наміру митця. У його підході реставрація не є метою, а радше відправною точкою для усвідомлення анахронізму — такого, що не спотворює, а висвітлює нове, не вкладене напряму в образ, але розгорнуте в нашому погляді.
Ця книжка про те, як картина починає говорити не тому, що ми «знаємо», що вона означає, а тому, що ми її вперше по-справжньому бачимо. Власне, це про етику бачення — уважного, емпатичного, здатного сприймати неоднозначність.
3,5/5. Assez déçu par ce recueil qui m'a ennuyé plus que passionné. J'ai apprécié le regard que porte l'auteur sur les toiles dont il nous parle mais je trouve le rythme de ce livre un peu trop lent (peut être parce que je l'ai lu sur une longue période aussi).
Embora todos os ensaios sejam moderadamente interessantes para os leitores que se interessem por História de Arte e por Estética, diria que alguns se destacam e brilham de uma forma especial, como por exemplo,"Para uma história aproximada da pintura", "Alguns aspetos pessoais" e "Da memória à retórica". Este último prendeu-me por completo a atenção e andei durante semanas a reflectir sobre ele, tive vontade de o mostrar a boa parte das pessoas que são apaixonadas por arte e por literatura: neste ensaio são abordadas formas de organizar o pensamento a partir de sistemas mnemónicos (na antiguidade) e a passagem para um sistema de representação que pressuponha a deslocação das figuras. Aconselho vivamente a leitura!
J’enlève une petite étoile parce qu’il m’a vraiment perdu par moments (je parle pas des passages ou je manquais juste de culture). Plus précisément quand il fait des remarques sur un concept, propos (genre la contemporanéité et parfois l’anachronisme) fait des formules compliquées et alambiquées tout ça pour exprimer quelque chose qui n’implique pas grand chose je trouve. Après comme je le dis, il m’a perdu plus que ces passages manquent réellement d’intérêt.
Sinon le reste était vraiment génial. J’ai lu ce livre comme une introduction à l’histoire de l’art. Les chapitres sur le verrou, la Joconde, les Annonciations, ou encore David et Bethsabée étaient super interessants (et parfois très drôles).
Az élőbeszéd élőben jó, leírva egyszerűen nem működik. Erre kiváló példa ez a könyv, hiába okos a prof, folyton elkalandozik, sok mindent többször vagy túl részletesen mond el. Tehát a formátum egyáltalán nem működik. Emellett baj, hogy az olvasó nem fogja négyzetcenti pontosan ismerni ezeket a festményeket, melyekről szó van. Sokkal nagyobb nagyításban kellett volna beletenni ezeket a könyvbe ahhoz, hogy a koncepció működjön, a részleteket külön lefotózva, és ott szerepeltetni őket, ahol szó van róluk. Úgy vélem, DA-nak a részletekről szóló könyve sokkal jobb lehet, főleg, ha az említett részletfotók is szerepelnek benne.
Talán Gregory óta világosabbá vált, hogy a látás nem csupán a világ passzív érzékeléséről, hanem aktív, pszichikus aktusról szól. Mégis, gyakran eshetünk abba a hibába egy vizuális alkotás megtekintése során, amit közhelyesen úgy jellemezhetünk: nézem, de nem látom. Arasse könyve tökéletes segítséget nyújt ennek a problémának a kiküszöbölésére. Ugyanis lenyűgöző (tényleg!) elemzései során megmutatja hogyan lássuk meg valójában a művet, azt a művet, mely nem puszta képi ábrázolás, hanem valamennyire az alkotó tükre is. Ezáltal pedig az, ami esetleg csak tudattalan érzésként létezett eddig bennünk egy-egy festmény kapcsán, így a tudat számára is meglepő csodálatra adhat okot.
premier livre de mon programme d'été d'hypokhâgne : Une super découverte, un très beau regard et des approches surprenantes et passionnante sur la peinture. Pour une débutante dans le sujet ça donne beaucoup de clés et de pistes de réflexions pour mieux appréhender les enjeux des peintures classiques, notamment les épisodes sur la perspective qui est un sujet auquel je ne m'étais jamais réellement intéressée et qu'il a réussit à rendre passionant.
Un ouvrage parfait pour commencer à s'intéresser à l'Histoire de l'art, que l'on s'y connaisse ou non. Qu'on le lise chronologiquement ou bien au hasard des chapitres, Histoire de peintures reste en cela un guide passionnant sur la manière de voir, de s'intéresser, d'étudier et de déceler les mystères de l'art.
J'ai adoré le lire. Certaines notions étaient trop complexes pour moi mais ce fut un plaisir de lire et de découvrir les oeuvres qu'il présente. Son attention aux détails, son application pour nous décrire et nous partager ses interprétations nous donnent un autre regard sur l'art.
