Edebiyat ve sanat tarihimizin en nev-i şahsına münhasır simalarından Fikret Adil, erken dönem Cumhuriyet'in renkli kültürel atmosferinin hem tanığı hem de eşsiz bir anlatıcısıdır. Dönemin çoksesliliği ve üretkenliği bütün tonlarıyla satırlarından sızarak, toplumsal belleğimizde nadide bir uğrak oluşturur. Garip Bir Tesadüf adını taşıyan, titizlikle yürütülmüş bir arşiv çalışmasının eseri olan bu derleme de, yine aynı şekilde dönemin ruhunu bütün unsurlarıyla yansıtırken, Fikret Adil satır aralarından maharetle göz kırparak tiyatrocuları, ressamları, sinemacıları, devrinin edebiyatçılarını nüktedan dokunuşlarla kurgusunun bir parçası haline getiriyor. Farklı konu ve anlatım teknikleri kullandığı hikâyelerinden müteşekkil bu seçki, yazarla İstanbul'un bohem hayatını konu alan eserleri vesilesiyle tanışan okurları dahi hayli şaşırtacak.
Fikret Adil was a journalist, writer and translator who made very important contributions to Turkish literature. He used the abbreviation of his name, Fa as a penname. He worked at magazines, newspapers and a variety of government institutions.
Fikret Adil made his name as a journalist in 1920's and 1930's. During the Second World War he worked at the American News Bureau. He also worked as a translator at the Tass and Stefani Agencies. From 1927 onwards he worked in Hungary, Greece, Italy, Cyprus, Tunisia, Algeria, Morocco, Libya, Egypt, England, India, the Netherlands and Pakistan at different times. He wrote down his impressions about the places he lived, and these were later published.
He published a weekly illustrated art magazine called the "Artist." His first book published in 1931 was on Charlie Chaplin. He interviewed artists who visited Turkey and adapted plays from French which were later performed by the Kent Oyuncuları, the Istanbul City Theatres and the Ankara State Theatre. After his retirement, he devoted all his time to literature. Via the Friends of Art Society, he became a founding member of the PEN Club.