читала в українському перекладі. Книга схожа на історії, якими обмінюєшся під час прогулянки музеєм з далеким родичем: наче і цікаве, але багато розмов про якихось знайомих, про свої досвіди та відчуття
J'ai trouvé ce livre très intéressant, d'autant plus que l'auteur n'a pas peur d'y affirmer ses propres opinions ni de parler de ses expériences personnelles.
Excellent livre sur l'histoire des peintures pour ceux qui s'intéressent ou aimerait s'intéresser à l'art de la peinture. Naturellement, le livre ne couvre pas toutes les toiles du monde ni de toutes les décennies, mais interprète surtout les peintures les plus connues de la Renaissance au XIXe siècle, dans l'ordre de la chronologie. Personnellement, ce livre m'a ouvert l'appétit à l'art de la peinture classique, moi qui n'y connais pas grand chose mais qui aimerait en apprendre davantage.
Lecture difficile car c’est une transcription d’un balado sur l’histoire de la perspective. Arasse est expert, érudit d’art et très observateur. Les vidéos de chaque chapitre sont sur YouTube, bien plus agréable à écouter avec les images des tableaux décrits. P
I read some chapters of it and I thought that Daniel Arasse's ideas were interesting. For me, and I didn't read his other books, he wrote in a way everyone could understand it. As if he would explain something to a child, calm and understanding.
What I liked in particularly and about which I am still astonished is the ideas a human being is capable of coming up with.
Here an exemple:
There is a painting by Lorenzetti. It's an Annunciation and Mary is wearing golden earrings. First of all one does not even realize they are there. Just the moment one reads the phrase, we start to pay attention, and he is right, she is wearing earrings. Shortly after he ask us readers, but how does it come that she, the virgin, personification of purity, wears earrings. The reason is a cultural one. It was discovered that all jewish woman, when they left the house in Siena (where the artiste is from) were wearing earrings. So here Lorenzetti isn't showing Mary as a woman, but her Jewish heritage, which I personally never realized when I was young. I knew Jesus used to be a Jew, but I never though about Mary. She was just always Jesus mother. So this really opened my eyes. I love those little details about the paintings, It also helps me to remember them better. Sadly it isn't going on like this forever. He only selected some paintings on which he wanted to talk about (he did a broadcast and it was later written down as a book).
J'en ai apprécié la lecture, comme "On n'y voit rien", lu précédemment. D'une certaine manière, j'ai l'impression que c'est trop pointu pour que cela m'aide à appréhender des œuvres autres que celles décrites ici... J'ai aimé les pages consacrées à la manière dont on faisait travailler la mémoire (la mémoire comme un bâtiment, avec ses différentes pièces : je relève des mentions de cette méthode depuis, à la radio, dans le cadre d'une conversation....). Le passage cosmos => univers, aussi, qui -si je me souviens bien, a un impact sur la manière dont on représente le monde...
Où l'on découvre que Daniel Arasse a fait deux thèses (Une sur l'Art et la société dans l'Italie du Nord, pdt la Renaissance et l'autre sur le passage de l'art de la mémoire à celui de la Rhétorique) parce qu'on lui a ....volé la première!
Me donne des sueurs froides rien qu'en y pensant.
(Vive les clés USB et autres Cds gravables!)
Encore un excellent essai de vulgarisation (Mais plus hard qu"on n'y voit rien"!)qui reprend des emissions données sur France Culture.
Excellent passage sur la naissance de la perspective comme outil de représentation du monde.
S'il y avait un premier livre à considérer pour faire connaissance avec l'art de la Renaissance, c'est bien celui-ci. A travers une série d'essais, transcriptions d'émissions données à la radio, D. ARASSE partage sa passion d'historien d'art pour le cinquecento/quatrocento. Ce livre de poche se lit comme un roman de détective et c'est véritablement une initiation pour celui qui ne s'est encore jamais aventuré dans ce monde merveilleux des Boticelli, Da Vinci, Michelangelo, Fra Angelico etc. A partir de là, tout un univers à découvrir ...
J'en garde le meilleur souvenir possible. C'est un livre qui parle à coeur ouvert, qui démystifie l'histoire de l'art et la rend accessible à n'importe quel néophyte (comme moi). Accompagné votre lecture des ouvrages sous les yeux (par les moyens modernes, il n'est pas dur de trouver les tableaux dont il parle sur Internet), et tout un champs de la connaissance s'ouvre à nous. J'ai appris à "regarder une toile" et non plus seulement à "voir une toile".
Ce livre m’a été prêté par une amie, il s’agit d’un ouvrage passionnant lorsqu’on est sensible à l’histoire de l’art. Il m’a beaucoup apporté et j’ai apprécié ma lecture, je suis néanmoins soulagée de l’avoir enfin terminé, puisque je l’ai lu en sachant que je n’étais pas le public visé et atteignable. Très belle découverte de cet historien de l’art et de sa pensée malgré tout.